ISSN 1026 2881 Journal of the African Elephant, African Rhino and Asian Rhino Specialist Groups July – December 2013 No. 54 1 Chair reports / Rapports des Présidents 1 African Elephant Specialist Group report / Rapport du Groupe des Spécialistes des Eléphants d’Afrique S p e c i e S Holly T Dublin S u r v i v a l c o m m i S S i o n 8 African Rhino Specialist Group report / Rapport du Groupe des Spécialistes des Rhinocéros Editors d’Afrique Dali Mwagore and Helen van Houten Mike Knight Section Editors 28 Asian Rhino Specialist Group report / Rapport Deborah Gibson—African elephants du Groupe des Spécialistes des Rhinocéros Kees Rookmaaker—African and Asian rhinos d’Asie Editorial Board Bibhab K Talukdar Julian Blanc Holly T Dublin 36 Research Richard Emslie Mike Knight 36 Recent findings on the ivory and rhino-horn Esmond Martin trade in Lao People’s Democratic Republic Benson Okita-Ouma Lucy Vigne Robert Olivier Diane Skinner 45 Challenges and opportunities of transboundary Bibhab K Talukdar rhino conservation in India and Nepal Lucy Vigne Bibhab Kumar Talukdar and Satya Priya Sinha Design and layout 52 The decline in carving African and Asian Dali Mwagore elephant tusks in Nepal and the decrease in Illustrations ivory items for retail sale in Kathmandu Philip Miyare Esmond Martin, Chryssee Martin and Lucy Vigne Address all correspondence, including enquiries about subscription, to 59 Crop damage done by elephants in Malebo Region, Democratic Republic of Congo The Editor, Pachyderm Bila-Isia Inogwabini, Longwango Mbende, Albert PO Box 68200 – 00200 Bakanza and Jean Christophe Bokika Nairobi, Kenya tel: +254 20 249 3561/65 66 Successful reduction in rhino poaching in Nepal email: [email protected] Esmond Martin, Chryssee Martin and website: http://african-elephant.org http://pachydermjournal.org Lucy Vigne Reproduction of this publication for educational Cover: The greater one-horned rhino in Kaziranga or other non-commercial purposes is authorized National Park, India. without written permission from the copyright Credit: © Bibhab K Talukdar holder provided the source is fully acknowledged. Journal of the African Elephant, African Rhino and Asian Rhino Specialist Groups July – December 2013 No. 54 74 Rhino note 74 Ziwa Rhino Sanctuary—the first 10 years Felix Patton and Angie Genade 79 MIKES / ETIS updates 79 CITES-MIKES Update / Mise à jour de la CITES-MIKES Julian Blanc 85 Progress in implementing the Elephant Trade Information System (ETIS) / Avancement dans la mise en œuvre du Système d’Information sur le Trafic des Eléphants (ETIS) Tom Milliken 91 Guidelines for contributors Views expressed in Pachyderm are those of the individual authors and do not necessarily reflect those of IUCN, the European Union, the Species Survival Commission or any of the three Specialist Groups responsible for producing Pachyderm (the African Elephant Specialist Group, the African Rhino Specialist Group and the Asian Rhino Specialist Group). Journal of the African Elephant, African Rhino and Asian Rhino Specialist Groups July – December 2013 No. 54 Acknowledgements The production of this issue of Pachyderm was possible through contributions from a number of organizations and individuals. In particular, we would like to thank the following: EUROPEAN COMMISSION African Elephant Specialist Group report CHAIR REPORTS African Elephant Specialist Group report Rapport du Groupe des Specialistes des Eléphants d’Afrique Holly T Dublin, Chair/Président IUCN/SSC African Elephant Specialist Group, PO Box 68200 – 00200, Nairobi, Kenya email: [email protected] As I have reported in previous reports, in Septem- Comme je l’ai signalé dans les rapports précédents, en ber 2012, the IUCN World Conservation Congress septembre 2012, le Congrès mondial de l’UICN a proposé called for a high-level meeting on African une réunion de haut niveau sur les éléphants d’Afrique, elephants, in response to the changing dynamics en réponse à la dynamique changeante du braconnage around elephant poaching and illegal ivory trade, des éléphants et le commerce illégal de l’ivoire, en notant noting that the situation warranted high-level que la situation méritait l’engagement de haut niveau government commitment and multisectoral action des gouvernements et une action multisectorielle ne se not limited to only wildlife and environmental limitant pas seulement aux domaines de la faune et de sectors. l’environnement. In response, the African Elephant