ebook img

Nchin u’jine ex nchin tz’ib’ine. Tkab’in tqek’. Mam PDF

258 Pages·2019·43.582 MB·Mam
by  coll.
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Nchin u’jine ex nchin tz’ib’ine. Tkab’in tqek’. Mam

NNcchhiinn uu’’jjiinnee eexx nncchhiinn ttzz’’iibb’’iinnee TTkkaabb’’iinn ttqqeekk’’ MMaamm ’’ kk ee qq tt nn ii ’’ bb aa kk TT ee nn ii ’’ bb ii ’’ zz tt NNcchhiinn uu’’jjiinnee eexx nncchhiinn ttzz’’iibb’’iinnee nn ii hh cc nn TTkkaabb’’iinn ttqqeekk’’ xx ee ee nn ii jj ’’ uu nn ii hh cc NN AUTORIDADES MINISTERIALES Claudia Ruíz Casasola de Estrada Autoría y mediación Ministra de Educación Olga Antonieta Orellana Girón – Coordinación General- Claudia María González Alvarez – Consultora Héctor Antonio Cermeño Guerra José Reginaldo Pérez Vail – Consultor Viceministro Técnico de Educación Contextualización Mario Roberto Aguilón Crisóstomo – Consultor Erick Fernando Mazariegos Salas Viceministro Administrativo de Educación Apoyo técnico Samuel Días Sales - Técnico de la Dirección Oscar René Saquil Bol Departamental de Educación de Huehuetenango Viceministro de Educación Bilingüe e Intercultural Equipo técnico del Ministerio de Educación Lilian Carolina Colop Salanic - Digebi Nidia Yolanda Orellana Moscoso de Vega Lisbeth Etelvina Son Simón – Digebi Lucas López de Rosa – Digebi Viceministra de Diseño y Verificación de la Manuel Ricardo Ixmatá Tahay – Digebi Calidad Educativa Autoría de lecturas Carlos Marcial López Hernández Miguel Ángel Oxlaj Cúmez Director General de Educación Bilingüe Ver páginas: 21, 29, 45, 61, 69, 77, 85, 93, 109, 119, 135, Intercultural (Digebi) 155, 163, 171, 181, 191, 203, 211, 219, 227, 235 y 243. Pensamiento del Rocío Valdez Santizo de Diseño gráfico Chapeta Rosa Angélica de León Reyes – Consultora Directora General de Gestión de Calidad Educativa (Digecade) Diagramación Irene Rossana Hernández Godoy Zaida Lorena Aragon Ayala de Argueta Ilustración Directora General en funciones de Currículo Luis Enrique Robles Mejía (Digecur) Marco Antonio Revolorio Ortiz Ricardo Estrada Ovalle Mateo Lorenzo Hernández Pedro Rosa Angélica de León Reyes Subdirector de Educación Bilingüe intercultural Banco de imágenes de Digecade y Digebi (Digebi) ©Ministerio de Educación (Mineduc) Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (Digebi) 6ª calle 1-87 zona 10, Edificio 2, cuarto nivel, ala norte Teléfono: (502) 2411-9595 ext. 2121 Primera edición, 2019 http//www.mineduc.gob.gt/digebi - http//www.digebi.gob.gt Este documento se puede reproducir total o parcialmente, siempre y cuando se cite al Ministerio de Educación (Mineduc) como fuente de origen y que no sea para usos comerciales. NNcchhiinn uu’’jjiinnee eexx nncchhiinn ttzz’’iibb’’iinnee TTkkaabb’’iinn ttqqeekk’’ MMaamm Queridos niños y niñas: Es un gusto saludarlos de nuevo. Estoy seguro que durante estos meses en primer grado han disfrutado y aprendido mucho con su primer libro. Ahora, están listos para continuar. Con mucha alegría les presento el segundo libro de primer grado. Es momento de empezar con el aprendizaje de nuevas letras. Pronto construirán palabras y poco a poco, leerán y escribirán con facilidad. Algo muy importante es que aprenderán a leer y escribir en su idioma, el que hablan y conocen, con el que se comunican en su familia y del que deben sentirse muy orgullosos. Este libro se elaboró con mucho cariño, pensando en ustedes. Con el apoyo de su maestra o maestro realizarán los diferentes ejercicios que están en cada hoja. Además, encontrarán historias, tarjetas y muchos juegos divertidos. Cuando aprendan a leer podrán ver de nuevo todas las páginas de su libro y leerlas sin ayuda de nadie. Además podrán hacer algo muy importante, leerlas a su familia. Espero que cuando el tiempo pase tengan muy bonitos recuerdos de este libro y recuerden con mucha alegría cómo en primer grado, paso a paso, aprendieron a leer y escribir. ¡Que disfruten su libro! Atentamente, Claudia Ruíz Casasola de Estrada Ministra de Educación Aqeya tal txin ex tal q'a: Nche’x nq’olb’e’na tuk’il nim tzalajb’il. B’a’n wu’ne qa kyujqe’ tnejil xjaw te tnejil kol xnaq’tzb’il, nim ma chi tzalaja ti’j tnejil kyu’jb’ila ex nim xnaq’tzb’il ma b’ant kyu’ne. Ja’la, kxe’l lajet ttxa’n xnaq’tzb’il. Tuk’e nim tzalajb’il, nxi’ nyek’ina tkab’in u’jb’il te tnejil kol xnaq’tzb’il kyeya. Ma pon amb’il tu’n kyxnaq’tzet ak’aj techtz’ib’. Naqaku ta’ya tu’n kytz’ib’et yol kyu’na ex cheb’a kb’antel kyu’jina ex kytz’ib’ina. Kb’antel kyu’jina ex kytz’ib’ina tujx kyeya kyyol, nimxix toklenju lu’, tu’n tlaj atzan yol b’a’n kyu’na ex ojtzqi’n kyu’na, a yol in ajb’lan kyjaya ex nimxix nchi tzalaja ti’j. Aju u’jb’il lu’, ma kub’ b’inchet tuk’e nim k’u’jlab’il ex ma’xix txi’ ximet te kyeya. Tuk’e tonb’il ajxnaq’tzal, kb’antel ila’kux xnaq’tzb’il kyu’na, ate’kux toj junjun t-xaq u’jb’il lu’. Ex ok chi kanetil qb’ib’il, piÿ u’j kye techtz’ib’ ex ila’x schab’il nim kchi tzalajela kyi’j. Ok tb’ant kysch’ina u’j, ja’ku tz’anjtz kyi’ja ka’yil kykyaqilqe’ t-xaq u’jb’il lu’ ex ja’ku kub’ kyu’jina kyjunala. Ja’ku b’ant jun aq’untl nim toklen kyu’na, tu’n tkub’ kyu’jina u’jb’il kyjaya twitz kyjaxjala. Waja, aj tb’et amb’il, tu’n ttzaj kyna’na u’jb’il lu’ tuk’e nim tzalajb’il, tu’n ttzaj kyna’na qa tuj tnejil kol, nim ma chi tzalaja ex txolin tten ma b’ant kyu’jina ex ma b’ant kytz’ib’ina. ¡Chi tzalaja ti’j kyu’jb’ila! O’kx nyola, Claudia Ruíz Casasola de Estrada Twi'xin Xnaq'tzb'il Ttxolil xnaq'tzb'il Kyuwsab’il xnaq’tzb’il kyi’j q’ajtzi ....5 P p ......................................................155 Ky ky ...................................................163 Ch’ ch’ ................................................171 Q’ q’ ....................................................181 T t ........................................................13 Tz tz .....................................................191 J j ........................................................21 Qe’ yol tu’n qu’jin ex qxnaq’tzan .199 L l ........................................................29 N n ......................................................37 X x .......................................................45 Qe’ yol tu’n qu’jin ex qxnaq’tzan .53 Tx tx ...................................................203 ¡Qo schan kyuk’il yol! ......................55 Tz’ tz’ ...................................................211 Ky’ ky’ .................................................219 Tx’ tx’ .................................................227 R r ......................................................235 B’ b’ .....................................................61 T’ t’ ......................................................243 M m ....................................................69 Qe’ yol tu’n qu’jin ex qxnaq’tzan .251 K k .......................................................77 Ch ch ...............................................85 W w ....................................................93 Qe’ yol tu’n qu’jin ex qxnaq’tzan .101 ¡Nchi jaw ex nchi kutz jilj yol! .......103 K’ k’ .....................................................109 Y y .......................................................119 Q q .....................................................127 Ÿ ÿ .......................................................135 S s .......................................................143 Qe’ yol tu’n qu’jin ex qxnaq’tzan .151 Kyuwsab'il xnaq'tzb'il kyi'j q'ajtzi Ok chi xe’l qka’yin ch’intl q’ajtzi, tu’n ttzyet qxnaq’tzb’il. Kyuw toj twi’ya, q’umantza tb’i junjun tilb’ilal ate’ kub’ni. Q’onka jun se’w ti’j q’ajtzi ntzyet tb’i tilb’ilal tu’n. a o a u i e u o e o a u o u e o a e o a u u i e Q’umantza tb’i junjun tilb’ilal. Q’i’n tq’ajq’ojil jun q’ajtzi kyu’n toj tmij yol. Kyib’aj tal sqit, tz’ib’inkub’a q’ajtzi ntb’i’na. 5 5 Cheb’a q’umantza tb’i junjun tilb’ilal. Tz’elx tniky’a ti’j kyq’ajq’ojil q’ajtzi ate’ tuj tb’i. Sqitinkub’a kyjaq’ q’ajtzi kchi kanetil tu’na. Ka’yinxa yek’b’il. u i e a o u e a o u a i a o a i a u i e a o a i Cheb’axix q’umantza kyb’i txkup ate’ kub’ni. Tz’aqsankub’a tb’i junjun kyuk’e q’ajtzi na’mx kykub’. w ÿ m s 6 6 Qe' q'ajtzi tuk'il xwiniq' Chi tka’yinxa tilb’ilal ate’ kub’ni ex q’umankub’a kyb’i. At tq’ajq’ojil jun q’ajtzi toj tb’i junjun. Ok elil tniky’a ti’j, junxe ch’intl tq’ajq’ojil, nakuj noq in ok takpaj tq’ajq’ojil te b’ajsb’il. Qa iky ta’ya, atzan jun tq’ajq’ojil q’ajtzi tuk’e xwiniq’. a’ o’ i’ ' e’ u’ Aj tq’umet jun q’ajtzi tuk’e xwiniq’, nkub’ tz’ib’it jun tal techil ti’jxe q’ajtzi, xwiniq’x tb’i. Ka’yinxa ttz’ib’injtz. Ka’yinxa tza’n ntz’ib’ite xwiniq’ tuk’il junjun q’ajtzi. Chi tka’yinxa tilb’ilal ate’ kub’ni ex q’umantza kyb’i. Tjaq’ junjun, tz’ib’in ta’ tb’i. Tuk’e tzetz’ib’ mo uk’tzb’il, tz’ib’ina tib’ajx kyechil q’ajtzi tuk’e xwiniq’ kchi kanetil tu’na. se’w 7 7 Chi tka’yinxa xpoq’. Chi tuk’tzinkub’a aqej at q’ajtzi a’, e’, i’, o’, u’ kyuj. o u’ o’ i’ i a a’ e’ B’inchama jun majtl tz’ib’enkye q’ajtzi tuk’e xwiniq’. Lajoma yek’b’il xnaq’tz. o’ a’ e’ i’ u’ 8 8

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.