ebook img

Vox populi: Фольклорные жанры советской культуры PDF

185 Pages·2009·1.823 MB·Russian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Vox populi: Фольклорные жанры советской культуры

Научное приложение. Вып. LXХVIII НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук КОНСТАНТИН А. БОГДАНОВ VOX POPULI Фольклорные жанры советской культуры Москва Новое литературное обозрение 2009 4 Константин А. Богданов. Vox populi 5 УДК 398.2(47)”19" ПРЕДИСЛОВИЕ, ИЛИ ЧТО ББК 82.3(2)6<003 Б73 ФОЛЬКЛОРНОГО В СОВЕТСКОЙ КУЛЬТУРЕ НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ Научное приложение. Вып. LХХVIII Изучение советского прошлого так или иначе имеет дело с вопро< сом «КАК это могло быть?». Начиная с первых послереволюцион< ных лет, очевидцы событий, происходящих в советской России, охотно прибегали к эпитетам и метафорам, изображавшим совет< скую действительность как противоречащую не только известно< му социальному опыту, но и здравому смыслу. Несомненно, что поводов для таких оценок было достаточно как у современников, так и у тех, кто судил и судит об истории, культуре и повседнев< ном быте советских людей ретроспективно. Происходившее в стра< Богданов К.А. не легко напрашивалось на то, чтобы видеть в нем коллективное Б 73 Vox populi: Фольклорные жанры советской культуры. — М.: умопомешательство, результат недомыслия и проявление античе< Новое литературное обозрение, 2009. — с., ил. ловеческого в человеке, торжество культурной энтропии и антигу< манизма1. Пафос подобных суждений не обошел стороной и соб< В книге на обширном фактическом материале анализируются дискурсив< ственно научные исследования в области советской истории и ные особенности советской культуры 1920—1950<х годов — эффективность культуры. Примеры нелепицы и абсурда — абсурда зловещего, «ключевых понятий» идеологии в коммуникативных приемах научного пугающего или пусть только курьезного — изначально составляли убеждения и художественной выразительности. Основное внимание авто< контекст, симптоматично объединивший традицию (анти)советс< ра сосредоточено на тематических и жанровых предпочтениях в области кой сатиры (от романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова до Алек< фольклористики и «народного творчества». Автор дает свои ответы на сандра Зиновьева и Владимира Войновича) с предметом советоло< вопросы: на каких риторических, социально<психологических и институ< гии (если понимать под советологией не только политологическое циональных основаниях в советской культуре уживаются соцреализм, эпос «кремлеведение», но изучение явлений и событий, разноаспектно (и квазиэпос), сказка (и «советская сказочность»), пафос пролетарской бдительности и популярность колыбельных песен, дидактика рациональ< характеризующих специфику советского социального опыта2). ности и едва ли не магическая вера в «заговорную силу» слова. Концепции и методики, призванные прояснить особенности внутренней и внешней политики советских властей, заведомо УДК 398.2(47)”19" апеллировали при этом к объяснению не нормы, но патологии. В ББК 82.3(2)6<003 наиболее элементарном виде «антропологические» аргументы на ISBN 978(cid:23)5(cid:23)86793(cid:23)671(cid:23)6 этот счет сформулировал немецкий историк античности Отто Зеек, настаивавший на излюбленном им (и восходящем к истории древ< негреческой политической мысли) тезисе о принципиальном не< равенстве людей, изначально конфликтном сосуществовании вы< сокоодаренных одиночек и бездарной, завистливой толпы. В введении к «Истории развития христианства» (1921) Зеек объяснял происходившее в советской России как наглядное воспроизведе< © К.А. Богданов, 2009 ние ситуации гибели античной цивилизации — победой «худших» © Художественное оформление. «Новое литературное обозрение», 2009 над «лучшими»3. В последующие годы в объяснение видимых несо< образностей советской действительности ученые<советологи час< 6 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 7 то обращались к историческим аналогиям, демонстрирующим эк< идеологии и не искавшие им социальной или культурной альтер< сцессы властного произвола и пределы социального терпения. нативы, искренне (или не очень) одобрявшие решения партии и Терминология, позволяющая представить особенности политичес< правительства, искренне (или не очень) готовые «к труду и оборо< кого управления в терминах нормы и ее нарушения, оказывается не» и т.д. Между тем в своих крайностях тоталитарная и ревизио< уместной и в этом случае — и не только, конечно, применительно нистская парадигмы советологии предстают вполне взаимозамени< к истории СССР, — в нелишнее напоминание о том, что история мыми. И та и другая предъявляют читателю метанарратив, который самих институтов политической власти является примером про< равно позволяет задуматься об иерархии факторов, способствовав< цесса, который, по давнему замечанию Харольда Лассвела, делает ших живучести советского социального опыта (будь это наследство особенно явными иррациональные основы социальности. Если дореволюционных традиций власти, инерция культуры, воздей< целью политики является разрешение тех противоречий, которые ствие террора на массовое сознание и социальную психологию и изначально присущи человеческому общежитию, то ясно и то, что т.