Summit was En réponse, le Sommet sur l’éléphant d’Afrique, qui était co-convened by the government of Botswana co-organisé par le gouvernement du Botswana et l’UICN et and IUCN, and hosted by the president of the accueilli par le Président de la République du Botswana, Son Republic of Botswana, His Excellency Lt. Gen. Excellence le Lieutenant General Seretse Khama Ian Khama, Seretse Khama Ian Khama, 2–4 December 2013. a eu lieu du 2 au 4 décembre 2013. Des délégués provenant Participants during different sessions of the three- de 30 pays impliqués dans la chaine d’approvisionnement day summit included delegates from 30 countries de l’ivoire ou qui en sont préoccupés, et aussi un certain involved in or concerned about the ivory supply nombre d’organisations inter-gouvernementales et non chain, along with a number of intergovernmental gouvernementales ont assisté aux différentes sessions du organizations and NGOs. sommet au cours des trois jours. The overall objective of the summit was to L’objectif global du sommet était d’obtenir un secure commitment at the highest political level engagement politique au plus haut niveau pour prendre to take Urgent Measures along the illegal ivory des mesures urgentes le long de la chaîne de la valeur du trade value chain to effectively protect elephants commerce illégal de l’ivoire pour protéger efficacement and significantly reduce the illegal trade in ivory. les éléphants et réduire considérablement le commerce The main outcome of the summit was a set of illégal de l’ivoire. 14 Urgent Measures, adopted unanimously by Le principal résultat du sommet était un ensemble the meeting participants. However, a wealth of de 14 mesures d’urgence, adoptées à l’unanimité par information is also available from the meeting, les participants à la réunion. Cependant, une mine both from the background documentation and from d’informations est également disponible sur la réunion, some of the activities undertaken during the summit à la fois la documentation de base et quelques-unes des itself. These are all available on the summit website activités entreprises au cours du sommet lui-même. Elles (http://iucn.org/african_elephant_summit). sont toutes disponibles sur le site Web du Sommet (http:// The summit took up the great majority of our iucn.org/african_elephant_summit). Pachyderm No. 54 July–December 2013 1 Dublin time over the last six months, and we are now Le sommet a pris la plus grande partie de notre temps moving back into the day-to-day AfESG work. au cours les six derniers mois, et nous revenons maintenant I look forward to sharing exciting progress on au travail au jour le jour du GSEAf. Je suis impatiente de the African elephant library, the African elephant pouvoir partager avec vous les progrès passionnants sur l a database, and our work on human–elephant bibliothèque de l’éléphant d’Afrique, la base de données conflict in the next edition of Pachyderm. de l’éléphant d’Afrique, et notre travail sur le conflit homme-éléphant dans le prochain numéro du Pachyderm. African Elephant Summit Sommet de l’éléphant d’Afrique 2–4 December 2013, Gaborone, Gaborone, Botswana Botswana 2–4 Décembre 2013 Urgent Measures Les mesures d’urgence 3 December 2013 3 Décembre 2013 Preamble Préambule The representatives of governments along the illegal ivory value chain and intergovernmental Les représentants des États au long de la chaîne de valeur organizations: de l’ivoire illégal [et organisations intergouvernementales]: RECALLING that the African elephant range RAPPELANT que les États de l’aire de répartition States adopted in 2010 the African Elephant Action des éléphants ont adopté le Plan d’Action pour l’éléphant Plan and the African Elephant Fund and that these d’Afrique et le Fond pour l’éléphant d’Afrique en 2010, et mechanisms were commended by the Parties to que ces mécanismes ont été recommandés par les Parties CITES at the 16th meeting of the Conference of de la CITES lors de la 16è réunion de la Conférence des the Parties Parties. RECOGNIZING that the conservation of RECONNAISSANT que la conservation de l’éléphant the African elephant requires a comprehensive d’Afrique nécessite une approche complète, tel qu’il est approach, as enshrined in the African Elephant consacré dans le Plan d’Action pour l’éléphant d’Afrique, Action Plan, emphasizing the challenges of habitat soulignant les défis de la fragmentation et de la perte fragmentation and loss, illegal killing