ebook img

pdf Washington Irving, primer hispanista americano / por Francisco Ynduráin Leer obra PDF

46 Pages·2012·1.78 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview pdf Washington Irving, primer hispanista americano / por Francisco Ynduráin Leer obra

WASHINGTON IRVING, PRIMER HISPANISTA AMERICANO POR FRANCISCO YNDURÁIN HERNÁNDEZ CONFERENCIA DADA EN LA UNIVERSIDAD DB GRANADA EL DÍA 27 DE NOVIEMBRE DB 1959 IMPRENTA URANIA. MANUEL DEL PASO, 6. GRANADA A L proponer a Washington Irving como pri- mer hispanista norteamericano, pues lo fue, en efecto, pudiéramos haberle añadido con no menos justo título el dictado de primer escri tor de su patria, siempre con criterio cronológi co y, en el segundo caso, ateniéndonos a una estimación compartida de propios y extraños. Ahora trataremos de situar la figura y la obra del escritor, primero en su ambiente nativo, luego en su aspecto de hispanista. Hacia 1820 se preguntaba Sidney Smitth, no sin cierta nota de malevolencia, en la Edin- burgh Review, <iEn las cuatro partes del globo, ¿ quién lee un libro americano, o va a una obra de teatro americana, o contempla una estatua o pintura americana?» En este momento, la res- — 9 _ puesta era, «Nadie, excepto los mismos ameri canos». Estas palabras han sido recordadas por más de un historiador de la literatura america na, con la natural satisfacción d'e poder oponer les el espléndidb desarrollo que, precisamente en esos años, se venía fraguando en una reducida zona del país. Lo cierto es que, una vez termi nada la Revolución que trajo la independencia de la antigua colonia inglesa, la vida dé la nueva nacionalidad iba forjándose aceleradamente y al mismo paso iba surgiendo una literatura propia. Todavía en 1812 hubo una segunda guerra con la antigua metrópoli, que sirvió, en palabras del Senador Benton, «para el honor y el interés dé los Estados Unidos, guerra llevada con valor y terminada honrosamente... que levantó ex traordinariamente el espíritu nacional». (Thirty Year's View). El tono del país era de confianza y el período que va dé 1812 a 1837, ^aÍ° l°s mandatos presi denciales de Madison, Monroe, Adams y Jack- son, coincide con el alborear de un sentimiento nacional firme y expansivo al integrarse en la Unión trece nuevos Estados. Es «la era del buen sentido», en frase dé Monroe. Al mismo tiempo se ofrece como empresa inmediata en que ejerci tar las grandes virtudes de acción el entonces —• 1 o — Oeste virgen y salvaje, que empezaba poco más allá de la costa atlántica : la región de los Gran des Lagos y Kentucky acababan de ser coloni zados y al otro lado del Mississippi apenas se había aventurado nadie todavía. La marcha ha cia el Oeste, infatigable, tenaz, hasta dar en las playas del Pacífico iba a ser la colosal hazaña, el epos moderno de más consideración, el gran movimiento forjador de un espíritu y consecuen cia de éste que llevaría con la expansión los prin cipios del futuro nuevo gran Estado. Cooper y Whitman serán los cantores de esta fabulosa em presa, que va a tener también su propia leyen da. Una expedición, la de Lewis y Clarke, en viados por Jackson, abrió la ruta del remoto Oes te, en 1817, a oleadas de arriscados pioneros que colonizarían el vasto continente de mar a mar. En cuanto a la literatura, los pasos no son tan firmes al principio. Si nos fijamos en la cen turia anterior apenas si ha}/ nada más que las obras del polifacético Franklin, escritor de va ria minerva, pero no precisamente un creador ; o los sermones y tratados de Jonathan Edwards (1703 - 1758), de Connecticut, en cuyas obras sobre el hombre y el libre albedrío encontramos bellas páginas con descripciones de la naturale za. En todo caso, poco más que un provincial que — 11 — no traspasó las fronteras locales, aun cuando hoy parece ser tenido en gran estima por sus coterrá neos. Las primeras páginas sobre la vida america na las debemos a un francés, Midhel-Guillaume de Crévecoeur (muerto en 1813), quien después de una larga estancia y haberse naturalizado americano —fue allí en 1780— publicó las Lel- ters From an American Farmer (1782-83), ju gosas escenas de la vida en el país que le había acogido, más un curioso ensayo, What is an american, donde nos da una imagen idealizada de la tierra y de las gentes, acogedoras, libres, igualitarias, abiertas. Pero ya se sabe que en toda pintura de caracteres, aun idealizados, no importa tanto si de hecho y puntualmente co rresponde la realidad a la idealización, cuanto la constancia de una inclinación hacia metas ideales, pues los hombres y la sociedad se ca racterizan por lo que son y no menos por lo que quieren ser : el querer ser es ya una manera db empezar a ser. La verdad es que en el siglo dieciocho había brotado tímidamente una literatura no desasida aún enteramente de conexiones cisatláticas, y el •aserto posterior de Lowell cuando dice que los americanos «tomaban los libros ingleses y pen- — 12 — saban con pensamientos ingleses», no era exa gerado. Ni era más optimista el cuadro que pre senta R. H. Stoddard en The Ufe of Washing ton Irving, primera biografía de nuestro autor» al pasar revista al ambiente de los años en que termina la guerra revolucionaria. Pero lo más grave es que en los años inmediatos siguientes, ni los imitadores existían. Bien es cierto que se publicaban unos cuatrocientos periódicos y que en New-York había algunos círculos literarios. En este medio de tan escasa vidla cultural es cu rioso que encontremos dbs ecos de nuestra pri mera novela : Modem Chivalry, de Hugh Hen- ry Brackenbridge (1792-1815), y Femále Qui- xotism (1801), de Tabitha Tenney, El primero hace recorrer los campos de Pennsylvania a la pareja del capitán Fárrago y su criado Teague» de ascendencia quijotesca y sanchopancesca res pectivamente ; la segunda hace una donosa bur la de las lectoras de novelas sentimentales, algo- así como Fielding había hecho con la sentimen- talina de Richardson. Según Cari Van Doren —en su La novela en Norteamérica— y repitiendo un pasaje de John Bristol en su libro Los recursos de los EE. UU. de 1818, «No tenemos gran cantidladl de novelas indígenas, y ninguna die filas es Buena ; nues- — 13 — tras instituciones democráticas, qne nivelan e igualan políticamente a todos, y la distribución de la propiedad en partes sensiblemente iguales por todo el territorio, prestan poco campo a la variedadl y contraste de caracteres... .Existe, cla ro está, el tradicional romance sobre los indios ; pero una novela que describiera a esos pobres bárbaros, a sus mujeres e hijos, no interesaría al lector americano actual». Muy pronto iba a ser desmentido este juicio al ser un hecho los tres grandes temas de la novela americana : la Revolución, la frontera y la colonización, que todavía no llevan trazas de haber agotado el te mario. Luego brotarán también otros motivos de más compleja intención y sentido con las nove las de Hawthorne, de Melville y de James, por citar sólo los mayores. Washington Irving fue el primero que pu blicó —1809— «el primer libro americano que no necesitó de apologías y se recomendó por sí mismo. Su Fecha es la fecha del nacimiento de la Literatura americana», si hemos de creer al Profesor Beens. Este libro es, History of New- York from the beginning of the world to the end of the dutch dinasty, firmado con el seudó nimo de Diedrich Knickerbocker (1809). La ((historia» es un agradable relato del descubri- — 14 — miento y colonización holandeses, tratados con bonachona comicidad, que hoy nos parece un tantico ingenua y fuera de sazón, como suele ocurrir a la gracia y vis cómica cuando no van cargadas de sentidos más altos. Una ingeniosa superchería literaria inventando el supuesto au tor, ¡que acaba de morir —y los periódicos dieron la noticia— en el momento de aparecer el libro, ayudó al éxito de la primicia, que lo tuvo y gran de. Antes y en este mismo año, Irving colaboró en un periódico de carácter misceláneo, Salma- gundi, con artículos de tono satírico para «ins truir a los jóvenes, reformar a los viejos, corre gir la ciudad y reformar el siglo». La efímera publicación fue casi obra familiar, pues colabo raban un hermano y un cuñado de Washington Irving, que firmaba con el seudónimo de Jona- than Oldstyle. Salmagundi significa algo así co mo «salpicón» y he aquí cómo al cabo de los si glos y a larga distancia rebrota una vieja imagen culinaria aplicada a un género semejante ; pien so en el «satura lanx» latino, como puede surxv nerse. En estas primeras muestras de una afición literaria se hacen notar ciertas preferencias, que vamos a hallar después insistentes en el autor : una inclinación al pasado, la actitud entre có- — 15 —

Description:
mer hispanista norteamericano, pues lo fue, en efecto, pudiéramos haberle añadido con no menos justo título el dictado de primer escri- tor de su
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.