Hinged Insect Screen Installation Guide Guía de instalación del mosquitero con bisagras for Andersen® A-Series Frenchwood® Hinged Inswing and 200 Series Hinged Patio Doors - Inswing para puertas para patio con bisagras y batiente hacia el interior serie A Frenchwood® y puertas para patio con bisagras serie 200 de Andersen® - batiente hacia el interior Read these instructions before starting procedure. For additional information visit www.andersenwindows.com. For questions call 1-888-888-7020. Lea estas instrucciones antes de iniciar el procedimiento. Para obtener información adicional, visite www.andersenwindows.com. Si tiene alguna pregunta, llame al 1-888-888-7020. ▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad. ▶ Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements. Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción. Tools Needed / Herramientas Necesarias ∙ Safety glasses / Lentes de seguridad ∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general ∙ Phillips Head Screwdriver / Destornillador con cabeza Phillips ∙ Power Drill / Taladro eléctrico ∙ 1/8" Drill Bit / Broca para taladro de 1/8" ∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16" ∙ Nail Set or Punch / Juego de clavos o sacabocados ∙ Rubber Mallet / Maza de goma ∙ Hammer / Martillo ∙ Pencil/ Lápiz ∙ Tape Measue/Cinta métrica ∙ 50/50 Vinegar and Water Mix / Mezclar 50/50 de vinagre y agua Single Hinged Insect Screen Double Hinged Insect Screen (active right or active left) (active-passive or passive-active) Mosquitero simple con bisagra Mosquitero doble con bisagra (apertura hacia la derecha o apertura hacia (panel de apertura-panel fijo o panel la izquierda) fijo-panel de apertura) Use caution when working at elevated Follow manufacturers’ instructions for hand Door may close quickly. To prevent injury, make heights and around window and door and power tools. Always wear safety sure people and/or pets are completely through openings. Follow the manufacturers’ glasses. Failure to do so could result in the opening before allowing the door to shut instructions for ladders and scaffolding. injury, product or property damage. freely. Failure to do so could result in injury or Siga las instrucciones del fabricante para La puerta se puede cerrar rápidamente. Para death. el uso de herramientas manuales y evitar lesiones, asegúrese de que las personas Sea cauteloso al trabajar en lugares eléctricas. Utilice siempre lentes de y/o mascotas hayan atravesado la abertura por elevados y cerca de las aberturas de seguridad. De no hacerlo así, podrían completo antes de permitir que la puerta se puertas y ventanas. Siga las instrucciones producirse lesiones personales, daños al cierre libremente. del fabricante para el uso de escaleras y/o producto y/o a la propiedad. andamios. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones o la muerte. “Andersen” and all other trademarks where denoted are marks of Andersen Corporation. ©2021 Andersen Corporation. All rights reserved. “Andersen” y las demás marcas comerciales que aparezcan son marcas de Andersen Corporation. ©2021 Andersen Corporation. Reservados todos los derechos. 0005449 BE-00 Revised 06/15/21 Parts Included / Partes incluidas Bulb Seal (top) Double Hinged Insect Screen / Mosquitero doble con bisagra Sellador para burlete 6'8" 6'11" 7'6" 8'0" (parte superior) (1) (1) (1) (1) Installation Guide / Guía de instalación (2) (2) (2) (2) Insect Screen Panel / Panel del mosquitero (1) (1) (1) (1) Insect Screen Sweep (active panel) / Placa decorativa para mosquitero (panel de apertura) (1) (1) (1) (1) Insect Screen Sweep (passive panel) / Placa decorativa para mosquitero (panel fijo) (2) (2) (2) (2) Bulb Seal (sides) / Sellador para burlete (laterales) (1) (1) (1) (1) Bulb Seal (top) / Sellador para burlete (parte superior) (1) (1) (1) (1) Insect Screen Astragal/ Astrágalo del mosquitero Installation Components / Componentes de instalación (4) (4) (6) (6) Lower