and growing d’habitats, et l’abattage illégal et le conflit croissant entre human–elephant conflict les humains et les éléphants. NOTING that elephant poaching and the illegal Ayant NOTE que le braconnage des éléphants et le ivory trade are a major concern across Africa and commerce illégal de l’ivoire sont une préoccupation beyond, with serious security, economic, political majeure à travers l’Afrique et au-delà, et que cette activité and ecological ramifications as these crimes affecte la sécurité, l’économie et produit des conséquences increase in frequency and severity and expand politiques et écologiques sérieuses alors que ces crimes into previously secure elephant populations augmentent en fréquence et en gravité et s’étendent à AWARE that in some cases, transnational des populations d’éléphants précédemment à l’abri du criminal organizations and armed groups are using braconnage. sophisticated military equipment and tactics to kill SACHANT que, dans certains cas, les groupes criminels elephants and are taking advantage of high-level et les milices utilisent un arsenal militaire sophistiqué pour corruption, or lack of border security, to move tuer des éléphants et profitent de la corruption des hautes ivory across borders and to avoid detection and sphères, ou le manque de sécurité des frontières pour faire prosecution circuler l’ivoire à travers les frontières et pour éviter la Further AWARE that corruption can fuel and détection et les poursuites judiciaires. facilitate illicit ivory trafficking and that a zero- SACHANT en outre que la corruption peut alimenter tolerance policy on corruption for all levels and et faciliter le trafic illicite d’ivoire et qu’une politique de sectors, including investigations and prosecutions, tolérance zéro contre la corruption pour tous les niveaux is warranted in this regard 2 Pachyderm No. 54 July–December 2013 African Elephant Specialist Group report RECOGNIZING that poaching and illegal ivory et secteurs, y compris les enquêtes et les poursuites trade are serious, often transnational crimes, which judiciaires, est justifiée à cet égard. significantly impact on wildlife but also on national RECONNAISSANT que le braconnage et le commerce and international peace, security, social, cultural illégal de l’ivoire sont des crimes graves, et souvent and political development and the rule of law transnationaux, qui ont une incidence significative sur RECOGNIZING that the cross-cutting nature la faune mais aussi sur la paix et la sécurité au niveau of the problem requires effective collaboration and national et international, le développement social, culturel collective action across all agencies, including law et politique et la primauté du droit. enforcement, security and intelligence agencies, RECONNAISSANT que la nature transversale du customs, the judiciary and prosecutors, foreign and problème nécessite la collaboration efficace et une action finance ministries, as well as CITES authorities collective entre tous les agences, y compris les agences and natural resource ministries, nationally and d’exécution de la loi, de la sécurité et de renseignements, internationally ainsi que les douanes et le système de poursuite judiciaire, Further RECOGNIZING that action is required le ministère des Affaires étrangères, le ministère de finance, at all points along the illegal ivory value chain, aussi que les autorités de CITES et les ministères des both to conserve African elephants in the field and ressources naturelles, au niveau national et international. to cut off the flow of illegal ivory RECONNAISSANT en outre que l’action est nécessaire UNDERSTANDING that measures to combat tout le long de la chaîne de valeur illégale de l’ivoire, à wildlife crime should respect the rights and la fois pour conserver les éléphants d’Afrique dans leur livelihoods of rural communities and seek to milieu, et pour endiguer le flux illégal d’ivoire. engage them as important stakeholders in these Ayant ENTENDU que des mesures pour lutter contre efforts la criminalité de la faune doivent respecter les droits RECOGNIZING that sustainable use of natural et les moyens de subsistance des communautés rurales resources has generated economic benefits that et chercher à les faire participer comme intervenants have contributed directly to the conservation of the importants dans ces efforts. species, rural development and poverty reduction RECONNAISSANT que l’utilisation durable des in a number of countries ressources naturelles a généré des avantages économiques ACKNOWLEDGING the various ongoing qui ont contribué directement à la conservation de l’espèce, initiatives, declarations and existing commitments le développement rural et la réduction de la pauvreté dans at national, regional and international levels un certain nombre de pays. RECONNAISSANT les différentes initiatives en cours, We, the delegates assembled: les déclarations et les engagements existants au niveau AGREE to safeguard the men and women who national, régional et international. risk their lives to protect elephants in the wild and make the necessary human, financial and logistical Nous, les délégués réunis, resources available at national and regional levels NOUS ENGAGEONS à protéger les hommes et les to the practical extent possible to address elephant femmes qui risquent leurs vies pour protéger les éléphants poaching on the African continent and the illegal dans la nature, et à rendre les ressources humaines, ivory trade across the world in recognition and financières et logistiques disponibles au niveau national support of the African Elephant Action Plan. et régional, dans la mesure la plus pratique possible pour URGE all donors to provide resources and traiter le braconnage d’éléphants sur le continent africain support, as appropriate, for the implementation et le commerce illégal de l’ivoire à travers le monde, en of the Urgent Measures and to support technical reconnaissance de et avec soutien pour le Plan d’Action assistance, advisory services, the sharing of best pour l’éléphant d’Afrique. practices and other forms of assistance. EXHORTE tous les donateurs à fournir des ressources DEDICATE OURSELVES to providing et soutien, où approprié, pour la mise en œuvre des mesures political support at the highest level to ensure the d’urgence et à soutenir l’assistance technique, les services implementation of the following Urgent Measures consultatifs, le partage des meilleures pratiques et autres in the context of the African Elephant Action Plan formes d’aide. within the agreed timeline. Pachyderm No. 54 July–December 2013 3 Dublin Urgent Measures SE DÉVOUER à fournir un soutien politique au plus haut niveau pour assurer la mise en œuvre des mesures Urgent Measures, to halt and reverse the trend in urgentes suivantes, dans le contexte du Plan d’Action pour illegal killing of elephants and the illegal trade l’éléphant d’Afrique et dans le délai convenu. in ivory, are outlined below for implementation or initiation by the end of 2014, although it is Mesures d’Urgence understood that the measures will remain relevant beyond 2014. Des mesures d’urgence, pour arrêter et inverser la tendance The measures listed below are considered to de l’abattage illégal des éléphants et le commerce de be urgent in nature and requiring commitment l’ivoire illégal de l’ivoire, sont décrites ci-dessous pour from the high-level political representatives at the la mise en œuvre ou l’initiation, d’ici la fin de 2014, African Elephant Summit. mais il est entendu que les mesures resteront pertinentes au-delà de 2014. Urgent MeasUre 1 Les mesures énumérées ci-dessous sont considérées comme de nature urgente et nécessite un engagement Applying a zero tolerance approach, secure and auprès des représentants politiques de haut niveau au report on maximum, and therefore deterrent, Sommet de l’éléphant d’Afrique. sentences for wildlife crime using a combination of existing laws and strengthened regulatory MesUre d’Urgence 1 frameworks for investigation, arrest, seizure and prosecution of suspected wildlife criminals; such Appliquer une approche de tolérance zéro, mettre en œuvre laws may include, inter alia, wildlife, corruption, et documenter sur le maximum, et donc dissuasif, peine money laundering, organized crime, fire arms, pour le crime de la faune, en utilisant une combinaison employment and terrorism laws. des lois existantes et des cadres de régulation renforcés pour l’enquête, l’arrestation, la saisie et la poursuite des Urgent MeasUre 2 présumés criminels de la faune ; de telles lois peuvent inclure, entre autres, la faune, la corruption, le blanchiment Form and support National Interagency d’argent, le crime organisé, les armes à feu, le droit du Mechanisms to allow immediate action against travail et les lois sur le terrorisme. anyone implicated in or abetting illegal killing of elephants and the illegal trade in