N Grammatica pratica — cel’INGLE dalla A alla Z fiRe PARRA RIO Rota n GRAMMATICA PRATICA DEEL'INGEESE DALLA A AELAZZ GRAMMATICA PRATICA DELL'INGLESE DALLA A ALLA Z EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO Titolo originale: Jean Brossard e Sylvie Chevalier, Grammaire alphabétique de l'anglais Copyright © 1992 Bordas, Paris All rights reserved Per l'edizione italiana: Copyright © Ulrico Hoepli Editore S.p.A. 1997 via Hoepli 5, 20121 Milano (Italy) tel. +39 02 864871 - fax +39 02 8052886 e-mail [email protected] www.hoepli.it Traduzione e adattamento di Nicoletta Aresca, Monica Barsi, Luciana Cisbani, Rosita Folli, Yasmina Melaouah, Fabrizia Parini Tutti i diritti sono riservati a norma di legge e a norma delle convenzioni internazionali ISBN 88-203-2383-4 Ristampa: Si 2005 . 2006 Copertina realizzata da Design in Progress, Milano Realizzazione editoriale: Il Nove S.r.l., Bologna Progetto grafico: Design in Progress, Milano Stampato da G. Canale & C. S.p.A., Borgaro Torinese (TO) Printed in Italy Prefazione Questa grammatica della lingua inglese è un testo di riferimento per studenti con una conoscenza di livello intermedio (scuole medie superiori, universitari, autodidatti ecc.). Essa offre una raccolta di informazioni che, senza pretendere di essere esaustive, coprono i nodi grammaticali cruciali per un corretto uso della lingua sia orale sia scritta. L'ordine alfabetico permette di presentare ogni argomento sotto vari aspetti: infatti uno stesso concetto si potrà incontrare in più voci. Le entrate sono di tre tipi: nozioni grammaticali, parole inglesi con funzione grammaticale, parole ita- liane “problematiche”. Un glossario posto alla fine dell’opera precisa il senso della terminologia impiegata e registra, senza appesantire il testo, nozioni teori- che con cui lo studente potrebbe non avere sufficiente familiarità, come antece- dente, gruppo, nome del predicato ecc. Infine, a facilitare ulteriormente la ricerca, è presente un copioso indice analitico. i La terminologia impiegata tende a riflettere l’uso più corrente abitualmente adottato nei libri di testo, senza riferimenti al lessico di qualche teoria linguisti- ca particolare. La grafica segnala puntualmente i diversi livelli di approfondi- mento a cui si può accedere nella consultazione di un dato argomento. L'opera è completata dal volume di Esercizi di grammatica inglese, il quale contiene elementi che permettono, grazie all’autocorrezione, di ripassare e ac- quisire un metodo di lavoro con cui lo studente costruisce la “propria gramma- tica”. L'insieme dei due testi costituisce pertanto un utile strumento di lavoro volutamente pratico e originale nell’impostazione, ed efficace e chiaro nell’e- sposizione. SIMBOLI FONETICI UTILIZZATI Vocali lunghe [i:] bee; sea; people; key. [u:] goose, flute; food; shoe. [0:] horse; broad; talk; water. [a:] calf; car; park; guitar. [3:] bird; learn; hurt; journey. I due punti indicano che il suono è lungo. Vocali brevi [1] pig; ship; kiss; miss. [e] hen; bed; pen; bell. [e] cat; man; back; sad. [A] duck; sun; bus; love. [o] canary; woman; banana; England. [vu] bull; book; foot; full. [p] dog; lock; sock; yacht. Dittonghi e trittonghi Due suoni (dittonghi) o tre suoni (trittonghi) pronunciati con una sola emissione di voce. [eil] snake; plate; great; waiter. [al] fly; eye; die; buy. [oI] boy; toy; noise; enjoy. [au] cow; house; trousers; about. [90] goat; low; go; soul. [10] deer; dear; fierce; ear. [£0] bear; pear; care; hair. [vo] poor; moor; tour; sure. [aro] lion; tyre; fire; admire. [ava] flower; tower; flour; shower. [ov9] lower; rower; slower; mower. Consonanti [SJ] shoe; show; sheep; sheriff. [tf] China; chair; cheque; chocolate. [3] measure; treasure; pleasure; division. [d3] general; page; June; junior. [j] yak; year; you; yellow. [6] tooth; path; thin; panther. [O] father; feather; then; bathe. [np] thing; king; starling; singer. Le altre consonanti si decifrano senza difficoltà. Aggettivi numerali Aggettivi numerali Gli aggettivi numerali si dividono in cardinali (che servono a contare) e ordinali (che servono a indicare il posto, l’“ordine” di un elemento in una serie, a leggere una frazione ecc.). 1 Aggettivi numerali cardinali 1 one [wan] 11 eleven [r'levn] 2 two [tu:] 12 twelve [twelv] 20 twenty ['twenti] 3. three [0ri:] 13 thirteen [03:"ti:n] 30 thirty ['03:t1] 4 four [fo] 14 fourteen [fo:'ti:n] 40 forty ['fo:t1] 5 five [faiv] 15 fifteen [fif'ti:n] 50 fifty ['fifti] 6 six [sIks] 16 sixteen [siks'ti:n] 60 sixty ['siksti] 7 seven ['sevn] 17 seventeen [sevn'ti:n] 70 seventy ['sevnti] 8 eight [ert] 18 eighteen [er'ti:n] 80 eighty ['erti] 9 nine [nam] 19 nineteen [nam'ti:n] 90 ninety ['namti] 10 ten [ten] 100 a (one) hundred ['hAndrad]; 1,000 a (one) thousand ['Sauznd]; 1,000,000 a (one) million ['mljon] N.B. a (one) billion ['b1ljon]: G.B. = 10*2 mille miliardi, U.S. = 10° un miliardo. OSSERVAZIONI 1 Numeri da 20 a 100: 25 + twenty-five; 33 + thirty-three; 72 ++ seventy-two; 87 “> eighty-seven; 91 + ninety-one ecc. 2 Numeri sopra il 100: 101 + one hundred and one; 417 + four hundred and seventeen; 7,052 «+ seven thousand and fifty-two; 346,918 + three hundred and forty-six thousand, nine hundred and eighteen ecc. 3 Itermini dozen, hundred, thousand, million possono comportarsi come nomi. In questo caso prendono una -s: aggettivi numerali nomi two dozen eggs dozens of times due dozzine di uova dozzine / decine di volte two hundred sheep hundreds and hundreds of sheep duecento pecore centinaia e centinaia di pecore a few thousand pounds thousands of pounds qualche migliaio di sterline migliaia di sterline Quando sono impiegate come nomi, le parole dozen, hundred, thousand e million possono essere precedute unicamente da 0 o da the. 4 Si noti che in inglese il nome deve essere utilizzato al plurale se supera l’unità, anche se solo di una frazione: one and a half miles = un miglio e mezzo; one and a half hours = un’ora e mezza. Aggettivi numerali PeOSSA ne _r, re o —_1 __—— ___— EI 5 Si noti che per indicare decimali, centesimi ecc. si usa il punto mentre per in- dicare le migliaia si usa la virgola: dia (>: 999 + 1 = 1,000 6 Zero si legge in quattro modi diversi: — numeri decimali, voti scolastici: nought naught pronunciati [no:t]; in inglese americano zero ['zrorav], p.es. 0.9 + nought, point, nine; — matematica, temperature, conti alla rovescia: zero ['Zrorav], p.es. four degrees below zero (quattro gradi sotto zero); — numeri di telefono, numero decimale, annata, numero dell’autobus: zero è assimilato alla lettera o, p.es. /903 (l’anno 1903) + nineteen “0” [90], three; Huaddersfield ... 2059 « ..., two, “0” [au], five, nine; — risultati sportivi: ni, nothing, love (nel tennis): the result of the match was: Manchester, 4 (four); Liverpool, 0 (nil); Spain won 5 - 0 (five (to) nothing, oppure: five nil); Connors led by 30 - 0 (thirty love). 2 Aggettivi numerali ordinali Caso generale: ordinale = cardinale + th cardinali ordinali cardinali ordinali one > first (1st) x two > second(2nd) nine + ninth(9th) three + third rd) twelve ++ twelfth (12th) four > fourth (4th) sù 4 DÒ " fifth (5th) SIOLE > twentieth (20th) six > sixth (6th) thirty e) thirtieth (30th) ecc. 3 Lettura degli aggettivi numerali @ Lettura dei cardinali: — anni: 1975 + nineteen, seventy-five; 1066 +» ten, sixty-six; Queen Victoria reigned from 1837 (eighteen, thirty-seven) to 1901 (nineteen, o [30], one); in the year 2001. (two thousand and one). Altra formula possibile ma meno corrente: 1960 + nineteen hundred and SIXty; — inumeri di telefono, i numeri civici (quando sono composti da almeno tre ci- fre), si leggono una cifra alla volta: in caso di emergenza chiamate il 999 (nine, nine, nine), — percentuali: 15% + fifteen per cent; — l'ora (® Ora). @ Lettura degli ordinali: — frazioni: 2/5 + two fifths; 1/25 + one twenty-fifth; 1/50 = one fiftieth; 1/100 + one hundredth ecc. —————_—_————_—_——I__E— ___—N__ 2 Aggettivo e gruppo aggettivale I took this photo using a thousandth (1/1000) of a second: — giorni del mese (+ Data ed espressioni di tempo); — sovrani: Henry VIII (Henry the Eighth); James Il (James the Second); George IV (George the Fourth). — capitoli di un libro, elementi di una serie: chapter 12 + 0 chapter twelve Op- pure the twelfth chapter; World War II 4 9 World War two oppure the second World War. 4 Impiego congiunto di un cardinale e di un ordinale In inglese gli ordinali devono essere posti davanti ai cardinali. Gli aggettivi next, other, last si comportano come degli ordinali. Si dirà: The last twenty pages are irritating. Le ultime venti pagine sono irritanti. The next ten days will be the most difficult. I prossimi dieci giorni saranno i più difficili. The other six chapters have no interest. Gli altri sei capitoli non presentano nulla d’interessante. Aggettivo e gruppo aggettivale 1 L'aggettivo è un modificante del nome che serve a descrivere, identificare e precisare. È INVARIABILE. 2 Tipi di aggettivo @ Alcuni aggettivi descrivono le caratteristiche di una persona o di una cosa che qualificano: He has a young and efficient secretary. Ha una segretaria giovane ed efficiente. Questi aggettivi possono essere modificati dagli avverbi very e rather, o pre- sentarsi al comparativo e al superlativo; è il caso di aggettivi come attractive, clear, dangerous, easy, famous, important, pleasant, sad, terrible ecc. © Altri aggettivi consentono di classificare un nome, di inquadrarlo in una ca- tegoria: I have subscribed to a British daily newspaper. Mi sono abbonato a un quotidiano britannico. È il caso degli aggettivi di nazionalità e di aggettivi come actual, educational, economic, human, nuclear, public, standard ecc. Questi aggettivi non possono es-