д.)9. Старые доводы о привлекательности коммунистических способы такого разрешения не ограничиваются сферой рациональ< идеалов остаются небесполезными и здесь — хотя бы в том отно< ного4. Сам Лассвел считал на этом основании возможным изучать шении, в каком они проясняют готовность советского человека политику с точки зрения психопатологии. Соблазн медицинской претерпевать невзгоды настоящего в виду безальтернативно и психиатрической терминологии в еще большей мере коснулся счастливого будущего10. тех историков культуры и литературоведов, кто, вслед за Лойдом Эсхатологически «ретроспективное» отношение к текущей Де Моссом, пытался понять прошлое с опорой на методы психи< истории, оценка ее как бы из уже состоявшегося будущего вычи< атрии и, особенно, психоанализа5. Исторические аналогии, позво< тываются из советской версии марксизма вполне определенно. ляющие усмотреть в советском прошлом закономерности (или «Воспоминания о будущем» характеризуют советскую пропаганду превратности) общечеловеческой истории, варьировали — в сопо< с первых послереволюционных лет, закономерно соответствуя дав< ставлениях соратников Ленина с якобинцами, Сталина с Иваном но отмеченному противоречию постулатов о детерминированно< Грозным и Петром I, советского тоталитаризма с немецким фашиз< сти мировой истории и ее зависимости от революционного вмеша< мом и китайским маоизмом и т.д.6, — но в целом подразумевали тельства, с одной стороны11, и квазирелигиозному характеру предсказуемый вывод: происходящее в советской России может марксистского учения — с другой12. Мирча Элиаде, концептуаль< быть названо иррациональным и абсурдным, но рационально но противопоставивший ощущение линейного (мирского) и кру< объяснимо насилием власти, зомбирующей пропагандой, страхом гового (священного) времени, неслучайно связал последнее не и социальным фанатизмом. только с архаическими культурами, но и с реализацией марксист< Девальвация «тоталитарной парадигмы» западной советологии ской утопии, ставящей своей целью построение общества, созвуч< осложнила представление об однонаправленности механизмов ного мифологическим грезам о Золотом Веке. Маркс, по Элиаде, социального контроля в советском обществе и придала большее лишь осложнил этот столь распространенный в архаических куль< значение детализации дискурсивного взаимодействия между вла< турах миф мессианской идеологией иудеохристианства — ролью стью и обществом (с учетом того, что инстанции властного конт< проповедника<пролетариата, чья избавительная миссия приведет роля являются не только внешними по отношению к субъекту)7, но к последней борьбе Добра и Зла (Христа и Антихриста) и оконча< не изменила — или даже усилила — представление о советском тельной победе Добра13. обществе как обществе, уверовавшем в идеологическую утопию и Риторика советской пропаганды согласуется с рассуждениями потому принявшем в качестве неизбежного или должного вещи, Элиаде уже в том отношении, что метафизика истории и психоло< труднообъяснимые для человека западной демократии8. В целом гия терпения предстают в ретроспективе советского социального результат советологической ревизии выразился в том, что прежняя опыта взаимодополняющими условиями революционного проек< патология была объявлена нормой, а прежняя норма (например, та, изначально обязывавшего советских людей, с одной стороны, те, кто изнутри оценивали советскую действительность глазами к лишению и невзгодам, а с другой — к спасительному ожиданию. старорежимных либералов и западников) — патологией. Автори< Социологические опросы начала 1990<х годов показывают, что тетами в репрезентации советской культуры стали отныне не кри< представление о «советском человеке» как «человеке терпения» тики режима, но «простые советские люди», носители «интерио< (homine patienti), разделявшем вместе с тем относительную веру в ризованного советского опыта», усвоившие базовые ценности лучшее будущее, в основном остается определяющим для сужде< 8 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 9 ний о социально<психологической атмосфере, в которой жило Настоящий коммунист — это человек, который в комму< советское общество14. О широком доверии советских людей к са< нистическом Завтра был, видел счастливую жизнь на земле, мому коммунистическому проекту в это время говорить уже не прикоснулся уже к этой жизни. <...