ebook img

Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN); (met Bijlagen) Genève, 26 mei 2000 PDF

0.08 MB·Dutch
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN); (met Bijlagen) Genève, 26 mei 2000

45 (2000) Nr. 7 T R A C TAT E N B L A D VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 2015 Nr. 9 A. TITEL Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN); (met Bijlagen) Genève, 26 mei 2000 B. TEKST De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag zijn geplaatst in Trb. 2001, 67. Voor een correctie in de Engelse tekst, zie Trb. 2009, 71. Voor wijzigingen van de in de Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften, zie Trb. 2009, 6. Voor correcties en wijzigingen van de in de Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften, zie Trb. 2011, 205 en Trb. 2013, 4. Op 30 december 2012, 28 januari 2014, 28 december 2014 en 31 de- cember 2014 zijn correcties aanvaard van de in Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften. Op 1 oktober 2014 zijn wijzigingen aanvaard van de in de Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften.1) C. VERTALING Zie Trb. 2001, 67 en voor een correctie Trb. 2011, 205. D. PARLEMENT Zie Trb. 2008, 49, Trb. 2011, 205 en Trb. 2013, 4. 1) De teksten van de correcties van 30 december 2012, 28 januari 2014, 28 december 2014 en 31 december 2014 en van de wijzigingen van 1 oktober 2014 liggen ter inzage bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, afdeling Ver- dragen. Tevens is de Engelse tekst van de correcties en wijzigingen te raadplegen op http://www.unece.org/trans/main/dgdb/adn/adn_rep.html 9 2 De in rubriek B genoemde wijzigingen van 1 oktober 2014 van de in de Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften behoeven inge- volge artikel 7, onderdeel f, van de Rijkswet goedkeuring en bekendma- king verdragen niet de goedkeuring van de Staten-Generaal. E. PARTIJGEGEVENS Zie Trb. 2001, 67 en Trb. 2011, 205. Partij Onder- Ratificatie Type* In Opzeg- Buiten tekening werking ging werking België 17-06-14 T 17-07-14 Bulgarije 13-06-00 07-03-06 R 29-02-08 Duitsland 26-05-00 31-01-08 R 29-02-08 Frankrijk 23-10-00 03-04-08 R 03-05-08 Hongarije 04-05-04 T 29-02-08 Italië 26-05-00 Kroatië 14-06-00 04-03-09 R 04-04-09 Luxemburg 29-01-01 24-05-07 R 29-02-08 Moldavië 26-03-01 19-02-08 R 19-03-08 Nederlanden, 20-12-00 het Koninkrijk der – Nederland: – in Europa 30-04-03 R 29-02-08 – Bonaire – – – Sint Eustatius – – – Saba – – – Aruba – – – Curaçao – – – Sint Maarten – – Oekraïne 28-01-10 T 28-02-10 Oostenrijk 09-11-04 T 29-02-08 Polen 25-06-10 T 25-07-10 Roemenië 03-12-08 T 03-01-09 Russische 10-10-02 T 29-02-08 Federatie Servië 06-01-11 T 06-02-11 Slowakije 26-05-00 20-10-09 R 20-11-09 3 9 Partij Onder- Ratificatie Type* In Opzeg- Buiten tekening werking ging werking Tsjechië 26-05-00 21-09-11 R 21-10-11 Zwitserland 08-02-11 T 08-03-11 * O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebonden- heid, NB=Niet bekend Verklaringen, voorbehouden en bezwaren België, 17 juni 2014 In accordance with the revised Convention on the Navigation of the Rhine (and of article 14, paragraph 3 (b), of the Agreement ADN, the competencies of the State Parties to this Convention in respect of regu- lations concerning the transport of the dangerous goods on the Rhine are exercised jointly in the framework of the Central Commission for the Navigation of the Rhine. Therefore, the provisions of the Agreement ADN and its annexes as well as their amendments must be implemented in the Rhine regulations by the Central Commission in accordance with the above-mentioned Convention. The Member State of the Central Commission undertakes, in this context, to assist in taking the necessary m easures for the implementation of this agreement on the Rhine. Duitsland, 31 januari 2008 With reference to Article 14, paragraph 3, sub-paragraph b, of the Euro- pean Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN), the Government of the Federal Republic of Germany declares that the implementation of the Agreement on the Rhine is subject to compliance with the procedures set out in the statutes of the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCR), and its implementation on the Moselle is subject to compliance w ith the procedures set out in the statutes of the Moselle Commission. Frankrijk, 3 april 2008 The French Republic, with reference to Article 14, paragraph 3, sub b, declares that the implementation of the Agreement on the Rhine and the Moselle is subject to compliance with the procedures set out in the stat- u tes of the Central Commission for the Navigation of the Rhine. Luxemburg, 24 mei 2007 The Government of the Grand Duchy of Luxembourg, on signing this Agreement, declares that the obligations arising therefrom in no way affect the commitments assumed by Luxembourg by virtue of its mem- b ership in the European Union. 9 4 Nederlanden, het Koninkrijk der, 30 april 2003 With reference to Article 14, paragraph 3, sub b, of the European Agree- ment concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways, the Kingdom of the Netherlands declares that the implementation of the Agreement on the Rhine, Waal and Lek is subject to compliance with the procedures set out in the statutes of the Central C ommission for the Navigation of the Rhine. Oekraïne, 28 januari 2010 [{]. subject to the reservation that Ukraine does not consider itself bound by Article 15 of the Agreement with reference to paragraph 1 of Article 1 6 of the Agreement. Oostenrijk, 9 november 2004 The Agreement applies to the Danube (including the Vienna Danube channel), the March, the Enns and the Traun, as well as their arms, side- channels, ports and branches. The Agreement shall not apply to the following: 1. The New Danube (bypass channel) from the inlet (km 1,938.06) to Weir II (km 1,918.30); 2. Greiffenstein barrage weir: the section of the old Danube arm above the sill (km 1,948.89, right bank); 3. Altenwörth barrage weir: the section of the old Danube arm above the sill (km 1,979.55, left bank); 4. Melk barrage weir: the section of the left-bank old Danube arm above the sill (km 2,037.30, left bank), as well as the section of the Melk old Danube arm above the sill (km 2,035.70, right bank); 5. Abwinden barrage weir: the section of the old Danube arm above the sill (km 2,120.40, left bank); 6. The Enns from km 2.7; 7. The Traun from km 1.8; 8. The March from km 6; 9. Any other waters to which reference has not been made. Zwitserland, 8 februari 2011 This Agreement shall not extend to: (a)the Rhine upstream of the highway overpass in Rheinfelden; (b)lakes Constance, Léman, Majeur and Lugano. The implementation of this Agreement on the Rhine downstream of the “Mittlere Rheinbrücke” in Basel is subject to compliance with the pro- cedures set out in the statutes of the Central Commission for the Navi- gation of the Rhine. Accordingly, the provisions of the Agreement and its annexes as well as the ad hoc amendments must be implemented in accordance with the Revised Convention on the Navigation of the Rhine, signed in Mannheim on 17 October 1868 by the Grand Duchy of Baden, B avaria, France, the Grand Duchy of Hesse, the Netherlands and Prussia. 5 9 G. INWERKINGTREDING Zie Trb. 2008, 49, Trb. 2009, 6, Trb. 2011, 205 en Trb. 2013, 4. De in rubriek B genoemde wijzigingen van 1 oktober 2014 van de in de Bijlagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften zijn ingevolge arti- kel 20, vijfde lid, van het Verdrag, op 1 januari 2015 voor alle Partijen, waaronder het Koninkrijk der Nederlanden, in werking getreden. Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, gelden de wijzigingen, evenals het Verdrag, alleen voor Nederland (het Europese deel). J. VERWIJZINGEN Zie Trb. 2001, 67, Trb. 2008, 49, Trb. 2009, 6, Trb. 2009, 71, Trb. 2011, 205 en Trb. 2013, 4. Titel : Handvest van de Verenigde Naties; San Francisco, 26 juni 1945 Laatste Trb. : Trb. 2014, 112 Titel : Europees Verdrag inzake hoofdwaterwegen die van in- ternationaal belang zijn (AGN); Genève, 19 januari 1996 Laatste Trb. : Trb. 2014, 54 In overeenstemming met artikel 19, tweede lid, van de Rijkswet goed- keuring en bekendmaking verdragen heeft de Minister van Buitenlandse Zaken bepaald dat de wijzigingen van 1 oktober 2014 van de in de Bij- lagen bij het Verdrag opgenomen Voorschriften zullen zijn bekendge- maakt in het gehele Koninkrijk op de dag na de datum van uitgifte van dit Tractatenblad. Uitgegeven de drieëntwintigste januari 2015. De Minister van Buitenlandse Zaken, A.G. KOENDERS trb-2015-9 ISSN 0920 - 2218 ’s-Gravenhage 2015

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.