Hinge Leaf / Bisagra inferior (4) (4) (6) (6) Upper Hinge Leaf / Bisagra superior (4) (4) (6) (6) Hinge Pin / Pasador de bisagra (1) (1) (1) (1) Hinge Placement Template / Plantilla para colocar las bisagras (6) (6) (6) (6) Logo Plate / Placa del logotipo (4) (4) (6) (6) Hole Plug / Tapón para orificio (1) (1) (1) (1) Head Clip / Sujetador de cabecera (2) (2) (2) (2) 1/8" x 7/32" Rivet (head clip) / Remache de 1/8" x 7/32" (sujetador de cabecera) (1) (1) (1) (1) Sill Seal (astragal) / Sellador de riel (astrágalo) (2) (2) (2) (2) Screw Cover Plates (astragal) / Placas de recubrimiento de tornillos (astrágalo) (8) (8) (12) (12) #8 x 1/2" Screw (upper hinge leaf, not color matched) / Tornillo No. 8 x 1/2" (bisagra superior, de diferente color) Bulb Seal (sides) (2) (8) (8) (12) (12) #8 x 1/2" Screw (lower hinge leaf, not color matched) / Sellador para burlete Tornillo No. 8 x 1/2" (bisagra inferior, de diferente color) (laterales) (2) (4) (4) (4) (4) #8 x 1/2" Screw (interior sweep, color matched) / Tornillo No. 8 x 1/2" (placa decorativa interior, del mismo color) Insect Screen Panel (4) (4) (4) (4) #8 x 1/2" Screw (astragal, color matched) / Panel mosquitero Tornillo No. 8 x 1/2" (astrágalo, del mismo color) Single Hinged Insect Screen / Single Mosquitero simple con bisagra 6'8" 6'11" 7'6" 8'0" (1) (1) (1) (1) Installation Guide / Guía de instalación Insect Screen Sweep (active panel) (1) (1) (1) (1) Insect Screen Panel / Panel del mosquitero Placa decorativa para mosquitero* (panel de apertura) (1) (1) (1) (1) Insect Screen Sweep / Placa decorativa para mosquitero (2) (2) (2) (2) Bulb Seal (sides) / Sellador para burlete (laterales) (1) (1) (1) (1) Bulb Seal (top) / Sellador para burlete (parte superior) Installation Components / Componentes de instalación (2) (2) (3) (3) Lower Hinge Leaf / Bisagra inferior Insect Screen (2) (2) (3) (3) Upper Hinge Leaf / Bisagra superior Astragal* Insect Screen Sweep* (2) (2) (3) (3) Hinge Pin / Pasador de bisagra Astrágalo del (passive panel) (1) (1) (1) (1) Hinge Placement Template / Plantilla para colocar las bisagras mosquitero* Placa decorativa para (2) (2) (2) (2) Logo Plate / Placa del logotipo mosquitero* (4) (4) (6) (6) Hole Plug / Tapón para orificios (panel fijo) (4) (4) (6) (6) #8 x 1/2" Screw (upper hinge leaf, not color matched) / Tornillo No. 8 x 1/2” (bisagra superior, de diferente color) * Double Hinged Insect Screens Only (4) (4) (6) (6) #8 x 1/2" Screw (lower hinge leaf, not color matched) / * Únicamente mosquitero doble con bisagra Tornillo No. 8 x 1/2” (bisagra inferior, de diferente color) (2) (2) (2) (2) #8 x 1/2" Screw (interior sweep, color matched) / Tornillo No. 8 x 1/2” (placa decorativa interior, del mismo color) Installation Components / Componentes de instalación Hinge Placement Template Hinge Pin Plantilla para colocar las Screw Cover Plate* Head Clip* Pasador de bisagra bisagras Placa de recubrimiento Sujetador de cabecera* de tornillos* #8 x 1/2" Pan Head Screw Upper Hinge Leaf Tornillo de cabeza plana Bisagra superior No. 8 x 1/2" Sill Seal* 1/8" x 7/32" Rivet* Sellador de riel* Remache de 1/8" x 7/32"* Hole Plug Lower Hinge Leaf Tapón para orificio * Double Hinged Insect Screens Only Bisagra inferior * Únicamente mosquitero doble con bisagra Logo Plate Placa del logotipo 0005449 2 Latch Set Parts / Partes de fijación del pestillo (1) Exterior Handle / Manija exterior (1) Release Button / Botón de desbloqueo Spindle Spring (1) Steel Spindle / Husillo de acero Resorte del husillo (1) Spindle Spring / Resorte del husillo Steel Spindle (1) Interior Latch and Operator / Operador y pestillo interior Husillo de acero Interior Latch and Operator (2) #6 x 1-1/8" Bolt (handle attachment) / Operador y pestillo interior Pasador No. 6 x 1-1/8" (sujeción de la manija) Release Button (1) #8 x 5/8” Screw (handle attachment) / Botón de desbloqueo Tornillo No. 8 x 5/8" (sujeción de la manija) Single Hinged Insect Screen / Mosquitero simple con bisagra Exterior Handle #8 x 5/8" Screw #6 x 1-1/8" Bolt Manija exterior Tornillo No. 8 x 5/8" Pasador No. 6 x 1-1/8" (1) Latch Strike Plate / Placa de cierre del pestillo (1) Latch Shim / Cuña del pestillo (1) #6 x 3/4" Screw (strike plate attachment) T ornillo No. 6 x 3/4" (sujeción de la placa de cierre) Latch Shim** Latch Strike Plate** #6 x 3/4" Screw** Bulb Seal (sides) (2) Cuña del pestillo** Placa de cierre del pestillo** Tornillo No. 6 x 3/4" ** Sellador para burlete (laterales) (2) **Single Hinged Insect Screens Only / **Únicamente mosquitero simple con bisagra Door Closer Parts / Partes del cierre de la puerta (1) Closer Assembly / Ensamblaje del cierre (1) Hold-Open Washer / Arandela para el mecanismo para mantener abierta la puerta (1) Head Jamb Bracket / Soporte de jambas de cabecera (3) #10 x 7/8" Screw (head jamb bracket attachment) / Tornillo No. 10 x 7/8" (sujeción del soporte de jambas de cabecera) (1) Head Jamb Bracket Bushing / Casquillo del soporte de jambas de cabecera (1) #6 x 1/2" Screw (head jamb bracket connection to closer) / Tornillo No. 6 x 1/2" (conexión del soporte de jambas de cabecera con el cierre) (1) Door Bracket / Soporte de la puerta (2) #10 x 1/2" Screw (door bracket attachment to insect screen panel) / Tornillo No. 10 x 1/2" (sujeción del soporte de la puerta al panel del mosquitero) (1) Door Bracket Connecting Pin / Pasador de conexión del soporte de la puerta Head Jamb Bracket Head Jamb Bracket Bushing #10 x 7/8" Screw Soporte de jambas Casquillo del soporte de Tornillo No. 10 x de cabecera jambas de cabecera 7/8" Closer Assembly Door Bracket Connecting Pin #6 x 1/2" Screw Ensamblaje del Pasador de conexión del Tornillo No. 6 x 1/2" cierre soporte de la puerta Hold-Open Washer Door Bracket #10 x 1/2" Screw Arandela para el mecanismo para Soporte de la puerta Tornillo No. 10 x 1/2" mantener abierta la puerta 0005449 3 1 2 Tape Measure Cinta métrica Interior Exterior Utility Knife Cuchilla de uso general Top Bulb Seal Sellador para burlete superior Check patio door for plumb, level and square. Patio door must be Measure head jamb and cut top bulb seal to size. plumb, level and square before installing insect screen. Mida la jamba de cabecera y corte el sellador para burlete superior Verifique la plomada, el nivel y la cuadratura de la puerta para patio. a medida. La puerta para patio debe estar alineada, nivelada y en escuadra antes de instalar el mosquitero. 3 4 Tape Measure Exterior Exterior Cinta métrica Side Bulb Seal Sellador para burlete lateral Utility Knife Cuchilla de uso general Head Jamb Kerf Ranura de la jamba Top Bulb Seal Sellador para burlete superior Position top bulb seal in head jamb kerf and press into place along Measure side jamb and cut side bulb seals to size. entire head. Mida la jamba lateral y corte los selladores para burlete laterales a Coloque el sellador para burlete en la ranura de la jamba de cabecera y medida. colóquelo en su lugar presionándolo a lo largo de toda la cabecera. 0005449 4 5 6 Exterior Exterior Side Jamb Kerf Ranura de la jamba lateral Bottom Rail (taller rail) Riel inferior Side Bulb Seal (riel más largo) Sellador para Spline (faces exterior side) burlete lateral Estría (hacia el lado exterior) Position side bulb seal in side jamb kerf and press into place along Determine insect screen exterior. entire side. Repeat for opposite side. Establezca cuál es el lado exterior del mosquitero. Coloque el sellador para burlete lateral en la ranura de la jamba lateral y colóquelo en su lugar presionándolo a lo largo de todo el lateral. Repita las instrucciones en el lado opuesto. 7 Do not overtighten screws. No ajuste demasiado los tornillos. Exterior #8 x 1/2" Screw Center Hinge (not color matched) (76-80 height) Tornillo No. 8 x 1/2" Bisagra central (de distinto color) (76-80 de alto) Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Upper Hinge Leaf (barrel on exterior side) Bisagra superior (cilindro hacia lateral externo) Align upper hinge leaf holes to holes on insect screen panel and attach using screws. Hinge barrel must be on exterior side. Repeat for all upper hinge leaves. Alinee los orificios de la bisagra superior con los orificios del panel del mosquitero y coloque los tornillos. El cilindro de la bisagra debe estar en el lado exterior. Repita las instrucciones para todas las bisagras superiores. 0005449 5 8 Head hinge assembly only. 9 Hinge Placement Template Head hinge assembly only. Ensamblaje de la bisagra de Plantilla para colocar las Ensamblaje de la bisagra de cabecera cabecera únicamente. Exterior bisagras Exterior únicamente. Lower Hinge Leaf Bisagra inferior Frame Kerf Ranura del marco Gently tap hinge leaf up to template using a rubber mallet if needed. Con cuidado, golpee ligeramente la bisagra contra la plantilla con una maza de goma, si fuera necesario. #8 x 1/2" Screw Lower Hinge Leaf (not color matched) Bisagra inferior Tornillo No. 8 x 1/2" (de distinto color) Position hinge placement template tight in frame corner. Snap lower hinge Drill 1/8" holes, 3/16" deep, using lower hinge leaf holes as a guide. leaf into frame kerf, as shown, on patio door frame and slide up to template. Fasten lower hinge leaf to frame using screws. Ajuste la plantilla para colocar las bisagras a la esquina del marco. Encaje a Taladre orificios de 3/16" de profundidad con una broca de 1/8" y presión la bisagra inferior en la ranura del marco de la puerta para patio, tal utilice los orificios de la bisagra inferior como guía. Ajuste la bisagra como se ilustra, y deslícela hacia la plantilla. inferior al marco usando tornillos. 10 Upper Hinge Leaf (attached to insect screen panel) Exterior Bisagra superior (sujeta al panel del mosquitero) Lower Hinge Leaf (attached to patio door frame) Bisagra inferior (sujeto al marco de la puerta para patio) Hinge Pin Pasador de bisagra Align upper hinge leaf (attached to insect screen panel) with lower hinge leaf (attached to patio door frame) and insert hinge pin. Alinee la bisagra superior (sujeta al mosquitero) con la bisagra inferior (sujeto al marco de la puerta para patio) introduzca el pasador de bisagra. 0005449 6 11 For patio doors taller than 7' 5-1/2", Upper Hinge Leaf a ssemble center hinge before bottom hinge. Bisagra superior Exterior Para puertas para patio de más de 7' 5-1/2" Lower Hinge Leaf de alto, ensamble la bisagra central antes Bisagra inferior que la bisagra inferior. Hinge Pin Pasador de bisagra Center Hinge (76-80 height patio doors only) Bisagra central (Únicamente para puertas para patio de 76-80 de alto) Rubber Mallet Maza de goma Insert lower hinge leaf into patio door frame kerf and slide up until aligned with upper hinge leaf. Gently tap into place if needed. Insert hinge pin. Inserte la bisagra inferior en la ranura del marco de la puerta para patio y deslícela hasta que esté alineada con la bisagra superior. Con cuidado, golpee ligeramente hasta colocarla en su lugar, si fuera necesario. Introduzca el pasador de la bisagra. 12 For patio doors taller than 7' 5-1/2", a ssemble center hinge before bottom hinge. Exterior Para puertas para patio de más de 7' 5-1/2" de alto, ensamble la bisagra central antes Drill que la bisagra inferior. Drill Lower Hinge Leaf Bisagra inferior For single hinged insect screen installation, skip to step 25 for latch set installation. Para instalar el mosquitero simple con bisagra, omita los demás pasos hasta llegar al paso 25 para instalar la fijación del pestillo. For double hinged insect screen installation, continue to next step for insect screen astragal installation. Para instalar el mosquitero doble Center Hinge con bisagra, continúe hasta el (76-80 height siguiente paso para realizar la patio doors only) instalación del astrágalo. Bisagra central (Únicamente para #8 x 1/2" Screw puertas para patio (not color matched) de 76-80 de alto) Tornillo No. 8 x 1/2" (de distinto color) Drill 1/8" holes, 3/16" deep, using lower hinge leaf holes as a guide. Fasten lower hinge leaf to frame using screws. Repeat steps 6-12 for double hinged insect screens. Taladre orificios de 3/16" de profundidad con una broca de 1/8" y utilice los orificios de la bisagra inferior como guía. Ajuste la bisagra inferior al marco usando tornillos. Repita los pasos 6-12 para mosquitero doble con bisagra. 0005449 7 Insect Screen Astragal Installation - (Double Hinged Insect Screen Only) / Instalación del astrágalo del mosquitero - (Únicamente para mosquitero doble con bisagra) 13 14 Passive Patio Door Panel Panel fijo para Exterior Interior puerta para patio Remove the insect screen panel in front of the patio door's passive panel. Retire el mosquitero que se encuentra frente al panel fijo de la puerta para patio. Passive Insect Screen Panel (interior side up) Panel del mosquitero fijo (parte interior hacia arriba) Insect Screen Astragal Passive Insect Astrágalo del Screen Panel mosquitero Panel fijo para mosquitero para patio Pull out hinge pins from passive insect screen panel and remove Place insect screen astragal tight to passive insect screen panel and passive insect screen panel from patio door frame. flush with bottom. Retire los pasadores de bisagra del mosquitero fijo y retire el Ajuste el astrágalo del mosquitero al mosquitero fijo al ras de la parte mosquitero fijo del marco de la puerta para patio. inferior. 15 16 Do not fully tighten screws. No ajuste completamente los tornillos. Interior Exterior Insect Screen Astragal Slot Ranura del astrágalo del Flexible mosquitero Weatherstrip Burlete flexible #8 x 1/2" Screw (color matched) Passive Insect Screen Panel Tornillo No. 8 x 1/2" Panel del mosquitero fijo (del mismo color) Drill 1/8" holes, 1/8" deep and tight to edge of slot nearest the flexible Reinstall passive insect screen panel and close insect screen panels. weatherstrip using slots on insect screen astragal as a guide. Fasten using screws. Vuelva a instalar el panel del mosquitero fijo y cierre los paneles del Taladre orificios de 1/8" de profundidad con una broca de 1/8" y ajuste hasta el mosquitero. borde de la ranura más cercana al burlete flexible utilizando las ranuras del astrágalo del mosquitero como guía. Ajuste con tornillos.. 0005449 8 Insect Screen Astragal Installation - (Double Hinged Insect Screen Only) - Continued / Instalación del astrágalo del mosquitero - (Únicamente para mosquitero doble con bisagra) - Continuación 17 18 Interior Exterior View Interior Strike Vista exterior (upper position) Cierre (equal space on each side) (posición superor) (mismo espacio a cada lado) Insect Screen Astragal Astrágalo del mosquitero Screwdriver Destornillador Insect Screen Astragal Screw Tornillo del Patio Door Panel astrágalo Panel para puerta para patio del mosquitero Strike should be located in upper position. If necessary, loosen (but do not remove) screws, slide Adjust insect screen astragal to achieve equal spaces between insect screen astragal and strike to upper position and tighten screws. insect screen panels. Tighten screws when insect screen astragal adjustment is correct. El cierre debe estar ubicado en la posición superior. Ajuste el astrágalo del mosquitero hasta lograr espacios iguales entre el astrágalo del Si es necesario, afloje los tornillos (pero no los mosquitero y los paneles del mosquitero. Ajuste los tornillos cuando el astrágalo del retire), deslice el cierre a la posición superior y mosquitero se encuentre correctamente ajustado. ajuste los tornillos. 19 20 Exterior Exterior Head Clip Sujetador de Drill cabecera Taladro Head Clip 1/8" x 7/32" Rivet Sujetador de Remache de 1/8" x 7/32" cabecera Rivet Pin Pasador del Patio Door Astragal Kerf remache Astrágalo de Ranura Set rivet pin flush with head clip Head Clip la puerta using a nail set. Sujetador de para patio Coloque el pasador del remache cabecera Head Bulb Seal al ras del sujetador de cabecera, Sellador para burlete usando un juego de clavos. de cabecera Position head clip at the center of patio door frame in head jamb kerf Drill 1/8" holes, 3/16" deep, in head jamb using head clip as a guide. directly above patio door astragal. Fasten using rivets. Coloque el sujetador de cabecera en el centro del marco de la Taladre orificios de 3/16" de profundidad con una broca de 1/8" en puerta para patio en la ranura de la jamba de cabecera directamente las jambas de cabecera y utilice el sujetador de cabecera como guía. sobre el astrágalo de la puerta para patio. Ajuste con remaches. 0005449 9 Insect Screen Astragal Installation - (Double Hinged Insect Screen Only) - Continued / Instalación del astrágalo del mosquitero - (Únicamente para mosquitero doble con bisagra) - Continuación ▶ Bottom astragal bolt adjustment screw is NOT present on custom size units. ▶ El tornillo de ajuste del perno astrágalo inferior NO está presente en unidades de tamaño personalizado. 21 22 Top Insect Screen Astragal Bolt (engaged) Interior Interior Pasador superior del astrágalo del mosquitero (encajado) Top Insect Screen Astragal Top Insect Screen Astragal Bolt Adjustment Screw Insect Screen Bolt Adjustment Screw Tornillo de ajuste del Astragal Knob Tornillo de ajuste del pasador superior del Pomo del astrágalo pasador superior del astrágalo del mosquitero del mosquitero astrágalo del mosquitero Loosen adjustment screw for top insect screen astragal bolt and close Slide top insect screen astragal bolt into fully engaged position by turning insect screen panels tight. insect screen astragal knob. Tighten adjustment screw. Deslice el pasador Afloje el tornillo de ajuste del pasador superior del astrágalo del superior del astrágalo del mosquitero hasta que esté completamente encajado mosquitero y cierre los paneles del mosquitero con firmeza. al girar el pomo del astrágalo del mosquitero. Fije los tornillos de ajuste. 23 24 Windows and doors have small parts (e.g. hole plugs, operator spline Temperature of insect screen and sill seal must be caps, fasteners, etc.). Small parts if swallowed could pose a choking 60° F (15.6° C) or warmer for proper adhesion. Interior hazard to young children. Dispose of unused, loose, or easily Interior La temperatura del mosquitero y del sellador de removed small parts. Failure to do so could result in injury. riel de ser de 60° F (15.6° C) o superior para que Las ventanas y las puertas cuentan con piezas pequeñas (por se adhiera correctamente. ejemplo: tapones, tapas de la ranura del operador, sujetadores, etc.). Las piezas pequeñas, si llegaran a ser ingeridas, pueden representar Insect Screen Astragal un riesgo de asfixia para niños pequeños. Deseche las piezas sueltas Astrágalo del mosquitero y que no utilice o que hayan sido retiradas. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales. Adhesive Backer Soporte adhesivo Sill Seal Sellador de riel Clean area at bottom of insect screen astragal with 50/50 vinegar Top Screw Cover Plate and water mix. Remove adhesive backer on sill seal. Center sill seal at Placa de recubrimiento bottom and press into position. de tornillos superior Limpie el área de la parte inferior del astrágalo del mosquitero con una mezcla 50/50 de vinagre y agua. Retire el soporte adhesivo del sellador de riel. Centre el sellador de riel en la parte inferior y Snap screw cover plate in place over top insect screen astragal bolt adjustment presiónelo hasta colocarlo en su lugar. Centre el sellador de riel en la screw. Repeat steps 21-23 for bottom astragal bolt (if present). parte inferior y presiónelo hasta colocarlo en su lugar. Encaje la placa de recubrimiento de tornillos sobre el tornillo de ajuste del ▶ Insect screen astragal installation is complete. pasador superior del astrágalo del mosquitero. Repita los pasos 21 a 23 para ▶ La instalación del astrágalo del mosquitero está completa. colocar el pasador inferior del astrágalo (si lo hubiera). 0005449 10
Description: