ebook img

Bled Vocabulaire Anglais PDF

254 Pages·2010·14.09 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Bled Vocabulaire Anglais

Annie SUSSEL Agregee d'anglais Isabelle PERRIN Agregee d'anglais, a maitre de conferences I'universite Paris III Sorbonne Nouvelle Bernard CROS Agrege d'anglais, a maitre de conferences I'universite Paris X Nanterre ~ HACHETTE Iiltt:tj Education Conception graphique: Couverture: Olivier Calderon Interieur .8€J)i"'MM Responsable de projet: Jean-Benoit Ormal-Grenon Cartographie : Pascal Thomas a L'editeur tient remercier Laurence Demazeux pour son aide precieuse au cours de I'elaboration de cet ouvrage. Credlts photographlques : © stock.xchng® vi, pour I'ensemble des photos, dont Caroline Keyzor, p. 22 (m) i Ruben Joye, p. 52 (m) i Stacy Braswell, p. 73 (h) i Steve Woods, p. 87 (h) i Shlomit Wolf, p. 128 (b) i Oscar Dahl, p. 150 (b) i Mee Lin Woon, p. 151 (h) i Eiskje Clason, p. 151 (b) i Steve Woods, p. 162 et 176 (h) ; Paulljsendoorn, p. 178 (b) ; Svilen Milev, p. 194 (h). © HACHETTE LIVRE 2008, 43, quai de Grenelie, 75905 PARI ISBN 978-2-0116-9695-3 Taus dro;ts de traduction, de reproduction et d'adaptation reserves pour tous pays. Le Code de la propriete intellectuelle n'autorisant, aux termes des articles L.122.4 et l.122.S, d'une part, que les « copies ou repro ductions strictement reservees a I'usage prive du copiste et non destinees a. une utilisation collective », et, d'autre part, que « les ana lyses et les courtes citations» dans un but d'exemple et d'illustration, « toute representation ou reproduction integrale au partielle, faite sans Ie consentement de I'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite ». Cette representation ou reproduction par quelque proce:de que ce soit, sans autorisation de "editeur ou du Centre fran~ais de I'ex ploitation du droit de copie (20, rue des GrandspAugustins 75006 Paris), constituerait done une contrefa~on sanction nee par les articles 425 et suivants du Code penal. t Ce vocabulaire s'adresse a tous ceux qui, pour des raisons personnelies, scolaires ou a a professionnelies, souhaitent pouvoir s'exprimer I'oral et I'ecrit en anglais et, pour cela, ont besoin de consolider et d'enrichir leurs connaissances par un apprentissage methodique. On sait que Ie vocabulaire est indispensable pour communiquer en langue etrangere, ainsi que pour exprimer une pen see nuancee. ('est ce que souligne Ie linguiste D.A. Wilkins While without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed. » (Linguistics in Language Teaching, 1972 «Sans grammaire on ne peut pas dire grand chose, mais sans vocabulaire on ne peut rien dire du tout ».) t Deux soucis ont guide I'elaboration de cet ouvrage prendre en compte les elements de langage recurrents dans les situations de communication contem poraines du quotidien et concevoir un outil facile a utiliser. La richesse des entrees, a dans un format con~u pour rester maniable, permet de repondre tous les besoins langagiers les plus frequents. Ainsi I'utilisateur; qu'il soit coliegien, Iyceen, etudiant ou professionnel, ne sera plus limite ou trahi par ses eventuelies lacunes lexicales. En d'autres termes, I'ambition de cet ouvrage est de rapprocher Ie plus possible Ie « pouvoir dire » du « vouloir dire ». Pour ce faire, il explore trois axes majeurs vocabulaire, civilisation, communication. Le vocabulaire est regroupe en fiches thematiques qui couvrent tous les domaines, du plus concret au plus abstrait. Pour tenir compte de I'importance de I'accentuation, les voyelies accentuees des mots polysyllabiques sont indiquees en caracteres gras. Par ailieurs, la prononciation de certaines voyelles est retranscrite phonetiquement entre crochets. Les variations orthographiques et lexicales entre anglais britannique et anglais americain sont systematiquement mentionnees (a I'exception des doublons -our GB/ -or US, simplement sign ales par des parentheses i ainsi neighbour GB / neighbor US sera indique neighbo(u)r.) Les douze sequences intitulees Pour aller plus loin qui separent les differentes sous-parties de I'ouvrage offrent un aper~u de la civilisation du Royaume-Uni, des ttats-Unis et du monde anglophone en general. Enfin, la section Situations de communication regroupe les termes, expressions et phrases utiles pour la communication orale ou ecrite au quotidien, ainsi que pour I'analyse de documents en classe ou lors d'examens. • Les fiches thematiques de vocabulaire sont organisees en doubles pages, qui se presentent ainsi • page de gauche liste des mots lies a un theme precise dans Ie titre de la page. Des sous-titres permettent d'affiner la recherche. A I'interieur de chaque sous-partie, I'ordre de presentation est Ie suivant noms, adjectifs et adverbes, verbes. Tous les verbes irreguliers, hormis les auxiliaires be et have, sont signales par un asterisque (*). • page de droite - la rubrique Phrases et expressions usuelles regroupe les mots et expressions en contexte, proverbes, et expressions imagees lies au theme de la double page ou a formes partir d'un mot figurant dans la double page; - les mises en garde lexicales ou grammaticales sont signalees sous la rubrique Pieges et difficultes ; a - selon la tradition BLED, des exercices de verification des acquis (exercices trous, themes, etc.) permettent a I'utilisateur de s'autoevalue~ grace aux corriges qui figurent integralement en fin d'ouvrage. Les auteurs Les symboles phonetiques de I'anglais 9 La prononciation de I'alphabet en anglais 9 L/~TRE HUMAIN ET SON ENVIRONNEMENT t LE CORPS HUMAIN D Les etapes de la vie - The stages of life 10 II L'anatomie - Anatomy 12 III L'apparence physique - Physical appearance 14 D Les soins corporels - Bodily care 16 &I La sante - Health.................................................................................... 18 • Les vetements - Clothes 20 Pour aller plus loin a • Les tailles, les pointures - Faire du shopping New York - O'ou vient Ie mot jean ? 22 • Les Etats-Unis, une nation au regime - Le saviez-vous ? Les expressions autour de la mort 23 t RAISON ET SENTIMENTS D Les facultes intellectuelles - Intellectual faculties 24 iii Les activites intellectuelles - Intellectual activities 26 .. Les opinions - Opinion 28 1m La personnalite - Personality 30 m Les sentiments - Feelings 32 m Les emotions - Emotions 34 m Les reactions affectives - Emotional reactions 36 Pour aller plus loin • La Saint-Valentin, fete de I'amour - Le saviez-vous ? Les superstitions autour de la Saint-Valentin 38 • Halloween, fete de la peur - Le saviez-vous ? Les expressions autour de I'amour et de la peur 39 t LA PERCEPTION m Les cinq sens - The five senses 40 OJ Se situer dans Ie temps - Time 42 1m Se situer dans I'espace - Space 44 iii Couleurs, lumiere et formes - Colours, light and shapes 46 1m La quantite - Quantity 48 m Les sons - Sounds 50 Pour aller plus loin • Les unites de mesure anglo-saxonnes - Les nombres cardinaux - Les nombres ordinaux.................................................................................. 52 • La temperature - Les fuseaux horaires ....................................................... 53 • LA NATURE, LE MONDE II!J Les arbres, les fleurs et les plantes - Trees, flowers and plants 54 HI Les fruits et les legumes - Fruit and vegetables 56 III Les animaux domestiques - Domestic animals 58 m Les animaux sauvages - Wildlife 60 m Le temps qu'il fait - The weather 62 m L'environnement - The environment 64 fD L'univers - The universe 66 fBI La geographie physique - Physical geography 68 m Les pays du monde - Countries of the world 70 Pour aller plus loin • Les emblemes nationaux : animaux et plantes 72 • La conquete de I'espace - Le saviez-vous ? Le nom des planetes 73 L'ACTIVITE HUMAINE • LA VIE QUOTIDIENNE fI1 La ville - The city 74 1m L'habitat - Housing 76 m Dans la maison - Inside the house 78 lEI Les activites de la maison - Housekeeping activities 80 OJ La nourriture et les boissons - Food and drink 82 III La cuisine et les repas - Cooking and meals 84 Pour aller plus loin • D'ol! vient Ie mot« sandwich» ? - Une recette 86 • Veggies ou vegans? - Floor et storey 87 • LES LOISIRS III L'image et Ie son - Image and sound 88 1m L'informatique - Home computers 90 m Les hobbies et les passe-temps - Hobbies and pastimes 92 1m Les jouets et les jeux - Toys and games 94 1m Les sports - Sports 96 Em Les activites de plein air - Outdoor activities 98 Pour aller plus loin • Football ou soccer? - L'origine du rugby........................................... ........ 100 • Quelques passe-temps insolites - Le saviez-vous? Blog, pixel, podcast, spam..................................................... 101 m• LE S VOYAGES Voyager par la route - Road travel 102 If) Les transports - Transport 104 III Le tourisme - Tourism 106 Em Le tourisme culturel - Cultural tourism 108 III Les vacances it la mer et it la montagne - Summer and winter holidays 110 Pour aller plus loin • La culture surf - Les stations balneaires anglaises 112 • Le saviez-vous ? Pourquoi les Britanniques roulent-ils it gauche? ................ . 113 t LES ARTS ET LES SCIENCES Em La litterature - Literature 114 ED Les spectacles - Shows 116 Em Les arts visuels - Visual arts 118 IEPl La musique - Music 120 1m Les sciences humaines - Social sciences 122 III Les sciences - Sciences 124 III La recherche scientifique - Scientific research 126 Pour aller plus loin • Le saviez-vous ? William Shakespeare - L'influence de Shakespeare - Les titres de quelques contes de fees 128 • Hollywood - Quelques styles musicaux 129 LA SOCIETE t LE LIEN SOCIAL II) La famille - The family 130 III Les relations humaines - Human relations 132 III La communication - Communication 134 K:! La presse ecrite - Print media 136 m L'audiovisuel- Broadcast media 138 1m L'ecole - School 140 Bl Le systeme educatif - The educational system 142 rm La foi - Faith 144 m Les religions - Religions 146 Pour aller plus loin • • Les ecoles privees britanniques - Le saviez-vous ? Oxbridge 148 • L'Eglise anglicane - Les universites de l'lvy League 149 • La presse britannique - La television aux Etats-Unis 150 • Quelques fetes britanniques - Quelques fetes americaines 151 t LA POLITIQUE rII Les institutions politiques - Political institutions 152 r:IJ La politique au Royaume-Uni et aux Etats-Unis - Politics in the UK and in the USA 154 r:m Les relations Nord-Sud - North-South relationships 156 m La guerre - War 158 r:m Les relations internationales - International relations 160 Pour aller plus loin • Les partis politiques au Royaume-Uni- Le saviez-vous ? L'histoire du drapeau britannique 162 • Les partis politiques aux Etats-Unis - Le saviez-vous ? L'histoire du drapeau des Etats-Unis 163 t LES SUJETS DE SOCIETE m L'immigration et I'integration - Immigration and integration 164 ma La fracture sociale - The wealth gap ........ ................................................ 166 r:tl Les grands debats contemporains - Modern issues 168 fiJ La criminalite - Crime 170 m L'ordre public - Public order 172 m La loi et lajustice - Lawandjustice 174 Pour aller plus loin • Le droit de vote 176 • L'abolition de la peine de mort 177 • L'immigration aux f:tats-Unis - La statue de la Liberte 178 • La criminalite aux f:tats-Unis - Le saviez-vous ? The Miranda Warning 179 t L'f:CONOMIE til La science economique - Economics 180 m L'agriculture - Agriculture 182 m L'industrie - Industry 184 flI Le monde de I'entreprise - The corporate world 186 m Le commerce - Trade 188 &a La finance - Finance 190 fIl Le marche du travail - The labour market 192 Pour aller plus loin • Les noms de marques - 115 ont parle de I'argent - Le saviez-vous ? Pound, sterling, dollar 194 • L'histoire de Wall Street - Ce n'est que de I'argent 195 SITUATIONS DE COMMUNICATION em En societe - Socializing 196 III Les conversations telephoniques et la correspondance - Phoning and writing 198 liB A la recherche d'un emploi - Seeking employment 202 OJ Debattre - Debating 205 m Le vocabulaire de I'analyse de texte - The vocabulary of text analysis 206 GIl Presenter et analyser un texte de fiction - Presenting and analysing fiction 208 em Presenter et analyser un article de journal - Presenting and analysing a newspaper article 210 iii Presenter et analyser un document visuel - Presenting and analysing a visual document 212 Corriges des exercices 214 Sigles et abreviations 232 f:tats du monde, noms et adjectifs de nationalite 236 Cartes geographiques : Les Ties britanniques................................................... 241 Les f:tats-Unis 242 Le monde anglophone 243 L'lnde 244 L'Australie - L~frique du Sud 245 Verbes irreguliers 246 Index thematique ....................................................................................... 250 8 LES SYMBOLES PHONETIQUES DE L'ANGLAIS Voyelles et diphtongues Consonnes [i:) see [J) ago [p] pen [s) so [I] sit [eI] page [b) bad [z] zoo [e) ten [Jul home [t] tea [II she [a::] hat [aI) five [d) dip (3) measure [u:] arm [m] fire [k] cat [hI how (0) got [au] now [g) got [m] man [):] saw [aue) flour [tI] chin [n) no [u] put [)I] join [d3] June [lJ] sing [u:] too [IJ] near [f] fall [I] leg [A] cup [e;)] hair [v) voice [r) red [3:) fur [UJ) poor (8) thin [il yes LA PRONONCIATION DE L'ALPHABET EN ANGLAIS a [eI) h [elrIl 0 [JU) v [vi:) b [bi:) [aI) p [pi:) w [dAbJlju:) c [si:) j [d3eI) q [kju:) x [eks] d [di:) k [keI) [u:] y [waI) e Ii:] I [el) s [es) z [zed) f [ef] m [em) t [ti:) g [d3i:] n [enl u [ju:) I:fttl. youngt<old jeune t< vieux mature [jua) mur pregnancy [e ) la grossesse a mother-to-be [/\) une femme enceinte ••1 GM'. ISJ:j!:+,!1 a maternity hospital une matemite a midwife [I) une sage-femme the old =t he elderly [e) les personnes agees childbirth = the delivery I'accouchement a walking stick [J:) une canne a baby [eI) un bebe a hearing aid [Ia) un appareil auditif a newborn [j u:) un nouveau-ne a wheelchair Ii:) un fauteuil roulant twins des jumeaux an old people's home une maison de retraite a surrogate mother une mere porteuse dotty [0) gateux infancy [I) la toute petite enfance to grow" old =t o age vieillir an Infant un nourrisson to be getting on in years avancer en age a nappy GB = a diaper US une couche .,ml. '!'!!:':'. a bottle [0) un biberon a bib un bavoir a dead man / woman un mort / une morte a cradle [eI) un berceau a corpse un cadavre a pram une poussette a funeral [j u:) un enterrement a dummy GB =a pacifier USune tetine a funeral parlour GB, une chambre mortuaire, a birth certificate [I) un acte de naissance a funeral home US un funerarium a birthmark [3:) une tache de naissance a mortuary [J:) unemorgue pregnant [e) enceinte an undertaker GB = un entrepreneur premature [e ) premature a mortician US. de pompes funebres stillborn [I) mort-ne a grave-digger [I) un fossoyeur to expect a baby attendre un bebe a shroud un linceul to give" birth accoucher a coffin [0) un cercueil to be born naitre a hearse [3:1 un corbillard to live vivre a wreath Ii:) une couronne mortuaire to be alive [aI) etre vivant, etre en vie a grave =a tomb unetombe to breastfeed" [e ) allaiter a tombstone [u:) une pierre tombale a cemetery =a graveyard un cimetiere Childhood L'em.nce . a churchyard [3:) un cimetiere and adolescence etr~ (pres d'une eglise) a toddler [0) un bebe (qui fait a widow / a widower [I) une veuve / un veuf Se5 premiers pas) an orphan [J:) un orphelin a child pl. children un enfant an orphanage un orphelinat a boy a guardian [0:) un tuteur unga~on a girl unefille award un pupille a teenager = un adolescent mourning [J:) ledeuil an adolescent a will un testament growth la croissance an heir / an heiress [e a) un heritier / une heritiere youth lajeunesse an inheritance [e) un heritage a youth = a youngster [/\) unjeune a legacy [e) un legs young people lesjeunes dying [aI) mourant teenage Ii:) adolescent dead / deceased Ii:) mort / decede to grow" up grandir late defunt, feu to come" of age devenir majeur to die mourir to be of age etre majeur to pass away / to pass on s'eteindre _,,,mo,l.,., .• 1!£!Ii! ::!11 to bury [e) enterrer, inhumer to cremate [e I) incinerer a maturity [jua) la maturite to outlive sb [I) survivre qqn an adult = a grown-up un adulte to be in mourning etre en deuil a man pl. men un homme to mournsb porter Ie deuil, pleurer qqn a woman pl. women unefemme to inherit =t o come" heriter middle age I'agemur into an inheritance 10

Description:
selon la tradition BLED, des exercices de verification des acquis (exercices a trous, themes, etc.) permettent a I'utilisateur de s'autoevalue~ grace aux
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.