ivory. MesUre d’Urgence 2 Urgent MeasUre 3 Former et soutenir les Mécanismes Nationaux Inter- Enhance capacity of law-enforcement and agence afin de permettre une action immédiate contre wildlife-protection agencies at the national toute personne impliquée ou complice dans l’abattage level to respond to well-armed, highly-organized illégal des éléphants et le commerce illégal de l’ivoire. poaching syndicates. MesUre d’Urgence 3 Urgent MeasUre 4 Renforcer les capacités des services de répression et Introduce elephant poaching and the illegal ivory les organismes de protection de la faune au niveau trade as a standing agenda item of National national pour répondre aux groupes de braconnage bien Security Committees (or their equivalent) in équipés et très organisés. countries where proceeds from these criminal activities are known or are likely to be used to MesUre d’Urgence 4 fuel internal conflict, armed rebellion or external aggression. Include, where possible, the head Introduire le braconnage des éléphants et le commerce of the national wildlife agency on the National illégal de l’ivoire comme un point central sur l’agenda Security Committee (or its equivalent) in these des Comités de Sécurité Nationale (ou leurs équivalents) countries. dans les pays où le produit de ces activités criminelles est susceptible d’être utilisé pour alimenter les conflits 4 Pachyderm No. 54 July–December 2013 African Elephant Specialist Group report Urgent MeasUre 5 internes, la rébellion armée ou des actes d’agression Over the next year, in order to support evidence- externe. Inclure, où possible, le directeur de l’agence based decision-making, pool efforts to improve nationale de la faune sur le Comité de la Sécurité Nationale the coverage of monitoring of: (ou son équivalent) dans ces pays. a) African elephant populations, transmitting data as a matter of urgency to the IUCN/SSC MesUre d’Urgence 5 African Elephant Specialist Group, the agreed data repository for elephant population data; Au cours de la prochaine année, afin de soutenir la prise b) levels of illegal killing, transmitting data as de décision basée sur des preuves, unir les efforts pour a matter of urgency to CITES MIKE, the améliorer la couverture de la surveillance des : agreed monitoring program; and a. populations d’éléphants d’Afrique et la transmission c) levels of illegal trade, transmitting data as de données comme une question d’urgence à a matter of urgency to ETIS, the agreed l’UICN / CSE Groupe des Spécialistes de l’éléphant monitoring program. d’Afrique (GSEAf ), le dépôt de données convenu pour les données de population d’éléphants ; Urgent MeasUre 6 b. niveaux d’abattage illégaux et la transmission de données comme une question d’urgence à CITES Strengthen cooperation among law-enforcement MIKE, le programme de surveillance convenu ; et agencies in range, transit, and consumer states, c. niveaux du commerce illégal et la transmission de including through participation in activities of données comme une question d’urgence à ETIS, le the CITES Ivory Enforcement Task Force, programme de surveillance convenu. and, through the use of controlled deliveries, whenever possible, and other appropriate law- MesUre d’Urgence 6 enforcement techniques; with support from the International Consortium on Combating Wildlife Renforcer la coopération entre les organismes d’application Crime (ICCWC). de la loi dans les États de l’aire de répartition des éléphants, les États de transit et les pays consommateurs, y compris Urgent MeasUre 7 par la participation dans les activités de l’Équipe spéciale de la police de l’Ivoire de la CITES, et à travers States that signatories to regional wildlife law- l’utilisation des livraisons surveillées, chaque fois que enforcement networks such as the Lusaka possible, et d’autres techniques appropriées d’application Agreement Task Force (LATF); Rhino and de la loi, avec l’appui du Consortium international sur la Elephant Security Group of Southern Africa lutte contre la criminalité environnementale (ICWCC). Development Community (SADC); Horn of Africa Wildlife Enforcement Network; Central MesUre d’Urgence 7 African Wildlife Enforcement Network; ASEAN Wildlife Enforcement Network; and the recently Les États qui sont signataires de réseaux régionaux de proposed Wildlife Enforcement Network for mise en œuvre des lois sur la faune tels que la Lusaka Southern Africa; recommit their individual support Agreement Task Force (LATF), Rhino and Elephant to the objectives of the regional agencies and Security Group of Southern Africa (SADC); Horn of Africa to meeting their material, financial and human Wildlife Enforcement Network; Central African Wildlife resource commitments. Enforcement Network, ASEAN Wildlife Enforcement Network, et le Wildlife Enforcement Network for Southern Africa récemment proposé, s’engagent encore à Urgent MeasUre 8 apporter leur appui individuel en faveur des objectifs des Mobilize financial and technical resources agences régionales, et pour répondre à leurs engagements from various national and international sources concernant des questions matérielles, les ressources utilizing those mechanisms that best support the financières et les ressources humaines. implementation of the African Elephant Action Pachyderm No. 54 July–December 2013 5 Dublin Plan and these agreed Urgent Measures at national, MesUre d’Urgence 8 regional and continental levels. Mobiliser des ressources financières et techniques Urgent MeasUre 9 provenant de diverses sources nationales et internationales Design and carry out national studies and public en utilisant les mécanismes existants qui soutiennent le awareness programs aimed at all sectors, which mieux la mise en œuvre du Plan d’Action pour l’éléphant include information on the ramifications of illegal d’Afrique et ces mesures d’urgence approuvées au niveau killing of elephants and the illegal ivory trade on national, régional, et continental. the economy, national security, public safety and the ecosystem services elephants provide. MesUre d’Urgence 9 Concevoir et réaliser des études nationales et des Urgent MeasUre 10 programmes nationaux de sensibilisation du public, Implement efficient measures to register and destinés à tous les secteurs, qui comprennent des secure ivory stockpiles, including comprehensive informations sur les conséquences de l’abattage illégal marking and inventory of stored ivory, as agreed des éléphants et le commerce illégal de l’ivoire sur under CITES Resolution Conf. 10.10 (Rev. l’économie, la sécurité nationale et la sécurité publique, et CoP16). les services écosystémiques que fournissent les éléphants. Urgent MeasUre 11 MesUre d’Urgence 10 Develop and implement strategies to eliminate Mettre en œuvre des mesures efficaces pour enregistrer the illegal trade in ivory and use evidence-based et sécuriser les stocks d’ivoire, y compris le marquage campaigns for supply and demand reduction et l’enregistrement complet de l’ivoire stocké, comme that use targeted strategies including, where convenu dans la résolution CITES Conf. 10.10 (Rev. appropriate, government-led approaches, to CoP16). influence consumer behaviour. MesUre d’Urgence 11 Urgent MeasUre 12 Développer et mettre en œuvre des stratégies pour In African elephant range States, engage éliminer le commerce illégal de l’ivoire, en utilisant communities living with elephants as active des campagnes basées sur des preuves pour appuyer la partners in their conservation by supporting réduction de la demande et l’approvisionnement à travers community efforts to advance their rights and des stratégies ciblées, y compris, le cas échéant, des capacity to manage and benefit from wildlife and approches dirigées par le gouvernement, pour influencer wilderness. le comportement des consommateurs. Urgent MeasUre 13 MesUre d’Urgence 12 Strengthen existing or implement new Dans les États de l’aire de répartition, engager les legislation to classify wildlife trafficking communautés vivant avec les éléphants en tant que involving organized criminal groups as a partenaires actifs dans leur conservation en soutenant ‘serious crime’ to effectively unlock international les efforts de la communauté pour faire avancer leurs law-enforcement cooperation provided under the droits et la capacité de gérer et de bénéficier de la faune United Nations Convention against Transnational et de la nature sauvage. Organized Crime, including mutual legal assistance, asset seizure and forfeiture, extradition MesUre d’Urgence 13 and other tools to hold criminals accountable for Renforcer la législation existante ou mettre en œuvre wildlife crime. une nouvelle législation pour classer le trafic de la faune impliquant des groupes criminels organisés comme un «crime grave » ; déverrouiller efficacement la coopération internationale de l’application de la loi prévue par la 6 Pachyderm No. 54 July–December 2013
Description: