ebook img

Maaya tʼaan. Lengua maya Campeche, Quintana Roo y Yucatán. Primer grado PDF

272 Pages·2015·29.4 MB·Yucatec Maya
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Maaya tʼaan. Lengua maya Campeche, Quintana Roo y Yucatán. Primer grado

Maaya 't aan Lengua maya Campeche, Quintana Roo y Yucatán Primer grado Libro de texto en lengua maya Campeche, Quintana Roo y Yucatán Elaborado en la Dirección General de Educación Indígena de la Subsecretaría de Educación Básica de la Secretaría de Educación Pública Autores Florinda Sosa Castilla, Víctor Manuel Canto Chán y Carlos Humberto Contreras Ortíz Ilustración y Fotografía Archivo Iconográfico de la Dirección General de Educación Indígena, Mauricio Gómez Morín y Jorge Anaya Torres Diseño de Portada Comisión Nacional de Libros de Texto Gratuitos, con la colaboración de Luis Almeida. Ilustración de Portada “Vendedora de frutas”, Olga Costa (1913-1993) Oleo sobre tela, 1951, I95 x 245cm. Museo de Arte Moderno, INBA CNCA Reproducción autorizada por el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura Fotografía de Portada Javier Hinojosa D R.© Ilustración de Portada: Olga Costa/INBA D R.© Secretaría de Educación Pública 1993 Argentina No. 28 Col. Centro, C.P. 06029 México, D.F. ISBN 978-970-18-1854-1 Décima reimpresión 2009 Décima sexta reimpresión 2015 Impreso en México La Patria (1962), Jorge González Camarería. Esta obra ¡lustró la portada de los primeros libros de texto. Hoy la reproducimos aquí para que tengas presente que lo que entonces era una aspiración: que los libros de texto estuvieran entre los legados que la Patria deje a sus hijas y a sus hijos, es hoy una meta cumplida. A séis décadas del inicio de la gran campaña alfabetizadora y de la puesta en marcha del proyecto de los libros de texto gratuitos, ideados e impulsados por Jaime Torres Bodet, el Estado mexicano, a través de la Secretaría de Educación Pública, se enorgullece de haber consolidado el principio de la gratuidad de la educación básica, consagrada en el Artículo Tercero de nuestra Constitución, y distribuir a todos los niños en edad escolar los libros de texto y materiales complementarios que cada asigna­ tura y grado de educación básica requieren. Los libros de texto gratuito son uno de los pilares fundamentales sobre los cuales descansa el sistema educativo de nuestro país, ya que mediante estos instrumentos de difusión del conocimiento se han forjado en la infancia los valores y la identidad nacional. Su importancia radica en que a través de ellos el Estado ha logrado, en el pasado, acercar el conocimiento a millones de mexicanos que vivían marginados de los servicios educati­ vos y, en el presente, hacer del libro un entrañable referente gráfico, literario, de conocimiento formal, cultura nacional y universal para todos los alumnos. Así. cada día se intensifica el trabajo para garantizar que los niños de las comunidades indígenas de nuestro país, de las ciudades, los niños que tienen baja visión o ceguera, o quienes tienen condiciones especiales, dispongan de un libro de texto acorde con sus necesidades. Como materiales educativos y auxiliares de la labor docente, los libros que publica la Secretaría de Educación Pública para el sistema de Educación Básica representan un instrumento valioso que apoya a los maestros de todo el país, del campo a la ciudad y de las montañas a los litorales, en el ejercicio diario de la enseñanza. De esta forma, el libro ha sido, y sigue siendo, un recurso tan noble como efectivo para que México garantice el Derecho a la Educación de sus niños y jóvenes. Secretaría de Educación Pública P R E S E N T A C I Ó N Este libro de texto está dirigido a las niñas y los niños indígenas que cursan la educación primaria, tiene el propósito de favorecer el aprendizaje de la lectura y la escritura de la lengua indígena que se habla en su comunidad. Se espera que este libro sea utilizado en forma creativa, tanto por el profesorado como por las niñas y los niños, en este ciclo escolar y los subsecuentes, para dar respuesta a los problemas particulares que se presenten en el desarrollo de la expresión escrita y la comprensión lectora. En el libro se encuentran diferentes textos, algunos hablan del entorno físico de los alumnos, objetos y cosas que hay en la comunidad, y otros se refieren al entorno social y cultural, pues relatan las costumbres, fiestas y leyendas de la región. Su elaboración estuvo a cargo de profesores indígenas bilingües con experiencia en la enseñanza de su lengua materna, así como con un profundo conocimiento de la cultura de sus comunidades. Para la redacción, los autores consideraron el enfoque comunicativo propuesto en el Plan y Programas de Estudio Para la Educación Primaria 1993. Este libro de texto podrá ser enriquecido a partir de las observaciones y consideraciones que profesores, padres de familia, comunidades y organizaciones civiles indígenas realicen acerca del lenguaje utilizado, los contenidos, las ilustraciones, el formato y la presentación. K’AOOLTE’EX LE AANALTE’A ’ U áanalte’il le maaya t’aana’ tuukutlta’a u ti’ a’al u yáax jun jaats xook ti’ Educación Primaria, u ti’ a’al ka u kano’on xook yéetel ts’iib le mejen paalalo’ob tl’le t’aan tu kano’ob ti’ u yuumo’obo’. Le ka’ansaj ichil u t’aan j-xooko’ seeba’an ku kanbal, turneen je’el u pajtal u tsikbal yéetel u na’atikubaj ichil u baastsilo’obe’, beya’ ma’alob kun kanal. Le áanatle’a’ beeta’an tuméen máasewalj-ka’ ansaj xooko’ob suuka’an u meyajo’ob ti’ u naajil xook yéetel uk’oa’oolo’ob xan u t’aan yéetel bix u ch’i’ibalo’ob. U meyajil le áanalte’a’ beetpaja’an bix le k’a’anan u ka’ansa’al mejen paalalo’obe’, je’el bix u ya’alik le Programa Nacional ti’ Educación Pirmaria 1994, le bey túuno’, yaan u núukul xooko’ob túumbentako’ob u ti a’al u ka’ansa’al le j- xooko’obo’, je’el bix u k’áatik le Acuerdo Nacional u tF a’al Modernización ti’ Educación Básicao’. Le áanalte’a’, junp’eél meyaj ikil u chúunsa’al junp’éel nojoch meyaj, le o’lale’ k’a’anan u ma’alobkinsa’al yéetel tu láakaí le nu’ukbesaj t’aano’ob kun yaantal kan jo’op’ok u meyajta’al ichil le u naajil xooko’ob ti’ le yáax jun jaats xooka’. Tu láakal le t’ aano’ob ka u beeto’ob j-ka’ ansaj xooko’ob, taatatsilo’ob, kaajo’ob yéetel máako’ob u much’majubao’ob meyaj u it’ a’al u yustsil máasewal wíinke’ yana u meyaj u ti’ a’al u utsul beeta’al le ‘aanalte’a’. K-ts’aik u diosbo’atikilti’j-ka’ ansaj xooko’ob, Supervisores Escolares, Jefes ti’ Zonas ti’ Supervisión ku meyajo’ob ich Educación Indígena, bey xan ti’ taatatsilo’ob yóok’lal le lep’óolal tu yéeso’ob ka tu xak’alto’ob le u yáax ts’ íibilil le áanatle’ ti’ maaya t’aano’, ti’ le u jun yáax jaats xooka’, tuméen tu láakal le ba’alo’ob yéetel tu ts’ajo’obo’ meyajnajo’ob u ti’ a’al u beeta’al le áanalte’a. Buctzotz Tlzmln Izamal Tunkás Homún Temezón Cozamá • Chemáx Yaxkabá VaHadolld • Mama Cantamayec tekóm Teabo Tlxcacalcupul Sta. Elena Akll Chlklndzonot Tekox Oxkutzcab # • Tahdziu Tlxmehuác % pef0 Hopelchen Felipe Carrillo Puerto José Ma. Morelos I N D I C E Unidad Título Página Yáax jaats meyaj 13 1 láak’tsilo’ob 2 Ka’a jaats meyaj 71 k-lu’um 3 Óox jaats meyaj 143 kaaj 4 Kan jaats meyaj 210 u tich’ilo’ob mayab

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.