> В мыслях своих перено< приходится15, но до начала 1970<х годов ситуация представляется сился, внутренним взором видел, сердцем прикоснулся. И от< иной, — иначе невозможно объяснить, например, социологичес< пущен он оттуда на короткий срок, для того чтоб рассказать о ки удостоверенный успех, выпадавший на долю авторов и книг, ней людям, сказать, что близко она, и дорогу указать. А при< сочетавших незамысловатую пропагандистскую дидактику с мо< дется с боями идти — биться в первом ряду, вдохновлять и ве< рально<нравственными проповедями спасительного стоицизма. сти, жизнь положить, если надо...17 Таковы, в частности, бестселлеры конца 1940—1950<х годов — «Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого (1946), «Дале< Приведенное рассуждение подразумевает представление об ко от Москвы» Василия Ажаева (1946), «Счастье» Петра Павлен< истории, превращающее современность в некое квазисакральное ко (1947), «Молодость с нами» и «Журбины» Всеволода Кочетова переживание того, что уже произошло в будущем. Применитель< (1947, 1952), «Времена года» и «Сентиментальный роман» Веры но к христианской историософии Карл Лёвит удачно определил та< Пановой (1953, 1958), «Хуторок в степи» Валентина Катаева (1956), кую ситуацию (теоретически воспроизводящую ход мысли, изве< «Битва в пути» Галины Николаевой (1957)16. Очевидная из сегод< стный европейской философии начиная с Платона, у которого няшнего дня идеологическая тенденциозность советского кине< обретение истины тоже есть своего рода воспоминание о буду< матографа тех же лет не препятствовала широчайшей популярнос< щем — воспоминание души о том, что было ей дано до ее рожде< ти «Молодой гвардии» Сергея Герасимова (1948), «Большой семьи» ния в мир) как «совершенное настоящее» (perfectum praesens)18. Иосифа Хейфица (1954), «Коммуниста» Юлия Райзмана (1957), Повторение в этом случае — залог того, что будущее предопреде< «Все остается людям» Георгия Натансона (1963), киноленинианы лено хотя бы в отношении своего прошлого. Сколь бы туманным Сергея Юткевича и Евгения Габриловича («Последняя осень», 1958, ни виделось советскому человеку коммунистическое завтра, он мог «Ленин в Польше», 1966) и многих других кинофильмов, в которых быть уверен, что у этого завтра останется сегодняшее позавчера: современный зритель зачастую не видит ничего, кроме назойливой Ленин, Сталин, революция, Отечественная война, первые полеты пропаганды и эстетического примитива. Можно утверждать, что в космос и т.д. Вся риторика советской и особенно сталинской про< горизонт «культурных ожиданий» 1960—1970<х годов в значитель< паганды предсказуемо строилась на фигуре воспоминания19, обя< ной мере определяется схожим умонастроением. Тиражирование зывавшего к такому переживанию истории, в которой время то ли пропагандистских лозунгов странным образом уживается в советс< остановилось, то ли движется по кругу — подобно смене времен кой культуре с патетикой искренности, интимности и этической са< года (вспомним стишок советского времени: «Прошла весна, на< моотверженности. Зачитывавшиеся до дыр издания «Роман<газеты» стало лето, — спасибо Партии за это!»). с произведениями Александра Фадеева и Константина Федина, Се< Лучше всего вышесказанное иллюстрируется применительно мена Бабаевского и Эммануила Казакевича, Антонины Коптяевой к советской культуре сталинского времени, и прежде всего приме< и Александра Чаковского, Федора Панферова и Михаила Шолохо< нительно к ее главному творцу — самому Сталину. По выводу Бо< ва, Афанасия Коптелова и Ивана Стаднюка, Константина Симонова риса Илизарова, детально изучившего личную библиотеку и марги< и Вадима Кожевникова, Валентина Овечкина и Александра Бека, налии Сталина<читателя, любимым историком вождя «без всяких Сергея Смирнова и Марии Прилежаевой, Виталия Закруткина и скидок» следует считать академика Роберта Виппера — автора книг Владимира Тендрякова, Сергея Сартакова и Виля Липатова, Сергея «Очерки истории Римской империи» (1908), «Древняя Европа и Воронина и Юрия Бондарева, Сергея Крутилина и Михаила Алек< Восток» (1916) и «История Греции в классическую эпоху. IX—IV вв. сеева, Ефима Пермитина и Владимира Солоухина своеобразно со< до Р.Х.» (1916), обильно испещренных сталинской рукой20. Иссле< четали ключевые темы и мотивы советской литературы: с одной сто< дователь<архивист не останавливался на исторической концепции роны — «партийность», «идейность», «народность», а с другой — Виппера: между тем последняя замечательна именно тем, что про(cid:29) любовь и совестливость, сердечность и порядочность. Герой снис< ективные историософские концепции неизменно описывались кавшей широкий зрительский успех пьесы Александра Крона «Кан< Виппером как концепции ретроспективные. Особенно недвусмыс< дидат партии» (1950) воодушевлял ту же аудиторию рассуждением ленно Виппер высказывался о социализме, видя в нем не проект о том, каким должен быть настоящий коммунист: будущего, но современный отклик на опыт прошлого — на уже 10 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 11 известные из истории попытки создания общественного строя, «Балтское движение», деятельность Б. Ваисова в Казанской губ., основанного на «добровольно<принудительном» труде21. «Человек «дело Бейлиса» и др.) как результат «патологического подража< эпохи сталинизма» изначально призван к тому, чтобы быть избав< ния», «индуцированного умопомешательства», обнаруживающего ленным от страха перед историей ритуальным возвращением к психоконтагиозный эффект, усиливающийся при определенных неизменной святыне — истории партии (печатный текст канони< социальных условиях (наличии сильного психологического лиде< ческого «Краткого курса истории ВКПб» характерно заканчивал< ра, групповой обособленности, роли медиальных средств и т.д.)27. ся крупно набранным извещением: «Конец»)22 и ее корифею — Социальные проявления революционного утопизма описывались «Ленину сегодня» (впервые в агиографическом пылу так назовет (уже у Кандинского, а позже у Сикорского и Бехтерева) схожим Сталина Анри Барбюс)23. Не удивительно и то, что политико<тео< образом. В послереволюционные годы такие описания детализует логический портрет сталинского правления строился на идее вез< работавший в Праге после своей эмиграции из России профессор десущности Сталина, присутствие которого мыслилось всевремен< психиатрии Г.Я. Трошин, подразделявший многообразие соци< ным и повсеместным: альных форм «психической заразительности» на формы «коллектив< ного психоза», этнографические эпидемии, а также демономаничес< Шахтер, опускаясь под землю, связывает с именем Стали< кие, идейные, революционные и бытовые эпидемии «текущего на свои рекорды. Кузнец на заводе посвящает свои достижения времени»28. Характерно при этом, что представления и идеи, транс< великому вождю. Колхозник, борясь за новый урожай, клянет< лируемые внутри религиозно<мистических и революционных ся именем Сталина. Ученый, садясь за письменный стол, мыс< групп (т.е. групп, в той или иной степени охваченных «психопати< ленно беседует со Сталиным24. ческими эпидемиями»), объяснялись Бехтеревым — в предвосхи< щение этнологическо<семиотических интерпретаций мифа и ри< Цитаты и примеры, созвучные вышеприведенному пассажу, туала — со ссылками на принцип «символической экономии»: можно приводить страницами, но именно поэтому сомнительно «ибо символика стремится заместить сложные явления какими< полагать, что их появление продиктовано исключительно серви< либо бьющими в глаза и во всяком случае выразительными и лег< лизмом, страхом или беспринципным цинизмом25. Более оправ< ко улавливаемыми знаками»29. В эти же годы называются и наи< данными в этих случаях представляются объяснения, дополняю< более главные источники социальной патологии, выразившейся в щие рассуждения о социальных механизмах идеологического российской революции: по мнению Николая Бердяева, таковыми контроля психологическими наблюдениями за типологически схо< следует считать апокалиптические идеи радикального сектант< жими примерами массовой истерии и коллективного психоза, об< ства30. В популярной в конце 1920<х годов книге Рене Фюлоп< наруживающего не только политико<идеологические, но также Миллера «Дух и лицо большевизма» эта идея приобретет «рели< религиозные и фольклорно<этнографические аналогии. Здесь, гиоведческую» и фольклорно<этнографическую определенность быть может, достоин грустной иронии тот факт, что в российской с оглядкой на традицию хлыстовства31, положив почин поиску истории примеры массовых истерий, демонстрирующих (по зна< возможных аналогий между политической деятельностью боль< менитой фомулировке Гюстава Лебона) «замену сознательной де< шевиков и «многообразием религиозного опыта» в дореволю< ятельности индивидов бессознательной деятельностью толпы», ционной России32. спорадически давали о себе знать на протяжении всего XIX столе< Религиоведческий, а также этнографический и фольклорис< тия (массовые формы «кликушества», широкое распространение тический подходы к описанию тоталитарных обществ сегодня хлыстовства и скопчества)26, но участились именно в конце XIX — представляются продуктивными прежде всего потому, что они начале XX века, положив начало социально<психологическим, эт< имеют дело, с одной стороны, с устойчиво воспроизводимыми нографическим и религиоведческим исследованиям закономерно< дискурсами социального насилия, а с другой — поведенческими стей коллективного (само)внушения. Основоположники таких и психологическими тактиками «добровольного» подчинения, исследований в отечественной науке — И.М. Балинский, А.А. То< компенсирующими до известной степени то, что извне предста< карский, В.Н. Ергольский, В.Х. Кандинский, Н.В. Краинский, ет как «террор среды» и «насилие власти»33. Физическое и «сим< П.И. Якобия, В.И. Яковенко, но прежде всего И.А. Сикорский и волическое насилие», проблематизированное Пьером Бурдье как В.М. Бехтерев — рассматривали бытовые проявления массовой неотъемлемый механизм легитимизации любой власти, в ретрос< одержимости («Малеванщина», «Тираспольские самопогребения», пективе советской истории принимает откровенно (квази)религи< 12 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 13 озные и (квази)фольклорные формы, дающие основание говорить также и с теми социально(cid:29)психологическими и медиальными обстоя< о самом советском обществе как об обществе традиционного или тельствами, которые, вероятно, содействовали актуальному суще< даже архаизированного типа34. Будем ли мы рассматривать такую ствованию самой советской литературы? «архаичность» как закономерное следствие политико<экономичес< Разговор о «фольклорности/фольклоризме» советской культу< кой регенерации дореволюционного общинного уклада через мо(cid:29) ры при таком подходе столь же законен, как и разговор о ее «ли< дернизацию35 или искать их источник в демографической ситуации тературности». Однако описание советской культуры с использо< в СССР ( многократном преобладании крестьянского населения и ванием фольклористической (а значит — и этнографической) устойчивой инерции «аграрного менталитета» в общественном терминологии по определению подразумевает не индивидуальную, сознании36), — в любом случае основанием для самих этих объяс< но коллективную специфику «дискурсивного потребления» — нений так или иначе служат тексты, позволяющие судить о пре(cid:29) большее внимание к аудитории, а не к автору, преимущественный имущественных дискурсах социального самоописания. Для историка акцент на рецепции, а не на интенции текста. В целом литерату< и экономиста такое самоописание представляет в известной сте< роцентристский и фольклористический анализы могут считаться пени вторичный интерес — в отличие от самих «исторических со< взаимодополнительными методами в выявлении эстетических, бытий»; для социологов и филологов, напротив, важнее содержа< этических, а в конечном счете — тематических и мотивных доми< тельные и формальные особенности как раз тех текстов, которые нант, предопределяющих собою дискурсивную динамику культур< коррелируют с «историческими событиями». Однако и в том и в ной (само)репрезентации. Степень определенности в этих случа< другом случае исследователю, допускающему возможность разго< ях пропорциональна мере редукционизма. При аналитической вора о советском обществе как о целом37, приходится считаться с достаточности образных или идеологических обобщений русская конвенциональной целостностью советской культуры, а значит, и культура может быть описана, например, как тяготеющая к «тота< со структурной соотнесенностью репрезентирующих ее текстов. литаризму» и/или «соборности»41, «грустным текстам»42 и танатог< С филологической точки зрения это означает, помимо проче< рафии43. Психоаналитическая редукция выявляет в ней же конфи< го, возможность выделения не только собственно содержательных гурацию кастрационных, садистских, мазохистических и иных (например — понятийно<концептуальных) особенностей советс< комплексов44. В принципе во всех этих случаях мы имеем дело с кой культуры38, но и тех содержательно<формальных критериев, по мифопоэтикой, которая выражает собою психосоциальные и ког< которым мы судим о различии и сходстве самих текстов (прежде нитивные предпочтения как творцов, так и потребителей культур< всего — в терминах риторики и поэтики). Можно предполагать, ных дискурсов и артефактов. Так, к примеру, известная работа что в самом общем виде искомые критерии небезразличны к ти< Евгения Трубецкого об исключительной важности для русского пологическому соотнесению властной и речевой организации об< фольклора образа Ивана<дурака подразумевает, что у этого образа щества (скажем, в терминах парадигмы «монархия, тирания, ари< есть не только соответствующая репрезентация в тех или иных фоль< стократия, олигархия, полития, демократия»)39. Однако на уровне клорных (кон)текстах, но и коллективная востребованность45. Мож< синхронной детализации функционирующие в обществе тексты но спорить в этих случаях, что чем порождается: предложение — обнаруживают разные типы системности как лингвистического, спросом или, напротив, спрос — предложением. Но было бы так и экстралингвистического (например — когнитивного, эмоци< странно полагать, что устойчивое воспроизведение чего бы то ни онально<психологического или какого<либо социально<ограничи< было в культуре безотносительно к его рецептивной целесообраз< тельного) порядка40. Так, одной из дискурсивных особенностей ности в рамках той или иной «целевой группы». советской культуры я склонен считать всепронизывающий дидак< В динамике социального общения и литература и фольклор тизм, обнаруживающий себя на разных уровнях самоописания выступают в функции символического регулятора социальных и советского общества. Сложившаяся традиция «литературоцентри< культурных практик, закрепляя за определенными текстами и жан< стского» описания культур эпохи модерна заведомо подразумева< рами как определенную аудиторию, так и, главное, опознаваемые ет в данном случае представление о преимущественной «литера< и прогнозируемые формы социальной коммуникации46. Подобная турности» советской культуры и, соответственно, необходимости коммуникация служит опытом социализации субъекта, т.е. опытом исследовательского акцента на произведениях советской литера< «превращения индивида в члена данной культурно<исторической туры. Но насколько самодостаточна советская, да и всякая любая общности путем присвоения им культуры общества», а в узком «литературность»? Вправе ли исследователь считаться при этом смысле — опытом овладения социальным поведением47. Изучение 14 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 15 такого опыта с опорой на изучение «потребителей» текстов, читав< сказать, что фольклор — это понятие, которое используется для шихся и слушавшихся в советской культуре, существенно ослож< указания на коллективную («народную») экспликацию тех или няет расхожие представления о монологической простоте той же иных традиций50. Дискуссии о формах и способах такой эксплика< советской литературы, так как обнаруживает за ее дидактической ции и определяют собственно теоретическую основу фольклори< предсказуемостью не «приукрашивание» и/или «искажение» соци< стики как науки. альной действительности, а ритуализованные маркеры групповой Убеждение в традиционности фольклора, обнаруживающего идентичности. О. Давыдов, публицистически сформулировавший свое существование до и/или вне литературы, теоретически пред< в свое время тезис о соцреализме как о своего рода дискурсивном располагает к тому, чтобы видеть в нем не только источник самой устройстве, призванном отрабатывать «совковую программу», выс< литературы, но и ее инфраструктуру: литература как бы «сгущает» казал в данном случае, как мне представляется, плодотворную и по в себе ингредиенты, растворенные в фольклоре. Но ситуация ус< сей день недостаточно востребованную идею, подразумевающую ложняется, если мы задаемся вопросом о том, на каком основании изучение литературной поэтики и риторики в терминах социаль< мы выделяем в таком «аморфном» фольклоре те или иные фольк< ной технологии и коммуникативного взаимоопознания48. лорные жанры. Жанровые классификации в фольклористике от< Обстоятельства, предопределившие интерес советской культу< носительны уже потому, что большинство терминов, которые в ней ры к фольклору, в существенной степени могут быть объяснены используются, изобретены (как, собственно, и сам термин «фоль< коллективизирующей эффективностью самой фольклорной тради< клор») не носителями и творцами фольклора, а литераторами и ции, «подсказывающей» обществу дискурсивные приметы культур< учеными. «Былины» и «новины», «сказки» и «сказы», «легенды» и ной, национальной и групповой идентичности. Представление о «исторические песни» — все это термины, появление которых свя< «фольклоре» по определению строится на основе представления о зано с идеологическим и эстетическим контекстом фольклористи< том или ином коллективе — «народе» (folk), наделенном неким ческой науки. При необходимости учитывать это обстоятельство общим для него знанием (lore). Объем понятия «народ» при этом изучение фольклора чревато парадоксом, который хорошо демон< может существенно разниться — примеры тому легко отыскивают< стрирует книга Джэка Зайпса «Снимая заклятие» («Breaking the ся и в истории отечественной фольклористики, некогда хрестома< Magic Spell»): связывая распространение понятий «волшебная тийно определявшей дореволюционный русский фольклор как сказка» (conte de fée, fairy tale) и «народная сказка» (Volksmärchen) творчество «всех слоев населения, кроме господствующего», а пос< с идеями Просвещения и литературой романтизма, исследователь лереволюционный — как «народное достояние в полном смысле по умолчанию остается верен терминологической иерархии, в ко< этого слова»49. Но сколь бы произвольными ни были рассуждения торой не только сказки, но и вся литературная культура возводят< о том, кого включает подразумеваемый фольклором «народ» и из ся к некоему исходному для них повествовательному фольклору чего состоит соотносимое с ним «знание», востребованность всех (folk tales)51. этих понятий остается функционально взаимосвязанной: «фольк< Риск таких противоречий в рассуждениях о фольклоре, по< лор» призван указывать на некую коллективность, заслуживающую видимому, неизбежен, поскольку понятие жанра в фольклористи< идеологической (само)репрезентации. ке обусловлено не только «объективным» существованием фольк< Возникновение и развитие фольклористической науки выра< лора, но также его идеологической, научной, общественной и иной жает задачи такой репрезентации различным образом. В одних востребованностью в значении данного жанра. Каков в этих случаях случаях акцент делается на пафосе цивилизаторских усилий, в дру< зазор между «объективностью» фольклорного содержания и его гих — на политике внешней и внутренней колонизации, в треть< идеологическим ангажементом — один из наиболее сложных воп< их — на риторике социокультурного самоопознания и т.д. Пред< росов фольклористики. В конце 1960<х Ричард Дорсон объединил ставление о предмете фольклористики при этом также варьирует. очевидно инспирированные, претендующие считаться фольклор< В разное время и в разных научных контекстах «фольклором» на< ными тексты удачным названием «фальшлор» (fake lore), предос< зывались вещи и явления, «собирательным» критерием которых терегая фольклористов от некритического отношения к «фольк< (помимо расплывчатых понятий «народ» и «знание») эффективно лорным» подделкам52. Не приходится спорить с тем, что тексты служило лишь понятие «традиция». Вслед за Альбертом Мариню, «фальшлора», о которых писал Дорсон, искажают предшествую(cid:29) писавшим некогда о том, что традиции составляют область фоль< щую фольклорную традицию, но в функциональном отношении клора, хотя и не все традиции являются фольклорными, можно они подразумевают, а часто и воспроизводят закономерности са< 16 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 17 мой этой традиции53. Использование «фальшлора» в непосред< дится исключительно к идеологическому «заказу» (как это, напри< ственно пропагандистских целях оказывается таким образом хотя мер, сделано в известной книжке Франка Миллера с характерным и внешним, но вполне закономерным следствием фольклорной названием «Фольклор для Сталина»), ошибочно хотя бы потому, прагматики. что наделяет такой заказ эффективностью, соизмеримой с дина< В истории отечественной культуры идеологически ангажиро< микой культурного процесса58. Между тем существование «фальш< ванные (псевдо) фольклорные тексты, комментирующие злобод< лора» труднопредставимо вне аудитории, демонстрирующей свое невные политические события, появлялись и до советской власти — согласие на его потребление. например, известная в нескольких вариантах песня на кончину Былинообразные «новины» о советских полководцах, песни и Александра II54. Но в 1930—1950<е годы производство подобных тек< «сказы» о Ленине и Сталине, пословицы и поговорки на темы кол< стов (а также кустарных артефактов — вроде «палехских» шкатулок хозной жизни строились на формальном инвентаре традиционного с сюжетами на темы революции, Гражданской войны и колхозной фольклора, на использовании приемов гиперболичности, паралле< жизни)55 становится едва ли не плановым. лизма, звукового повтора, метафорики, антитетичности и т.д. Те< матические «подсказки», позволяющие сегодня причислять такие тексты к идеологически ангажированным, не являются достаточ< ным признаком их «псевдофольклорности» — в этом случае при< шлось бы думать, что «монархолюбивые» тексты дореволюционно< го фольклора также являются неаутентичными. Но самое главное состоит даже не в этом, а в «добавочной действительности» самой Научное приложение. Вып. LXХVIII советской культуры, обнаруживающей и помимо фольклора дос< таточно свидетельств ее социальной востребованности и суггестив< ной эффективности59. В социально(cid:29)психологическом отношении советский «фальшлор», с этой точки зрения, мало чем отличается от «настоящего» фольклора: более того, чем шире «целевая груп< па» такого «фальшлора», тем он «фольклорнее» и «аутентичнее»60. Верно и обратное: традиционные фольклорные тексты получают статус неподлинных по мере того, как они теряют свою реальную или воображаемую аудиторию. Идеологическая роль, отводящаяся в подобных случаях фоль< клору, может быть выражена старинной демагогической метафо< рой, вынесенной в качестве заглавия к настоящей книжке: «Vox populi» — «глас народа»61. Это — медиум, через который реализу< НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ ется «правда» народа и «правда» воплощающей его власти. Назва< ние главной газеты Советского Союза в данном случае показатель< но связано с давней демагогической традицией апеллировать к «На страже СССР». П.Д. Баженов. Палех. 1934 народу как носителю истины. В интеллектуальной истории России указанная традиция имеет прямое отношение к истории фолькло< Преимущественно именно такие тексты, призванные выра< ристики. Уже Александр Радищев призывал «законотворчески» жать собою «настроения и чаяния всего советского народа», и вслушиваться в народные песни, дабы «на музыкальном располо< представляли собою традицию нового, «советского фольклора»56. жении народного уха» «учреждать бразды правления». Автор пер< Сегодня во многих случаях нам известны как «заказчики», так и вого опыта кодификации российского права (1811 года) Захарий «изготовители» текстов советского «фальшлора»57, но в гораздо Горюшкин усматривал основы законотворчества в пословицах и меньшей степени прояснено восприятие этих текстов той аудито< поговорках, поcкольку они позволяют судить о том, «что весь на< рией, на которую они были рассчитаны. Представление о том, что род мыслит или почитает за необходимое к деянию»62. Фолькло< значение (псевдо)фольклорных текстов советского времени сво< ристика второй половины XIX века подпитывалась схожими убеж< 18 Константин А. Богданов. Vox populi Предисловие, или Что фольклорного в советской культуре 19 дениями — верой в подспудную мудрость, прозреваемую за складом умана о двух культурных слоях, составляющих в своей совокупно< народной словесности. Н.А. Некрасов, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Тол< сти национальную культуру — культуру цивилизаторской элиты и стой, Г.И. Успенский, В.Г. Короленко в той или иной степени раз< культуру низших слоев общества, с характерным для нее смешени< деляли ту же веру, превратив тезис об интуитивно понимаемой на< ем примитивно<всеобщих (primitive Gemeinschaftskultur) и «сни< родом «правде» в один из наиболее навязчивых мотивов русской женных» культурных ценностей (gesunkenes Kulturgut)71. литературы и русской философии63. В этом пункте советская идео< Еще одна проблема, затрудняющая различение «фальшлора» и логическая культура, при всем своем декларативном атеизме и осуж< гипотетически «настоящего» советского фольклора, заключается в дении дореволюционного народничества64, унаследовала традицию, известной однородности фольклорного пространства как таково< в которой «правдоискательство», «богоискательство» и «народ<бо< го, сложности его социальной и субкультурной стратификации. На гоносец» воспринимались как понятия единого смыслового регис< волне постсоветских, «перестроечных» настроений многим иссле< тра. Советский литературный канон создается с опорой на ту же веру дователям казалось естественным, что «настоящим» фольклором (пусть и в ее атеистическом преломлении) и основывается на тех же советского периода следует считать тексты если не прямо антисо< претензиях ее монологически властного представительства65. ветского, то во всяком случае не просоветского содержания. Между Советская пропаганда декларировала понятийное тождество тем даже поверхностный анализ источников соответствующих пуб< «голоса власти» и «голоса народа» последовательно и репрессив< ликаций (прежде всего — анекдотов и частушек) показывает их но66. Новообретенные фольклорные аксиомы учили тому же: «Где авторское, идеологически тенденциозное и «не аутентично фольк< народ — там и правда», «Партия— мать родная: и правду скажет, лорное» происхождение72. Издания советского времени, анонси< и к счастью путь укажет», «То, что народ думает, партия говорит», ровавшие «советский фольклор» как материал для суждений «о «Партия— мудрость народа» и т.д. и т.п.67 Партийные рекоменда< советском патриотизме, о взглядах наших людей на труд, обще< ции, обязывавшие, например, создателей фильма «Джамбул» «уси< ство, мораль и религию», отражение «советской действитель< лить показ организаторской и руководящей роли большевистской ности, общественной и семейной жизни»73 в этих случаях не партии», «ярче показать влияние и роль партии на творчество камуфлируют, но именно дополняют сложную картину «фоль< Джамбула» и вместе с тем «больше дать в сценарии мудрых народ< клоризации» советской культуры74. ных изречений»68, вполне показательны. Более реалистичной в этой ситуации мне представляется такая Пропагандистское использование фольклора как источника фокусировка исследовательского внимания, при которой (а) за< общенародных этических аксиом, культурных ценностей и наци< ведомо сфальсифицированные, (b) гипотетически «фольклорные» ональных идеалов, оправдывающее их властную легитимацию, мо< и (c) литературно «фольклоризованные» тексты cоветской культу< жет считаться типологически общим для национально<экспанси< ры рассматриваются в ряду (само)репрезентативных практик со< онистских и тоталитарных идеологий. Однако различия в этих ветской культуры75. На каких риторических, социально<психоло< случаях не менее интересны, чем сходства — достаточно заметные, гических и институциональных основаниях в советской культуре например, при сравнении текстов нацистского и советского уживались соцреализм, эпос (и квазиэпос), сказка (и «советская «фальшлора», разнящихся не только по содержательным, но и фор< сказочность»), пафос пролетарской бдительности и популярность мальным критериям: стилистическим, жанровым, медиальным и т.д. колыбельных песен, дидактика рациональности и едва ли не ма< Разнятся они и по своему «коэффициенту присутствия» в пропа< гическая вера в «заговорную силу» слова? В методологическом ганде, массовой культуре и институциональной науке69. Рассужде< отношении интерес к «очевидному» и коллективно «доступному» ния фольклористов 1930—1940<х годов, дружно рапортовавших о остается при этом даже более плодотворным, чем исследователь< расцвете советского фольклора, оказываются при этом важными ское внимание к латентным сторонам социальной действительно< хотя бы в том отношении, в каком они диктуются представлени< сти — хотя бы потому, что «общие места» и «прецедентные тексты» ем о фольклорной традиции как о традиции, которая не только массовой культуры лучше соотносятся с традиционным представ< меняется вместе с обществом, но и меняет само общество70. Ини< лением о «коллективной» и «внеавторской» природе фольклора, циируя и редактируя тексты, которым надлежало считаться «фольк< чем «конспирологическая» вера в непроявленные источники со< лорными», именно советские фольклористы стали в конечном сче< ветской социальности. те авторами эксперимента, масштабно продемонстрировавшего Старый вопрос о том, что считать фольклором в обществах со социальную реализуемость охаиваемой ими же теории Ганса На< смешанным характером информационных и коммуникативных

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.