ebook img

Endless performance buildings for performing arts /Endless performance : buildings for performing arts PDF

146 Pages·2011·27.527 MB·English-Chinese
by  YinQian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Endless performance buildings for performing arts /Endless performance : buildings for performing arts

LH834-CH-包书纸:(103+251+29+251+103)x296mm BE U ENDLESS IN L D I ND G S PERFORMANCE L F O E R PS E R FS O BUILDINGS FOR PERFORMING ARTS RP M INE 观演建筑 G R A 殷倩 编 常文心 译 RF T S O Buildings for performing arts, including theatres, concert R halls, opera houses that we show in this book are actual M endless live performance. Architecture is connected with music, opera and people by "director" - the architect, and A then art is extended. New-built, renovated and innovative N soundscaping, all architects are exploring and aiming C to establish a new relationship between art, people and buildings for contemporary life. This book selects latest and E different types of buildings for performing arts from the 观 world. Some of them are set up first, and others reborn with 演 interesting stories, but all of them are cityscapes and endless live performance. 建 戏院、音乐厅、歌剧院等这些本书中呈献的观演建筑其实本身就是一幕幕演出。“导 筑 演”——建筑师将建筑与音乐、戏剧和人结合在一起,艺术得以进一步延伸。新建建 筑、翻新建筑和富有创新精神的音乐景观是所有建筑师不断探索,以求建立艺术、人与 建筑物之间新关系的成果。本书挑选了世界各地新完成的、不同类型的观演建筑,其中 包括新建建筑以及充满故事的重建、改造项目。这些建筑作品是城市中的风景,也是永 不落幕的演出。 上架建议:建筑设计 辽宁 科学技术 定价:268.00 元 本书网址:www.lnkj.cn/uri.sh/7294 出版社 辽宁科学技术出版社 ENDLESS PERFORMANCE BUILDINGS FOR PERFORMING ARTS 观演建筑 殷倩 编 常文心 译 辽宁科学技术出版社 Editor’s Word 编者的话 Endless Performance 永不落幕的演出 为表演艺术服务的建筑在规模与风格上多种多 Buildings for performing arts at the different scales and styles 样,是为人们提供聚会和欣赏音乐、舞蹈、戏 provide places for people where they can gather and appreciate 剧等表演艺术的场所。这类建筑,即我们在这 performances of music, dance, drama and so on. These buildings 里所说的观演建筑本身就是一幕幕永不落幕的 for performing arts are the endless performances that directed 演出。建筑师们作为演出的编剧和导演,赋予 by architects, who are also the playwright and endow the 了建筑更多元化的表现方式,使它们以丰富色 buildings with diversity. These buildings, as actors, become the 彩、日与夜的多姿造型、如音符般跃动的空间 best landmark that represent a city’s culture features through 流动感成为最能代表城市文化气质的地标。 rich colours, different appearances of day and night, and space 无论是哪一种建筑,新建的、改造的,或是学 feeling like flowing crotchets. 校、商场,建筑师在设计之初面临的各种影响 Whatever new or renovated buildings, or building for school, 设计方案的因素都不是简单的,而观演建筑中 涉及的剧场(礼堂)与表演区域的几何学、服 shopping centre, most beginning situations for architects 务功能的宽度和广度、音效和视觉效果所必须 are complex with many affective elements that need careful 达到的技术支持以及公众的期待程度都使观演 consideration, “and buildings for the performing arts are 类建筑相较于其他绝大多数建筑类型更为复 no exception. Indeed the geometry of the auditorium and 杂。 performance area, the extent of services, the technical 在建筑的布局设计方面,建筑师们需考虑满足 necessities, and the public expectations make these particular 地点、空间流动、环境、相关法规、经济以及 building types even more complex than the majority”. 来自客户和当地主管部门的其他要求和约束。 Regarding the layout, architects should fully consider “satisfy site, 通常来讲,影响观演类建筑设计的因素主要包 circulation, construction, environmental, statutory, economic and 括:各功能区之间的关系、遇险疏散的方式、 other requirements by the clients and local governments”. General 内部功能细分、功能定位兼顾灵活性、声学设 计策略、运行动力、消防、安全、通风、采 considerations affecting the building design include relationships 暖、照明、通信、管道与排水、清洁与废物处 between functions, external access, means of escape, sub- 理、设备室、综合服务区与分散服务区、结构 统。艾皮特兹工作室设计的柯达伊中心除了包 divisions, phasing and flexibility, acoustic strategy, energy architects tried many new material and additional function 构造、内部修缮、窗体、门、相应配置与设 含音乐厅与排练室外,还有交响乐团的办公 strategy, fire protection, security, ventilation, heating, lighting, strategies, and determined by energy conservation and 施、标识与艺术品摆放、外部处理、形态以及 室、会议中心,咖啡厅、书店、休息室,使其 communications, plumbing and drainage, cleaning and refuse, sustainability considerations. Bernard Tschumi Architects applied 如何获得方案审批通过。 成为一个方位的休闲艺术中心。在iPhone, plant rooms, integration and distribution of services, structure, new material strategies for the project of Limoges Concert Hall – 扎哈·哈迪德设计的广州歌剧院以独特的“双 iPad改变生活方式的时代中,对高雅音乐与表 internal finishes, windows, doors, fittings and equipment, signage “the outer envelope is made of wood arcs and translucent rigid 砾”设计将歌剧院与河畔完美而和谐地结合在 演艺术的欣赏也可以不被局限在坚固、硕大的 and works of art, external works, form and approvals. polycarbonate sheets and inner envelope of wood.” The natural 一起,也使整个城市与珠江更加亲近,改变了 建筑空间里,库伯·西梅布芬在德国慕尼黑打 Guangzhou Opera House with unique twin-boulder design by Zaha ventilation that is integrated into keep the foyer at a temperate 广州民众与世界一流高雅艺术无缘的局面,成 造的21号迷你歌剧院就是一个可移动的音乐 Hadid “sits in perfect harmony with its riverside location” and 为与北京、上海媲美的中国三大歌剧院之一。 level, with little additional heating required. Építész Stúdió added 景观,具有可拆卸性、可移动性和可重装性, “enhances the city by opening it to the Pearl River”. It change the UN Studio打造的荷兰阿格拉剧院有着明显的 office, café bookstore, lounge, etc to Kodaly Centre except for 造型抢眼,同时保证了室内音响效果,使高雅 history that people in Guangzhou has no chance to appreciate 荷兰特色,墙壁的内外两侧都进行了切面处 concert hall, rehearsal room, and made the building become a 的艺术表演真正深入到每一个角落。 理,外墙尖锐的棱角和凸起的平面由黄色和橙 感谢可敬的建筑师们,以建筑物和建筑艺术为 world-class elegance performing arts and become one of China mix-use leisure and art centre. When iPhone and iPad change 色的钢板和玻璃板覆盖,一如世界杯赛场上荷 演员,为我们奉献了这些永不落幕的演出。 grand opera houses (the other two are in Beijing and Shanghai). our life, to appreciate elegant arts will not be limited in fixed and 兰军团留给人们的诸多橙色记忆,这是非常荷 Agora Theatre in Netherlands, which was designed by UN Studio giant hall. Coop Himmelb(l)au created a transportable opera 兰的建筑作品。 has typical Dutch features. “Both inside and outside walls were space, the Pavilion 21 Mini Opera Space in Munich, Germany. It 由于大剧院对空间、声学等方面有特殊要求, faceted, and all of the façade have sharp angles and jutting is dismountable, transportable and re-mountable with distinctive 因此,大多数项目都遵循了传统音乐厅、大剧 planes, which are covered by steel plates and glass, often shape, and moreover, realizes the interior spatial acoustics, 院的基本设计理念,但在材料以及附加功能上 layered, in shades of yellow and orange”, just like those wonderful bringing music and elegant arts everywhere. 都进行了更多的尝试与创新,并且更多地考虑 orange memories that were created by Dutch soccer team in the 到节能和可持续性。伯纳德·曲米建筑师团队 Thanks these respectable architects for bringing us these endless World Cup field. It’s really very Dutch. 设计的法国里摩日音乐厅采用了全新的材料策 performances, which are played by buildings and architectural Due to special requirements of space and acoustics, most 略,外层表皮由弧形木条和透明的聚碳酸酯板 arts. 制成,内层表皮由木材制成,而自然通风的设 buildings for performing arts are designed following basic 计使大厅能保持恒温,几乎不需要附加加热系 principles of traditional concert hall and opera house, but Contents 目 录 8 Harpa Reykjavik Concert Hall and Conference Centre 78 Curve 144 Grand Canal Square Theatre and Commercial Development 222 Limoges Concert Hall 哈尔帕雷克雅维克音乐厅和会议中心 曲线剧院 大运河广场剧院和商业开发项目 里摩日音乐厅 18 Almonte Theatre 86 The New Royal Playhouse 152 CDN Montreuil 228 The Concert Hall, Aarhus, Extension 阿尔蒙特剧院 新皇家剧场 蒙特勒伊剧院 奥尔胡斯音乐厅扩建工程 28 Dolbeau-Mistassini Theatre 94 Taastrup Theatre 160 Four Seasons Centre for the Performing Arts 234 Regional Centre of Contemporary Music 多尔勃-米斯塔西尼剧院 塔斯特鲁普剧院 四季表演艺术中心 地方现代音乐中心 34 Experimental Media and Performing Arts Centre 102 Guangzhou Opera House 166 Theatre and Conservatory of Music 242 Pavilion 21 Mini Opera Space 实验媒体和表演艺术中心 广州歌剧院 剧院和音乐学校 21号馆迷你歌剧院 40 The Royal Conservatory, TELUS Centre for Performance and Learning 110 Agora Theatre 174 Kodaly Centre 250 Municipal Theatre Of Zafra 皇家音乐学校——泰勒斯表演学习中心 阿格拉剧院 柯达伊中心 萨弗拉城市剧院 48 Tempe Centre for the Arts 118 Theatre Denise Pelletier 182 China National Film Museum 256 Théâtre de Quat'sous 坦佩艺术中心 丹尼斯·佩雷蒂尔剧院 中国电影博物馆 卡特索斯剧院 54 The Dee and Charles Wyly Theatre 126 Belgrade Theatre 190 Theatre Park In Murska Sobota 264 Myeongdong Theatre 迪和查尔斯·威利剧院 贝尔格莱德剧院 穆尔斯卡索博塔剧院公园 明洞剧院 64 Chongqing Grand Theatre 132 Zoo Zoo 200 Music Theatre 272 Lyric Theatre 重庆大剧院 动物园剧场 音乐剧院 歌词剧院 72 The Margot and Bill Winspear Opera House 136 Bijlmer Park Theatre 208 Mark Taper Forum 280 Cidade Da Música 玛戈特和比尔·温斯比尔歌剧院 比吉尔莫尔公园剧院 马克·泰帕论坛 赛达德音乐厅 216 Uppsala Concert & Congress Hall 286 Index 乌普萨拉音乐会及国会大厅 索引 8~9 哈尔帕雷克雅维克音乐厅和会议中心 Harpa Reykjavik Concert Hall and Conference Centre Location: Reykjavik, Iceland Designer: Henning Larsen Architects and Batteriid Architects Completion Situated on the border between land and sea, the Centre stands out as a date: 2011 Photos©: Nic Lehoux Gross floor area: 28,000 square metres large, radiant sculpture reflecting both sky and harbour space as well as the 项目地点:冰岛,雷克雅维克 设计师:亨宁·拉尔森建筑事务所和巴特利德建筑事务所 完成时间:2011年 摄影师: vibrant life of the city. The spectacular façades have been designed in close 尼克·里奥科斯 面积:28,000平方米 collaboration between Henning Larsen Architects, the Danish-Icelandic artist Olafur Eliasson and the engineering companies Rambøll and ArtEngineering GmbH from Germany. The Concert Hall and Conference Centre of 28,000 square metres is situated in a solitary spot with a clear view of the enormous sea and the mountains surrounding Reykjavik. The Centre features an arrival and foyer area in the front of the building, four halls in the middle and a backstage area with offices, administration, rehearsal hall and changing room in the back of the building. The three large halls are placed next to each other with public access on the south side and backstage access from the north. The third floor is a multifunctional hall with room for more intimate shows and banquets. Seen from the foyer, the halls form a mountain-like massif that similar to basalt rock on the coast forms a stark contrast to the expressive and open façade. At the core of the rock, the largest hall of the Centre, the main concert hall, reveals its interior as a red-hot centre of force. 项目坐落在陆地和海洋之间,巨大的放射形玻璃结构映衬着蓝天碧海和生机勃勃的城市生活。建筑宏伟壮 丽的外立面由亨宁·拉尔森建筑事务所、丹麦裔冰岛艺术家奥拉夫尔·艾利亚森和德国工程公司朗姆波尔 和艺术工程公司合作打造。 音乐厅和会议中心总面积28,000平方米,位于环绕雷克雅维克的辽阔海洋和山脉之间。中心由建筑前的到 达和门廊区域、建筑中间的四个大厅和建筑后部的后台区域(包括办公室、行政空间、排练厅和更衣室) 组成。其中三个大厅并列设置,公众从南侧进入,后台则从北侧进入。四楼是一个适用于更加私密演出和 宴会的多功能大厅。 从门廊看去,大厅形成了山形模块,与海岸上的玄武岩类似,和具有表现力的开放式外立面形成了显著对 比。建筑中央最大的主音乐厅暴露出它的室内设计,形成了红色的重心。 1. Overall view of the theatre 1. 剧院全景 2. Façade detail 2. 外立面细部 1 2 10~11 1 3 1. Front façade Ground level 2 2. Terrace 1. Main entrance 3. Entrance plaza and façade detail 2. Foyer 1. 建筑正面 3. Information/tickets 2. 平台 4. Coat rack 3. 入口广场和外立面细部 5. Café/Restaurant 7 12 6. 4th hall / Kaldalón 7. Flexible space – exhibition, dining etc. 8. Conference 11 8 8 9. Shop 10. Box office area 13 11. Loading dock 8 8 6 12. Back stage entrance 13 13. Technical space 7 一层平面图 9 1. 主入口 2. 门厅 4 13 3. 信息台/售票处 4. 衣帽间 3 5. 咖啡厅/餐厅 5 10 6. 第四大厅/卡尔达隆 2 7. 灵活空间——展览、就餐等 8. 会议室 9. 商店 10. 售票区 11. 装卸码头 1 12. 后台入口 13. 技术区 12~13 2 1. Ceiling and curtain wall detail 3 2. Lounge area 3. Interior detail 1. 天花板和幕墙细部 2. 休息区 3. 室内细部 1 14~15 2 1. Wall and ceiling detail 3 2. Lounge area 3. Stairs 1. 墙壁和天花板细部 2. 休息区 3. 楼梯 1 16~17 2 1. Seating detail 2. Theatre hall 1. 坐席细部 2. 剧院大厅 1

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.