MODE D’EMPLOI Fauteuil de Massage DR-7700 ZERO GRAVITY 3, rue des écoles 34160 Castries France Tél. : 0 875 24 70 31 Fax : 04 67 70 06 41 Email : [email protected] http://www.keonia.fr Lire attentivement ce manuel pour s’assurer d’une utilisation optimale. Faites attention notamment aux recommandations d’usage. Mettre ce document toujours à votre portée lors d’une utilisation. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.................................................................................2 SÉCURITÉ EN PLEINE UTILISATION..........................................................3 DESCRIPTION DE L’APPAREIL.....................................................................4 INSTALLATION..................................................................................................5 INSTALLATION DU SUPPORT.........................................................................................5 COMMENT DEPLACER LE FAUTEUIL...........................................................................6 CHOISIR L’EMPLACEMENT.............................................................................................6 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL..........................................................7 FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR.................................................................................7 FONCTIONNEMENT DU COMMANDE...........................................................................8 UTILISATION .....................................................................................................9 AVANT L’UTILISATION....................................................................................................9 AJUSTMENT DU FAUTEUIL.............................................................................................9 UTILISATION ...................................................................................................10 UTILISATION GÉNÉRALE...............................................................................................10 1. WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE.....................................................11 2. AUTOMATIC COURSE..............................................................................................12 3. MANUAL COURSE......................................................................................................13 APRES L’UTILISATION....................................................................................................14 ENTRETIEN........................................................................................................................14 DESCRIPTION DES MASSAGES...................................................................15 SCHEMAS DES MASSAGES AUTOMATIQUES..........................................16 DEPANNAGE....................................................................................................18 CARACTERISTIQUES DE L’APPAREIL.....................................................19 - 1 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE DANGER : Cet appareil doit être toujours mis hors service avant de le nettoyer et après son utilisation. Pour le mettre hors service, il faut toujours l’arrêter avec l’interrupteur de sécurité sur le côté du fauteuil avant de retirer la prise électrique. Cet appareil doit être branché impérativement avec une prise de terre. Si les prises ne correspondent pas, essayez dans l’autre sens. En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et le fil électrique, les modifications à effectuer doivent être uniquement confiées à du personnel qualifié. . ATTENTION : Il faut surveiller attentivement lorsque cet appareil est utilisé par les enfants, les handicapés et les invalides. Ne jamais faire tomber ou enfoncer des objets dans les ouvertures d’air, vérifiez qu’elles soient propres et non obstrués par des poils etc. Vérifier que le tissu qui couvre les boules de massage soit dans un bon état, si le tissu est abîmé ou déchiré il y a un risque de choque électrique. Cet appareil doit être uniquement utilisé comme décrit dans ce mode d’emploi. En particulier cet appareil doit : • Ne jamais être branché près des aérosols, • Ne jamais être branché dehors, • Ne jamais être transporté ou tiré par la corde électrique, • Ne jamais être installé sur un sol ondulé, • Ne jamais être branché près de sources de chaleur, • Ne jamais être branché si la corde électrique a été abîmée ou se situe proche de l’eau, • Ne jamais être branché/utilisé dans une salle de bain ou dans des endroits très humides, • Ne jamais être démarré si le capot est ouvert, • Etre en cas de panne débranché. - 2 - SÉCURITÉ EN PLEINE UTILISATION Cet appareil est destiné seulement pour l’utilisation domestique (voir contrat pour utilisation professionnel), et le poids maximum autorisé sur le fauteuil est de 120 kilogrammes. Si vous vous sentiez mal en cours du massage, arrêtez l’appareil tout de suite en appuyant sur la touche INSTANT STOP et consultez votre médecin. Ceux qui souffrent d’une condition médicale qui pourrait être empirée ou affectée par le massage doivent impérativement consulter un médecin avant d’utiliser le fauteuil. Le massage est conseillé jusqu’à 5 minutes sur un seul point et 20 minutes en total et 2 à 3 fois par jour. Faites attention : • De n’enrouler aucun fil électrique au tour de la télécommande, • De vérifier que les boules de massage soient complètements remontés avant de vous asseoir, • Que le dossier ne soit pas coincé par le fil électrique, • Qu’il n’y ait pas d’enfants, d’animaux domestiques ou toute autre chose derrière pouvant bloquer ou empêcher le mouvement de la machine, • De ne pas marcher sur l’appareil, • De ne jamais vous faire masser l’autre face de la tête, la poitrine, l’abdomen ou sur les os (les coudes, les genoux etc.). Egalement, ne mettez pas votre main, votre pied ou votre bras entre les boules de massage, • De ne pas masser sur de la peau nue, • De ne pas verser de l’eau sur la télécommande et toute autre partie du fauteuil, • De ne pas se pendre sur les extrémités du fauteuil, • De ne pas mettre autres choses que vous sur le fauteuil, • De ne pas déplacer le fauteuil avec quelqu'un dedans, • De ne pas dormir en plein fonctionnement, • De ne pas utiliser l’appareil en même temps que d’autres appareils médicaux. Les personnes suivantes doivent consulter leur médecin avant d’utiliser l’appareil : • Celles qui sont sous traitement médical, • Celles qui sont enceintes ou qui ont leurs règles, • Celles qui ont des tumeurs, • Celles qui ont besoin de repos complet, • Celles qui ont une colonne vertébrale anormale ou tordue, • Celles qui ont de la fièvre (plus que 38°C), • Celles qui ont des os faibles (ostéoporose etc.), • Celles qui ont un appareil électronique implanté dans leur corps (pacemaker…), • Celles qui ont des problèmes graves de circulation du sang dans leurs jambes, • Celles qui veulent se faire masser sur une partie du corps qui a été opérée. - 3 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Têtière Siège Capteur Dossier Commande Boules de massage Support Couverture de confort Manette pour allonger repose pieds Accoudoir Habillage A du coté de manchette Cordon Repose pieds Electrique Conducteur de terre Prise de terre Accessoires Habillage A du coté de manchette Roulettes Support pour déplacer le fauteuil Visses d’installation (x3) Interrupteur de sécurité Interrupteur de courant - 4 - INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT : 1. Enlevez l’habillage accoudoir du 4. Installer l’habillage B du coté sans coté ou vous voulez installer le support en l’appuyant pour engager support. Insérez un tournevis plat les clips. dans les quatre trous sous 5. Pour accrocher la télécommande, l’habillage et tirez-le vers vous. inclinez-la dans la direction de la (tournevis pas fourni). flèche(cid:1), et puis poussez-la comme décrit pas la flèche(cid:2). Habillage A Commande Tirez Support Capteur Insérez Support 2. Fixez le support en bien serrant les 6. Accrochez les fils électriques dans trois visses cruciformes. les crochets du stand. Le support est équipé des crochets les deux cotés ; mettez le fils dans les crochets à coté du accoudoir. Commande Fixer les vis 3. Installez l’habillage A du coté du Support support en l’appuyant pour engager les clips. Capteur Accroche Accoudoir Support - 5 - INSTALLATION COMMENT DEPLACER LE FAUTEUIL Lever le siège en appuyant sur le dossier, faire rouler sur les roulettes. Le déplacement est plus facile quand le fauteuil est complètement redressé. POUSSER TIRER Roulettes • Avant de déplacer le fauteuil, pensez à débrancher la prise électrique. • Faire attention de ne pas abîmer le sol en déplaçant le fauteuil qui est très lourd. • Faire attention de ne pas marcher sur le fils électrique, la commande ou le capteur pendant déplacement. • Soulever au lieu de rouler le fauteuil sur des surfaces très fragile. • Soulever au lieu de faire rouler le fauteuil sur des surfaces accidentées comme certaines surfaces du béton. CHOISIR L’EMPLACEMENT Vérifier que le fauteuil ait assez de place pour s’incliner : 60 cm derrière le fauteuil et 50 cm avant (voir schéma). Au moins 60 cm Repose -pieds Au moins 50 cm Dossier Tapis • Installer le fauteuil sur une surface plane et pas ondulée. • Le fauteuil doit être éloigné au moins d’1 mètre des appareils AV comme la radio et la télévision. • Ne pas installer le fauteuil dans un endroit où il serait exposé au soleil pendant des périodes prolongées. • Ne pas installer le fauteuil près des sources de chaleur. • Installer le fauteuil sur un tapis afin de minimiser des bruits normaux d’opération, et des vibrations qui pourraient éventuellement abîmer le sol. - 6 - FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR Voyant de Capteur Clignote pen dant les ma ssages en cou rs automatiques si le contact entre les doigts et le capteur est insuffisant p our détecter le rythme cardiaque et taux de sudation. Touche REPEAT ! Appuyer sur cette Par ailleurs, le voyant s’allume touche pour répéter rouge lorsque le capteur détecte de la séquence de la tension musculaire pendant les massage précédente. massages en cours automatiques. Touche pour s’incliner Appuyer sur cette touche CAPTEUR pour incliner le dos du Le rythme cardiaque et taux de sudation fauteuil et monter les pieds sont mesurés par le capteur, s’il est tenu en en même temps. cours du massage automatique. FONCTIONNEMENT DE L’ECRAN DE COMMANDE (cid:1) Points du corps scannés par le Sensor. (cid:2) Points de tension voir de contracture musculaire. SHOULDER POSITION MEASUREMENT Régler la position des épaules pendant qu’il clignote et qu’il PRESSURE Affichage du degré de pression sur émet des bips pour un ajustement optimal. le corps par les boules de massage. GRIP THE SENSOR STIFFNESS S’allume si le capteur n’est pas pris Affichage du degré de tension, plus ou pendant le scan du dos au cours des moins fort en fonction des personnes. différents programmes automatiques de massage. AUTO(cid:1) S’allume pendant que les WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE REPEAT ! programmes sont en cours et (cid:1) S’allume lorsque l’on a appuyé clignote si le capteur est bien tenu. sur la fonction au cours d’un massage automatique. MASSAGE OPERATION Affichage du massage en cours. SOLE WARMER MASSAGE DISPLAY Affichage de l’intensité, de S’allume pendant que le chauffe-pieds est en cours. la vitesse, de l’écartement des boules de massage. - 7 - FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DU COMMANDE Touche HOME POSITION Revenir en position assise en appuyant sur cette touche. PROGRAMMES Touche ZERO-G MANUELS : Les deux positions prédéterminés qui facilite le retour Appuyer sur cette veineux et minimise l’impact des effets de gravité sur touche pour le corps et donc la colonne vertébrale. commencer un D IFFERENTS programme STOP MASSSAGES Arrêter l’appareil immédiatement personnalisé POSSIBLES si vous avez mal. manuel. Choisir parmi ces touches un massage du UPPER BODY STRENGTH ADJUST dos (en bleu) ou de la Régler l’intensité du massage du dos et nuque (en jaune). de la nuque (5 niveaux) LOWER BODY STRENGTH ADJUST Régler AIR MASSAGE l’intensité du massage des jambes (3 niveaux) Choisir parmi ces touches : les massages des jambes, des cuisses et les lombaires ou des pieds et mollets COUVERCLE Fermer le pendant que SOLE WARMER l’appareil est hors Chauffage des pieds. service. WIDTH ADJUST Régler l’écartement entre les boules de massage (5 niveaux d’écartement). SPEED ADJUST Régler la vitesse du massage (5 nivaux de vitesse). 4 PROGRAMMES AUTOMATIQUES RAPIDES 1- Coup et épaules 2- Les lombaires 3- Bas du corps 4 – Mode confort, uniquement les airbags 4 SENSOR PROGRAMMES AUTOMATIQUES DIFFERENTS OPERATION ON/OFF Démarrer /arrêter l’appareil. POSITION ADJUST Régler la position des boules de massage. FOOT REST Régler l’élévation des pieds. RECLINING Régler l’inclination du dos et l’élévation des pieds en même temps. - 8 - UTILISATION AVANT L’UTILISATION 1. Brancher le fauteuil à une prise électrique avec un conducteur de terre. 2. Vérifier que le tissu soit dans un bon état, si le tissu est abîmé ou déchiré il y a un risque de choc électrique. 3. Mettre le LOCK SWITCH (Interrupteur de sécurité, voir page 4) en OPEN en soulevant l’interrupteur à l’aide d’une pièce de monnaie. Mettez le POWER SWITCH (Interrupteur de courant, voir page 4) sur ON en appuyant sur la touche. 4. Avant de vous asseoir il faut complètement redresser le fauteuil jusqu’à la position assise. Appuyer sur la touche HOME POSITION pour l’effectuer. Il est dangereux de s’asseoir sur le fauteuil lorsqu’il n’est pas complètement redressé vous risquez de vous blesser. AJUSTMENT DU FAUTEUIL 1) Installez-vous bien au fond du fauteuil les lombaires devraient toucher le dossier. Inclinez-vous doucement au centre du fauteuil en vérifiant que la position des boules de massage ne touche pas la colonne vertébrale. 2) Régler la position de la têtière avec le velcro situé en haut du fauteuil. Il est possible aussi d’enlever complètement la housse de confort pour augmenter l’intensité du massage : enlever d’abord la têtière, soulever la housse de confort en la mettant derrière l’appareil et remettre la têtière. 3) Allumer le fauteuil en appuyant sur la touche ON/OFF. 4) Appuyer sur la touche ZERO-G puis ajuster l’inclinaison du dossier en appuyant sur RECLINING et l’élévation des pieds en appuyant sur FOOT REST, soit par la commande, soit par le capteur (UP(cid:2) pour Appuyez être plus incliné, DOWN(cid:3)pour être plus assis). Il est déconseillé de s’allonger complètement au départ afin de s’habituer au massage. En effet, plus l’on s’allonge plus le massage devient intense. 5) Ajuster la longueur du repose-pieds en tirant sur la manette et puis en appuyant Manette avec les plans des pieds. Faites attention de ne pas ajuster la longueur en même temps que vous inclinez le fauteuil. Ne marchez pas sur le repose pieds lorsqu’il n’est pas completment redressé. 6) Pour redresser le fauteuil à la fin du séance du massage appuyer sur la touche HOME POSITION. Repose- Appuyez pieds - 9 - UTILISATION UTILISATION GÉNÉRALE Il ne faut pas utiliser des massages très forts avant de s’habituer à l’appareil, cela peut aboutir à une blessure. Notamment, les personnes âgées et ceux qui ont des os fragiles doivent utiliser l’appareil avec prudence. 1) Allumer le fauteuil en appuyant sur la touche OPERATION ON/OFF. Les touches clignotent, le chauf-semelles s’allume et le repose-pieds se relève un peu. Si les boules de massage n’étaient pas complètement remontées elles remontent et ‘origin’ s’affiche sur l’écran. 2) Régler l’inclination du fauteuil en appuyant sur la touche ZERO-G puis en ajustant l’inclinaison du dossier en appuyant sur RECLINING et l’élévation des pieds en appuyant sur FOOT REST, soit par la commande, soit par le capteur (UP(cid:2) pour être plus incliné, DOWN(cid:3)pour être plus assis). Il est déconseillé de s’allonger complètement au départ afin de s’habituer au massage. En effet, plus l’on s’allonge plus le massage devient intense (voir page 9). 3) Ajuster la longueur du repose-pieds en tirant sur la manette et puis en appuyant avec les plans des pieds (voir page 9). 4) Eteindre la chauffe-semelles ou la mettre en marche. Chaque appuis sur la touche SOLE WARMER arrêtera ou allumera la chauffe-semelles, la touche s’allume en rouge pendant qu’il est en marche. En hiver il est possible que la chauffe –semelles prenne un peu plus de temps pour se rechauffer. 5) Choisir un massage : 1. WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE – les massages préprogrammés. Ils parcourent sur l’ensemble du corps STIFFNESS, RECOVERY, RELAX ou FINE (voir page 11 pour plus de détails). 2. AUTOMATIC COURSE – les massages préprogrammés pour une partie spécifique du corps NECK/SHOULDER (la nuque et les épaules), WAIST (la taille ou les lombaires) LOWER BODY (le bas du corps) ou AIR COMFORT ((voir page 12) 3. MANUAL COURSE – les massages à la carte qui sont enregistrables Jusqu’à 20 types de massage différent (voir page 13 pour plus de details). 6) L’appareil s’arrêtera automatiquement après 15 minutes en moyenne. Pour arrêter le fauteuil manuellement appuyez sur le touche OPERATION ON/OFF sur la commande. - 10 -
Description: