ebook img

Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 PDF

18 Pages·2017·0.28 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1

Recherches en didactique des langues et des cultures Les cahiers de l'Acedle 15-1 | 2018 La conceptualisation grammaticale Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. Quelle appropriation par les étudiants futurs enseignants de FLE ? Abou-Samra Myriam, Abouzaid Myriam, Bruley Cécile, Laurens Véronique et Trévisiol Pascale Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/rdlc/2673 DOI : 10.4000/rdlc.2673 ISSN : 1958-5772 Éditeur ACEDLE Référence électronique Abou-Samra Myriam, Abouzaid Myriam, Bruley Cécile, Laurens Véronique et Trévisiol Pascale, « Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. », Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 15-1 | 2018, mis en ligne le 02 janvier 2018, consulté le 30 avril 2019. URL : http://journals.openedition.org/rdlc/2673 ; DOI : 10.4000/rdlc.2673 Ce document a été généré automatiquement le 30 avril 2019. Recherches en didactique des langues et des cultures is licensed under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 1 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. Quelle appropriation par les étudiants futurs enseignants de FLE ? Abou-Samra Myriam, Abouzaid Myriam, Bruley Cécile, Laurens Véronique et Trévisiol Pascale Introduction 1 Que ce soit pourles enseignants de français langue première ou étrangère (désormais FLE, perspective ici développée), l’enseignement de la grammaire demeure aujourd’hui une préoccupation importante, comme le rappellent dernièrement Coltier, Audras et David (2016). Ulma souligne pour sa part que cela « reste un point noir de la profession, la hantise de beaucoup d’apprenants et de nombreux enseignants » (2016 : 97). Ces préoccupations concernent ainsi, au-delà de la didactique du FLE, l’enseignement du français en général et la formation des enseignants à l’enseignement de la grammaire (Bulea, Bronckart & Gagnon (dir.), 2017). 2 La recherche-action dont nous présentons les résultats est consacrée à la formation des futurs enseignants. Elle est conduite par des enseignants-chercheurs de l’université de la Sorbonne Nouvelle – Paris 3 animant les cours de méthodologies d’enseignement et de préparation au stage du Master FLE, avec comme objectif d’observer et d’analyser le processus de professionnalisation à l’œuvre chez les étudiants. Notre étude accorde une attention particulière à l’approche inductive de la grammaire : en analysant les travaux des étudiants, nous cherchons à situer la construction des savoirs qui s’effectue entre l’appropriation des contenus de formation et la confrontation aux expériences de terrain. Ce processus est envisagé sous l’angle du développement d’une posture réflexive double : réflexivité sur le métier d’enseignant de FLE (Perrenoud, 2001) et réflexivité sur la langue, à susciter chez l’étudiant futur enseignant ainsi que chez l’apprenant de langue (Bruley, 2014). 3 En travaillant à partir d’un corpus constitué de trois types d’écrit produits par les étudiants de Master (rapports d’observations de classe, unités didactiques et rapports de Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 2 stage), nous cherchons à observer le traitement que les étudiants font des notions de « grammaire inductive » et de « conceptualisation » : comment sont-elles observées et rapportées ? En trouve-t-on une illustration dans les unités didactiques conçues par les étudiants ? S’y essayent-ils concrètement lors de leur stage ? Quel est leur retour réflexif sur ces notions ? Pour répondre à ces questions, nous analyserons les traces d’appropriation, les tâtonnements méthodologiques, les résistances et les obstacles rencontrés (Altet, 2013). Ainsi, après avoir exposé comment la grammaire est abordée dans la formation de Master (Besse, 1974 ; Besse & Porquier, 1984 ; Bruley, 2014) et rappelé l’assise acquisitionniste de notre dispositif didactique, nous étudierons comment les étudiants en formation s’approprient et mettent en œuvre les savoirs et savoir-faire liés à l’approche inductive de la grammaire. L’approche inductive de la grammaire, entre acquisition et apprentissage 4 Les travaux sur l’acquisition en milieu guidé (Instructed Second Language Acquisition) ont longtemps débattu du rôle des processus conscients et inconscients dans l’acquisition des L2, et par là-même des types de démarche didactique, focalisée sur la forme (explicite) ou exclusivement sur le sens (implicite). D’après Huot et Schmidt (1996), les tenants du rôle essentiel des processus conscients défendent l’idée selon laquelle les stratégies d’enseignement qui attirent l’attention de l’apprenant sur les propriétés formelles d’éléments de la langue peuvent favoriser l’acquisition (cf. Bialystok, 1978 ; Rutherford et Sharwood Smith, 1985 ; De Keyser, 1998). À l’opposé, les tenants des processus exclusivement inconscients estiment que la simple exposition à un input compréhensible (Krashen, 1985) et l’emploi de la L2 en contexte permettent d’acquérir cette dernière, de façon naturelle. L’enseignement explicite de la grammaire n’aurait donc aucun effet sur la connaissance linguistique acquise par l’apprenant, autrement dit sur son interlangue. Entre les deux, on trouve une position selon laquelle certains éléments de la L2 sont appris par la communication tandis que d’autres le sont par un enseignement orienté vers la forme (focus on form). Ellis (2001) utilise ce terme pour référer à « toute activité planifiée ou non d’enseignement, qui a pour objectif d’induire chez les apprenants le fait d’être attentif à la forme linguistique » (ibid. : 1, notre traduction). Le terme forme est employé au sens large, et inclut les aspects grammaticaux, lexicaux, phonologiques et pragmatiques de la langue. L’enseignement centré sur la forme renvoie également à l’association forme-fonction, autrement dit à la corrélation entre une forme particulière et le(s) sens qu’elle véhicule dans la communication. Ellis (ibid.) distingue trois types d’enseignement centré sur la forme, par opposition à l’enseignement centré sur le sens ( focus on meaning) menant à une acquisition incidente de la L2, telle qu’on la trouve dans l’approche naturelle de Krashen et Terrell (1983) et dans les programmes d’immersion. Il s’agit d’un enseignement qui peut être : 1. centré sur des formes (focus on forms) ; 2. centré sur la forme de façon planifiée (planned focus on form) ; 3. centré sur la forme de façon incidente (incidental focus on form). 5 Ces types d’enseignement diffèrent dans leur priorité, donnée à la seule forme dans le premier cas, au contenu et à la forme dans les deuxième et troisième cas. Le type 1 s’actualise dans l’approche traditionnelle de l’enseignement de la grammaire qui voit Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 3 l’apprentissage comme un processus d’accumulation d’entités distinctes et la langue comme un objet d’étude. Par contre, dans les types 2 et 3, on attire l’attention des apprenants sur des éléments linguistiques apparaissant au fil des leçons tout en privilégiant le sens ou la communication, de façon planifiée quand les formes ont été présélectionnées par l’enseignant, ou incidente quand l’attention est répartie sur une grande variété de formes apparaissant au hasard de la communication. Comme le rappellent Watorek et Wauquier (2016), de nombreux travaux ont discuté l’efficacité d’un enseignement focalisé sur la forme ou sur le sens (cf. Doughty & Williams, 1998 ; Long, 1988 ; Doughty, 1991 ; Norris & Ortega, 2000). Pour ce qui concerne le développement morphosyntaxique, il y aurait consensus sur le fait que d’une part, l’intégration d’un travail explicite sur la langue dans des cours à visée communicative est plus efficace qu’une approche dite naturelle visant un traitement implicite de la langue, et que d’autre part, les méthodes d’enseignement grammatical contextualisé (enseignement axé sur la forme) sont plus efficaces que les méthodes d’enseignement grammatical décontextualisé (enseignement axé sur les formes, méthode grammaire-traduction). Enfin, Ellis (2005) précise que l’enseignement explicite, qui requiert des étudiants d’être délibérément attentifs à la forme visée dans le but de la comprendre, peut se faire de deux manières : selon une démarche dite « didactique » (ou déductive) lorsqu’on fournit une explication à propos de la forme aux apprenants, ou selon une démarche de découverte (ou inductive) lorsqu’on fournit les données de la L2 illustrant la forme et qu’on demande aux apprenants de se faire une idée par eux-mêmes de la façon dont elle fonctionne. Ces deux démarches ont été expérimentées dans nombre d’études (voir par ex. Fotos et Ellis, 1991 ; van Patten, 1996). Il en ressort que les tâches communicatives de découverte grammaticale conduisent à augmenter la conscience de l’apprenant sur les propriétés grammaticales de la L2 et à améliorer la communication etl’interaction. Elles sont donc jugées plus efficaces pour l’apprentissage que des tâches formelles d’application de règles toutes faites. 6 Ces différents travaux autour de la focalisation sur la forme font écho à la « grammaire explicitée » de Besse et Porquier (1984) en tant que « résultat des activités, notamment cognitives, des membres du groupe-classe » (Ibid. : 93), et donnent une assise psycholinguistique à notre dispositif didactique fondé sur une approche explicite, inductive et participative du fonctionnement de la langue. La mise en place d’une réflexivité grammaticale chez les apprenants implique un temps de conceptualisation (Besse, 1974 ; Bruley, 2014) avec des phases de repérage et de conceptualisation s’inscrivant, dans la mesure du possible, dans une approche sémantique de la grammaire (Charaudeau, 1992 ; de Salins,1996 ; Bruley, 2015). L’important est que cette démarche de réflexivité grammaticale et les activités proposées sollicitent directement les apprenants et que l’enseignant ne soit qu’un guide, si besoin, à condition qu’il soit lui-même formé à cette démarche réflexive. Cette posture réflexive chez les apprenants peut, à notre avis, être mise en place dès les niveaux débutants, pour ensuite s’inscrire dans une routine de classe : ce genre de démarche peut se passer du métalangage grammatical, en s’appuyant uniquement sur des exemples, sur des textes (au sens large du CECRL), à partir desquels les apprenants sont amenés à formuler leur compréhension du fonctionnement de la langue en utilisant leurs propres mots (y compris dans une ou des langues autres que le français, éventuellement à des fins de comparaison et d’élucidation, ces échanges inter- langues créant ainsi des moments de médiation entre les apprenants). Quant à l’observation de la langue, elle peut se faire aussi bien à partir d’énoncés erronés produits Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 4 par les apprenants (Besse, 1974) et relevés par l’enseignant, qu’à partir de phrases relevées par les apprenants dans le document support de la séquence (qui aura fait l’objet d’un travail préalable de compréhension) (Laurens, 2013) ou de nouvelles phrases produites par les apprenants suite à un exemple sélectionné/écrit au tableau. Pour les professeurs, des exemples précis peuvent être également observés dans des manuels ou des ouvrages dédiés à la grammaire qui permettent la mise en place de cette démarche inductive (cf. De Salins & Santomauro, 1997 ; Lafon & Zeggagh-Wuyts, 2009 ; Lemeunier et al., 2010). Cette démarche fait appel à l’intuition des apprenants, à leurs connaissances implicites du système de la L2 ou à la découverte du fonctionnement de la L2 en les incitant à repérer des formes semblables dans les supports ou dans les exemples relevés. L’hypothèse qui est faite ici est que les apprenants s’imprégneront plus des régularités de la langue cible, ici le français, s’ils les ont eux-mêmes repérées et réfléchies. Dans une perspective plurilingue, il nous semble pertinent de favoriser la réflexivité grammaticale en mobilisant toutes les langues du répertoire langagier des apprenants (Galligani & Bruley, 2014 ; Candelier, 2016). 7 C’est ainsi que dans la perspective de la formation initiale en Master 1 et de l’appropriation de l’approche inductive et explicite par les professeurs en formation (Bruley, 2014), il nous semble important de distinguer trois grandes phases lors des formations à la réflexivité grammaticale à mettre en place et ce, de manière assez logique et attendue : premièrement, une phase d’observation de l’existant ; deuxièmement, une phase de conception et troisièmement, une phase de travail rétrospectif. Ces trois phases sont, à notre avis, à découper plus finement en cinq étapes distinctes, le tableau1 ci- dessous donnant un aperçu d’ensemble. Nous tenons également à souligner l’importance qu’il y a à mettre en place, en formation de formateurs comme dans la classe de langue, une démarche inductive et explicite, et ce, de manière très progressive et guidée par l’enseignantformateur.Cetteapproches’inspiredel’approcheconceptualisanteproposée par les démarches inductives destinées aux apprenants ; il s’agit bien ici de sa transposition dans un dispositif de formation des enseignants de langue. Tableau 1 – Activités de sensibilisation à la réflexivité grammaticale en formation (Bruley, 2014 : 362) Étapes Activités de formation Étape 1 : Sensibilisation et Observer et analyser des activités réflexives existantes observation Étape 2 : Conceptualisation Comprendre ce qu’est la réflexivité grammaticale théorique Étape 3 : Concevoir des activités grammaticales : activités de repérage et Conception activités de conceptualisation Étape 4 : Tester les activités conçues dans une classe de langue Expérimentation Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 5 Étape 5 : Analyser son intervention, ses pratiques enseignantes Rétroaction L’objet grammaire au fil des productions écrites de Master 1 de FLE 8 Nous souhaitons ici étudier comment les étudiants en formation observent, rapportent et mettent en œuvre les savoirs et savoir-faire liés à l’enseignement-apprentissage de la grammaire. Pour ce faire, nous chercherons à saisir les traces qui suggèrent que s’opère un dépassement des tensions entre les représentations initiales des étudiants et les modificationsdecesreprésentationsparl’environnementformatif(Vanhulle,2005).Nous proposons d’analyser nos données en privilégiant une entrée par les objets enseignés qui nous permettra de saisir les principales caractéristiques de cet objet tel qu’il fonctionne en classe (Schneuwly, Dolz & Ronveaux, 2006 : 175). Nous nous intéresserons ainsi à la manière dont l’objet identifié comme « grammatical » est nommé, à la manière dont son étude est rapportée et construite ainsi qu’à la manière dont l’étudiant s’implique par rapport à cet objet : nous supposons en effet que cela est susceptible de nous renseigner sur l’acquisition en cours des contenus de formation, tout en ayant à l’esprit que les écrits analysés ne reflètent pas la réalité de l’action vécue. En effet, ces écrits sont pour les étudiants des espaces de mise en discours qui peuvent leur permettre de mettre à distance leur expérience et d’amorcer un processus de réflexivité (Vanhulle, 2009). Le corpus sur lequel nous travaillons est constitué de trente et une copies d’examen et cent cinquanteunitésdidactiques2rédigéesendécembreainsiquedetrente-cinqrapportsde stage remis en juin 2016. Nous avons commencé par identifier les écrits où il était fait explicitement référence à une activité de grammaire3 : cet échantillon comprend neuf rapports d’observation, l’ensemble des unités didactiques ainsi que treize rapports de stage. Il peut tout aussi bien s’agir d’activités qui se déroulent au sein d’un cours entièrement consacré à la grammaire ou d’activités dédiées à lagrammaire mais situées au sein d’une séquence qui aborde d’autres éléments tels que la compréhension orale ou écrite, la production orale ou écrite, la phonétique, le vocabulaire, la civilisation, etc. L’objectif de notre analyse n’est pas tant de suivre l’évolution individuelle de chacun des étudiants mais plutôt de porter un regard sur la construction des savoirs professionnels de ces sujets en tant qu’étudiants de Master 1 et futurs enseignants de FLE. 9 Le schéma suivant illustre le fait que nous allons analyser différents types d’écrits, produits à des moments distincts : Figure 1 – Corpus : types d’écrits produits par les étudiants de Master 1 10 [Image non convertie] 11 Chacun de ces troisécrits4 est rédigé selon des modalités différentes que nous rappelons ici brièvement : 12 - Le rapport d’observation rend compte de l’observation de deux séances de deux heures chacune5. Il est rédigé lors d’un devoir sur table qui comporte une série de questions : on demande aux étudiants de présenter un des cours qu’ils ont observé avant de choisir une activité en particulier dans l’objectif de l’analyser plus en détail. Ce travail est guidé par Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 6 des questions visant à permettre à l’étudiant d’exercer sa capacité d’observation et d’analyse6. - L’unité didactique est élaborée dans le cadre du cours de « Méthodologies d’enseignement et pratiques de classe » (48 heures au semestre 1). Il s’agit de guider les professeurs novices dans l’élaboration d’une unité didactique complète, à réaliser à partir d’un support central authentique et de concevoir l’ensemble des activités de démarrage, decompréhension, de travail sur la langue, de systématisation jusqu’à laréalisation de la tâche finale. La réalisation de l’unité didactique demandée est guidée par la trame méthodique repère (Laurens, 2013). - Le rapport de stage vient clore le stage de 40 heures que les étudiants effectuent au mois de mai. Les tâches confiées aux étudiants durant leur stage peuvent relever de l’observation et/ou de l’animation de classe. Ainsi, le nombre d’heures que les stagiaires consacrent à chacune de ces tâches ainsi que les conditions dans lesquelles ils les réalisent varient d’un établissement d’accueil à l’autre, notamment pour ce qui relève de l’accompagnement assuré par le tuteur. Dans cet écrit, les étudiants sont invités à développer une approche réflexive sur les activités observées, élaborées et mises en pratique durant le stage. Objets grammaticaux et démarche inductive de la grammaire : quelle appropriation par les étudiants de Master 1 en formation ? Comment les objets étudiés sont-ils nommés ? 13 Les données relatives aux observations de classe nous permettent de constater que la plupart des objets étudiés sont nommés en fonction d’objectifs purement linguistiques, en utilisant le métalangage grammatical : on se réfère ainsi aux doubles pronoms, aux pronoms relatifs, aux prépositions, au passé composé, au passé simple et cela qu’il s’agisse d’une séance entièrement consacrée à la grammaire ou d’une activité de grammaire s’insérant dans une séance où d’autres éléments sont travaillés. Nous retrouvons la mention d’objectifs pragmatiques ou de savoir-faire dans trois écrits seulement, l’un d’entre eux étant révélateur des tensions que la dénomination de l’objet grammatical peut engendrer. Dans cet écrit (RS - Leïla - 2016), l’étudiante se réfère à quatre activités distinctes, chacune étant présentée selon deux entrées qui sont celle d’ objectif du cours - faire la différence entre le futur proche et le futur simple, par exemple -, et celle de savoir-faire - parler d’un fait futur -, pour rester sur le même exemple. Si dans l’exemple susmentionné on peut supposer que l’objectif du cours recouvre l’objectif linguistique et que le savoir- faire recouvre l’objectif pragmatique, cela est contredit par la présentation d’une autre activité où faire la différence entre verbes pronominaux et verbes non pronominaux est identifié comme objectif du cours et conjuguer les verbes pronominaux au présent comme savoir-faire. Cet exemple illustre les difficultés que peuvent rencontrer les rares étudiants qui essaient de nommer les objets dont ils ont observé l’étude sans privilégier une entrée par la forme : cette difficulté s’exprime lorsqu’il s’agit de lier objectifs linguistiques et objectifs pragmatiques, de les distinguer mais aussi de nommer les objectifs pragmatiques. 14 De la même façon, on constate dans la majorité des rapports de stage un manque d’aisance des étudiants vis-à-vis du traitement de la grammaire en classe de langue. Cette insécurité se manifeste par une forme d’évitement à décrire des activités de travail sur la Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 7 langue lors de leur séquence didactique. Les activités analysées après avoir été prises en charge ou observées sont en effet pour la plupart des activités de compréhension orale ou écrite et de production orale. Lorsqu’ils mentionnent des activités de grammaire, les stagiaires le font parfois en nommant les objetsétudiés en tant que savoirs correspondant à des objectifs purement linguistiques (ex : conditionnel présent et passé, subjonctif présent, discours indirect, etc.), sans les relier à des objectifs pragmatiques. Comment les objets sont-ils observés ? 15 Une fois l’objet nommé, il s’agit pour l’étudiant de rapporter la manière dont il a été étudié. Nous avons ici identifié trois attitudes qui témoignent d’un rapport distinct à l’objet enseigné. • La première manière de faire consiste pour l’étudiant à présenter une description factuelle la plus objective possible. Cette description n’est pas argumentée et ne s’accompagne pas de référence à des outils théoriques. Le regard se veut généralement objectif même si l’on peut parfois ressentir la présence d’une opinion que l’étudiant n’exprime pas de manière explicite, comme en témoigne par exemple l’extrait suivant : « les supports sont deux fiches d’exercices lacunaires où on trouve des phrases courtes, isolées de la situation de communication réelle » (RO – Xu - 2015). Si l’étudiante pointe ici du doigt une caractéristique des exercices qu’elle a observés, elle ne prend cependant pas ouvertement position. • La seconde manière de faire consiste pour l’étudiant à présenter une description factuelle, sans solliciter d’outils théoriques mais en s’impliquant personnellement, en permettant cette fois au « je » de s’exprimer. C’est ici tour à tour le « je » de l’étudiant en train d’apprendre et le « je » du futur professionnel (Vanhulle, 2005 ; 2009) qui se manifestent. Le « je » peut apparaître pour permettre à l’étudiant de prendre ses distances avec ce qu’il a observé ou, au contraire, pour exprimer la fascination envers le « modèle » observé qui devient alors source d’inspiration pour l’avenir. C’est ce que nous révèlent les étudiants lorsqu’ils confient avoir été « subjugués par l’aisance de l’enseignante » (RS – Tiphaine - 2016), souhaitant vouloir « acquérir un jour une façon semblable d’enseigner la grammaire car ça a l’air tellement simple avec elle » (ibid). L’étudiante affirme ici sa position mais ne va pas jusqu’à expliquer ce qui la justifie : nous ne voyons pas ainsi pourquoi, à son sens, l’enseignement de la grammaire fonctionne si bien dans l’activité qu’elle a observée. • La troisième manière de faire consiste justement à présenter une description qui va prendre appui sur des savoirs théoriques. Cela peut se manifester de deux manières différentes, l’étudiant en formation pouvant soit employer explicitement des termes relevant de l’ingénierie didactique comme ceux de repérage, conceptualisation, systématisation, trame méthodique repère, perspective actionnelle, approche inductive vs déductive, grammaire explicite vs implicite, soit rester dans une formulation plus implicite. C’est ainsi qu’une étudiante peut préciser, sans jamais employer le terme de conceptualisation ou d’approche inductive, que « l’enseignante invite les apprenants à réfléchir et à reformuler leur production (…) ; qu’elle fournit des exemples pour faire trouver la règle aux apprenants » (RO – Bo - 2015). Ainsi, si les contenus de formation semblent ici et là trouver un écho dans l’expérience de terrain, les savoirs théoriques et les savoirs issus de la pratique ne sont pas systématiquement articulés. 16 Rester extérieur à l’action en revendiquant une place d’observateur externe et objectif, prendre place dans l’action en s’impliquant personnellement, mettre en relation les éléments observés et les savoirs théoriques transmis en formation, voici autant de Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 8 positions que l’étudiant en formation peut occuper lorsqu’il observe un cours. Nous considérons que les écrits où l’étudiant exprime ses sentiments, en disant « je », sont des indices possibles de l’acquisition en cours : ces éléments représentent des traces potentielles d’appropriation qui démontrent que l’étudiant s’inscrit progressivement dans une identité professionnelle7. De la même façon, on considère que la communication entre savoirs théoriques et pratiques que l’on a parfois pu observer non seulement révèle une appropriation mais contribue également à la construction des savoirs (Perrenoud, 2012). La capacité qu’ont acquis certains étudiants à réfléchir sur l’action qu’ils ont observée en sollicitant - entre autres - des outils théoriques, peut en effet être considérée à la fois comme une source de formation et comme un moyen qui leur permet de dépasser les tensions entre les représentations déjà là et les modifications de ces représentations par l’environnement formatif. On constate par ailleurs que le fait d’observer et d’analyser un enseignement de la grammaire qui ne s’inscrit pas dans une démarche inductive peut contribuer à cristalliser les tensions, comme en témoigne l’extrait suivant : Je regrette cependant de ne pas avoir retrouvé un des éléments que j’ai assimilé lors de mon cursus, il s’agit de ce que Laurens appelle la trame méthodique repère. En effet, lors du stage, il n’y a pas eu de séquence didactique à proprement parler mise en place (…) : à la différence de la trame méthodique repère où l’on part d’un document support pour arriver à une tâche en passant par un travail sur la langue, on partait (…) en cours de grammaire du point de langue lui-même (…) pour aller vers la grammaire et ensuite vers l’application dans des exercices de systématisation, ce qui donnait un apprentissage principalement déductif. (RS - Marie-Laure - 2016) 17 Nous constatons ici que les tensions sont exprimées de manière concrète et que l’expérience est conceptualisée dans la mesure où elle est reliée à des savoirs théoriques. Comment l’étudiant s’implique-t-il par rapport à l’objet « langue » ? 18 Si le corpus consacré aux observations de classe nous permet d’observer une compréhension et des traces d’appropriation de ce qu’est la démarche inductive en grammaire, nous n’avons en revanche saisi que peu de traces de réflexivité sur la langue, même s’il faut mentionner que dans toutes les unités didactiques, l’objet langue est clairement identifié, à travers les objectifs linguistiques qui sont systématiquement mentionnés par les étudiants (et même souvent en nombre très important, cf. Laurens, 2014). Un seul témoignage va en effet dans ce sens : à la demande de l’enseignante qu’elle observait, une étudiante va devoir se plier au même exercice que les apprenants de la classe, elle considérera alors que cela lui a « prouvé que [ses] connaissances en langue française n’étaient pas (encore) infaillibles et que les observations étaient formatrices bien plus qu’[elle] ne l’imaginait au-delà du premier « degré » d’observation » (RO – Florence - 2015). Ce double niveau de conscience métalinguistique est quant à lui nettement perceptible dans les rapports de stage où deux grandes tendances se dégagent : une première qui concerne le rapport à la langue et à la connaissance des règles de l’étudiant stagiaire, une deuxième qui concerne ses divers stades d’appropriation de la démarche inductive. 19 Il est intéressant de se pencher tout d’abord sur les représentations des étudiants de Master 1 sur la langue qu’ils enseignent et leur rapport à la grammaire du français. L’expérience du stage permet à certains d’entre eux, en se confrontant à la difficulté Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018 Former à une approche inductive de l’enseignement de la grammaire. 9 d’enseigner la grammaire, de prendre conscience d’une double nécessité : celle de maîtriser la description de la langue qu’ils enseignent dans tous ses aspects formels et fonctionnels (extrait 1) en transformant leurs connaissances implicites et intuitives de la langue en connaissances explicites (extrait 2), ou comment être en mesure de faciliter l’appropriation de la grammaire par leurs apprenants. Extrait 1 Je me rends compte que la connaissance consciente de la grammaire française est une condition sine qua non pour pouvoir enseigner cette langue. (RS – Francis - 2016) Extrait 2 L’enseignement de la grammaire est également apparu comme un travail difficile, notamment du fait de notre connaissance intuitive de la grammaire en tant que locutrices natives du français (...) Il apparaît donc comme indispensable, à la lumière de cette expérience, de reprendre la grammaire et les règles explicites qui la régissent pour pouvoir l’enseigner, quelle que soit la connaissance intuitive que l’enseignant peut en avoir au départ. (RS – Laurence - 2016) 20 Cette prise de conscience peut s’accompagner d’une certaine insécurité (méta)linguistique, avec le sentiment de ne pas maîtriser suffisamment bien l’objet langue pour savoir en expliquer les règles et corriger efficacement les apprenants (de niveau C1) (extraits 3 et 4). Extrait 3 L’idée de me tromper au tableau, de faire des fautes de français, d’orthographe et de grammaire était une angoisse récurrente. J’ai conscience que certains points de langue sont parfois trop fragiles et pas assez assimilés pour être en mesure de bien les expliquer à des apprenants. (RS – Marie - 2016) Extrait 4 Pour pouvoir corriger correctement des erreurs, il faut pouvoir expliquer la règle menant à une production correcte afin que l’apprenant ne réitère pas cette erreur. Et c’est peut-être une des raisons pour lesquelles tous les stagiaires hésitaient à corriger de façon systématique les apprenants. (RS – Francis - 2016) Comment l’étudiant s’implique-t-il par rapport à l’objet « démarche inductive » ? 21 Quant à l’appropriation de la démarche inductive explicite pour l’enseignement de la langue, elle se manifeste à travers des tâtonnements méthodologiques, entre appropriation et questionnements. Nos analyses des unités didactiques permettent en effet de repérer les tendances générales suivantes : 1. de très rares cas d’absence d’étape de traitement de la langue ; 2. de rares cas de mise en œuvre de la démarche déductive (voir annexe 1) ; 3. une démarche inductive majoritairement réussie (voir exemple, annexe 2) mais révélant de nombreux tâtonnements. 22 La manière dont la notion d’induction est mobilisée témoigne à notre sens de ces tâtonnements : alors que dans les rapports d’observation on remarquait que les étudiants cherchaient le plus souvent à éviter de l’employer, nous avons décelé dans les rapports de Recherches en didactique des langues et des cultures, 15-1 | 2018

Description:
Abou-Samra Myriam, Abouzaid Myriam, Bruley Cécile, Laurens Véronique et Trévisiol Pascale, «. Former à une approche inductive de l'enseignement de la grammaire. », Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 15-1 | 2018, mis en ligne le 02 janvier 2018, consulté le 09 ja
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.