AR-5316_5320_Rus.book 1 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 fl”’›‘÷ AR-5316E AR-5320E ‡À…—”Õœ„ fl‚”fi”…Œ‚¤‡À”‚œ‘÷‚œ„ ÃÀÃ◊›flœ —Œ¤”Õ”’Ã◊Õ” ’‘„ –”‘÷Ÿ”Õœ◊›‘„ CÚÏÍ˝Ê˚Í • –”’fi”◊”Õ¤œ ¤ —œ∆”◊› 8 • …Œ‚¤‡ÀÀ ¤”–À—œ 18 ∑ ’”–”‘‚À◊›‘÷‚‹› Õ”Ÿfl”ƒ‚”Ã◊À –—À ¤”–À—”Õœ‚ÀÀ 29 • …Œ‚¤‡ÀÀ –—À‚◊›—œ 35 • ŒÃ◊œ‚”Õ¤À –”‘÷Ÿ”Õœ◊›‘„ 38 • ŒÃ◊—œ‚›‚À› ‚›–”‘œ’”¤ 48 AR-5316E • —›fiŒ‘„—‚‹⁄ Œˇ”’ Ÿœ œ––œ—œ◊”fl 64 • —œÃˇ”’‚‹› flœ◊›—Àœ‘‹ 68 • –—À‘”ƒ›‚À› 71 AR-5320E ‚ÀÀ DSC1 QSZ1 AR-5316_5320_Rus.book 1 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 Не допускайте копирования материалов, запрещенных законодательством. Обычно к такого рода материалам относятся перечисленные ниже примеры. Местные законы могут расширить этот перечень. ●Денежные знаки ●Печати ●Облигации ●Ценные бумаги ●Банковские документы ●Чеки ●Паспорта ●Водительские удостоверения В некоторых регионах позиции главного выключателя копира "POWER" могут вместо "ON" ("ВКЛЮЧЕНО") и "OFF" ("ВЫКЛЮЧЕНО") маркироваться как "l" и "O". Если на Вашей модели использована такая маркировка, примите к сведению, что "l" означает "ON", а "O" соответствует "OFF". Внимание! Для полного отключения от сети необходимо извлечь вилку из сетевой розетки. Розетка должна быть расположена рядом с аппаратом и к ней необходимо обеспечить свободный доступ. Внимание! Данное изделие относится к Группе А и может быть источником помех для бытовых радиоприборов. В случае возникновения такого рода помех, возможно, придется предпринять соответствующие меры предосторожности. Для соблюдения норм EMC необходимо использовать с этим оборудованием только экранированные интерфейсные кабели. AR-5316_5320_Rus.book 1 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ..............................................................................................................3 ● МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ..............................................................................3 ● ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВОДУ ВЫБОРА МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ АППАРАТА..........................3 ● МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АППАРАТОМ........................................................4 ● МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛАЗЕРОМ......................................................................4 ● ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.............................................................5 О ПОЛЬЗОВАНИИ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ.................................................................................. 5 ● О КОМПЛЕКТЕ РУКОВОДСТВ.......................................................................................................................5 ● ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛА "R" ПРИ ОБОЗНАЧЕНИИ ФОРМАТОВ ОРИГИНАЛА И БУМАГИ........................5 ● СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ................................6 ● SPF...................................................................................................................................................................6 ● РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ МОДЕЛЯМИ..................................................................................................................6 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ........................................................................................................... 7 1 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 3 ВОЗМОЖНОСТИ ПРИ НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И КОПИРОВАНИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ................................8 ● ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................10 ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ НА 90 ГРАДУСОВ.. 29 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ.......12 СОРТИРОВКА ПРИ КОПИРОВАНИИ / ● ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ...............................12 ГРУППИРОВКА ПРИ КОПИРОВАНИИ............... 29 ● ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ...........................12 КОПИРОВАНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ОРИГИНАЛОВ НА ОДИН ЛИСТ БУМАГИ.................................. 31 ЗАГРУЗКА БУМАГИ.......................................13 ● БУМАГА..........................................................13 ПОЛУЧЕНИЕ КОРЕШКОВОГО ПОЛЯ ПРИ КОПИРОВАНИИ................................................ 33 ● ЗАГРУЗКА БУМАГИ.......................................14 ● ИЗМЕНЕНИЕ УСТАНОВКИ ФОРМАТА СТИРАНИЕ ЗАТЕНЕНИЙ ПО КРАЯМ И ПО ЦЕНТРУ КОПИИ................................................ 34 БУМАГИ В ЛОТКЕ.........................................16 4 2 ФУНКЦИИ ПРИНТЕРА ФУНКЦИИ КОПИРА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА В РЕЖИМЕ СТАНДАРТНОЕ КОПИРОВАНИЕ.................18 ПРИНТЕРА........................................................ 36 ● ИЗМЕНЕНИЕ НАСЫЩЕННОСТИ ● БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕЧАТИ................36 ИЗОБРАЖЕНИЯ НА КОПИИ........................21 ● РАБОТА В РЕЖИМАХ КОПИРОВАНИЯ И ● ВЫБОР ЛОТКА..............................................21 ПЕЧАТИ.........................................................37 ● УСТАНОВКА ТИРАЖА КОПИРОВАНИЯ.....22 УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕ.....22 5 ● АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫБОР МАСШТАБА................22 УСТАНОВКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ● РУЧНОЙ ВЫБОР МАСШТАБА.....................23 ● РАЗДЕЛЬНЫЙ ВЫБОР МАСШТАБА ПО РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ АВТОМАТИЧЕКОЙ ВЕРТИКАЛИ И ГОРИЗОНТАЛИ ..................24 ЭКСПОЗИЦИИ................................................ 38 ДВУСТОРОННЕЕ КОПИРОВАНИЕ С АКТИВИЗАЦИЯ РЕЖИМА ЭКОНОМИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛОТКА ТОНЕРА.......................................................... 39 УНИВЕРСАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ УСТАНОВОК.... 40 ПОДАЧИ..........................................................26 ● ПРОГРАММЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.................40 КОПИРОВАНИЕ РАЗВОРОТА СТРАНИЦ...27 ● ВЫБОР УСТАНОВКИ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..........................................43 ПРЕРЫВАНИЕ ПРОЦЕССА КОПИРОВАНИЯ........28 УСТАНОВКИ РЕЖИМА АУДИТРОНА.......... 44 ● РЕЖИМ АУДИТРОНА..................................44 ● УСТАНОВКИ РЕЖИМА АУДИТРОНА.........44 ● ВЫБОР УСТАНОВОК РЕЖИМА АУДИТРОНА.....45 1 AR-5316_5320_Rus.book 2 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 6 8 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ НЕПОЛАДКИ И МЕТОДЫ ИХУСТРАНЕНИЯ....48 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ....... 68 ● ПРОБЛЕМЫ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА / ● ПОЛИСТНОЕ УСТРОЙСТВО ПОДАЧИ ВОЗНИКАЮЩИЕ ВО ВРЕМЯ КОПИРОВАНИЯ......49 ОРИГИНАЛОВ..............................................69 ● ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВО ВРЕМЯ ● УЗЕЛ ПОДАЧИ БУМАГИ ОБЪЕМОМ 250 ПЕЧАТИ.........................................................52 ЛИСТОВ/ УЗЕЛ ПОДАЧИ БУМАГИ ИНДИКАТОРЫ И СООБЩЕНИЯ НА ОБЪЕМОМ 2 Х 250 ЛИСТОВ.......................69 ДИСПЛЕЕ........................................................55 ● УНИВЕРСАЛЬНАЯ ПЛАТА ПЕЧАТИ/ ЭЛЕКТРОННОЙ СОРТИРОВКИ..................70 ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА......56 ХРАНЕНИЕ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ.... 70 ● ЗАСТРЕВАНИЕ ПРОИЗОШЛО В ● УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ РАСХОДНЫХ УСТРОЙСТВЕ SPF........................................56 ● ЗАСТРЕВАНИЕ ПРОИЗОШЛО В ЛОТКЕ МАТЕРИАЛОВ..............................................70 УНИВЕРСАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ...57 ● ЗАСТРЕВАНИЕ ПРОИЗОШЛО ВНУТРИ 9 АППАРАТА.....................................................58 ПРИЛОЖЕНИЕ ● ЗАСТРЕВАНИЕ ЛИСТА ПРОИЗОШЛО В ВЕРХНЕМ ЛОТКЕ ЗАГРУЗКИ......................61 СПЕЦИФИКАЦИИ.......................................... 71 ● ЗАСТРЕВАНИЕ ЛИСТА ПРОИЗОШЛО В НИЖНЕМ ЛОТКЕ ЗАГРУЗКИ........................62 УКАЗАТЕЛЬ.................................................... 73 ЗАМЕНА КАРТРИДЖА ТОНЕРА..................63 7 РЕГУЛЯРНЫЙ УХОД ЗА АППАРАТОМ ПРОВЕРКА ОБЩЕГО КОЛИЧЕСТВА ВЫПОЛНЕННЫХ РАБОТ И УРОВНЯ ОСТАТКА ТОНЕРА В КАРТРИДЖЕ ............64 ● ПРОВЕРКА ОБЩЕГО КОЛИЧЕСТВА ВЫПОЛНЕННЫХ РАБОТ..............................64 ● ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОСТАТКА ТОНЕРА...65 ОПЕРАЦИИ ПО УХОДУ ЗА АППАРАТОМ...66 ● ЧИСТКА СТЕКЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ ИSPF/КРЫШКИ ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ.....66 ● ЧИСТКА СТЕКЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ (ТОЛЬКО КОГДА УСТАНОВЛЕНО УСТРОЙСТВО SPF).......................................66 ● ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА ЛОТКА УНИВЕРСАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ.....67 ● ЧИСТКА КОРОТРОНА..................................67 2 AR-5316_5320_Rus.book 3 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При работе с данным аппаратом соблюдайте приведенные ниже меры предосторожности. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Будьте осторожны: • Секция термозакрепления нагревается до высокой температуры. Будьте внимательны при извлечения застрявшего листа из данной секции. (cid:127) Не смотрите непосредственно на источник света, поскольку это может негативно отразиться на Вашем зрении. Внимание: (cid:127) Не допускайте включения аппарата сразу после его выключения. Подождите 10 - 15 секунд перед повторным включением. (cid:127) Перед заменой любых расходных материалов необходимо отключить питание аппарата. (cid:127) Аппарат должен быть установлен на прочной и ровной поверхности. (cid:127) Не устанавливайте аппарат во влажном или запыленном помещении. (cid:127) Если предполагается длительный перерыв в работе аппарата, например, перед наступлением выходных или праздников, установите переключатель на нем в позиции "Выключено" и извлеките вилку из сетевой розетки. (cid:127) Перед перемещением аппарата в другое место также убедитесь в том, что переключатель находится в позиции "Выключено" и аппарат отключен от розетки. (cid:127) Не накрывайте аппарат пылезащитной крышкой, тканью или пленкой при включенном питании. Это может помешать рассеиванию выделяемого аппаратом тепла и привести к его поломке. (cid:127) Использование регулировок и операций, не приводимых в тексте настоящего Руководства, может привести к внезапному выбросу лазерного излучения. (cid:127) Сетевая розетка должна быть расположена рядом с аппаратом и легко доступна для пользователя. ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВОДУ ВЫБОРА МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ АППАРАТА Неправильная установка аппарата может привести к его повреждению. Просим Вас соблюдать приведенные ниже требования во время начальной установки устройства и при каждом его перемещении на новое место. При перемещении аппарата из холодного места в теплое в его внутреннем пространстве может Õ˝Ê˙Í˝Ê¯ образовываться конденсат. При этом качество копий будет плохим, а в работе самого устройства будут наблюдаться неполадки. Оставьте аппарат в течение, как минимум, 2-х часов в условиях нового помещения, перед тем, как приступить к работе. Не устанавливайте аппарат в местах: (cid:127) сырых, влажных (cid:127) доступных воздействию или очень прямых солнечных лучей запыленных (cid:127) плохо (cid:127) подверженных резким проветрива колебаниям емых температуры или влажности (например, рядом с кондиционером или нагревательным прибором). 3 AR-5316_5320_Rus.book 4 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 Аппарат должен быть установлен рядом с сетевой розеткой для легкости его включения и выключения. Убедитесь в том, что характеристики сети соответствуют требованиям к уровню напряжения и силе тока. Убедитесь в том, что сетевая розетка заземлена. Подключайте аппарат к индивидуальной сетевой розетке, не используемой для питания другого –ÏÊ˙¯¸Í˝Ê¯ электрооборудования. Если вместе с копиром подключен осветительный прибор, могут наблюдаться колебания в уровне освещения. Убедитесь в том, что вокруг аппарата достаточно 20 cm места для проведения сервисного обслуживания и надлежащей вентиляции. 20 cm 20 cm МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АППАРАТОМ Будьте внимательны при обращении с аппаратом для того, чтобы его производительность поддерживалась на постоянном уровне. Не допускайте падения аппарата и ударных нагрузок на него при соприкосновении с другими предметами. Храните запасные картриджи с тонером в сухом, прохладном помещении, не допуская их извлечения из упаковки до начала использования. (cid:127) При воздействии на картридж солнечных лучей или его значительном нагревании может наблюдаться ухудшение качества копий. Не прикасайтесь к поверхности фотопроводящего барабана (ее зеленой части). (cid:127) Пятна и царапины на поверхности барабана приведут к загрязнению копий. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛАЗЕРОМ Длина волны 785 нм + 10 нм / - 15 нм Частота импульсов (8,141 мкс +/- 0,1 мкс) / 7 мм Выходная мощность мощность 0,14 - 0,22 мВт Сведения о торговых марках (cid:127) Операционная система Microsoft® Windows® является торговой маркой или иным объектом защиты авторских прав фирмы Microsoft Corporation в США и других странах. (cid:127) Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000 и Windows® ХР являются торговыми марками или иными объектами защиты авторских прав фирмы Microsoft Corporation в США и других странах. (cid:127) IBM и РС/АТ являются торговыми марками фирмы International Business Machines Corporation. (cid:127) Adobe, the Adobe logo, Acrobat, the Adobe PDF logo, и Reader являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Adobe Systems Incorporated в США и других странах. (cid:127) Все прочие торговые марки и другие объекты авторского права, встречающиеся в тексте, являются собственностью соответствующих владельцев. 4 AR-5316_5320_Rus.book 5 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Изделия, отмеченные логотипом ENERGY STAR®, разработаны с целью защиты окружающей среды путем достижения наивысшей эффективности в энергопотреблении. Совместимость с USB 2.0 (универсальная плата печати/электронной сортировки) При подключении аппарата через USB 2.0 (высокоскоростной режим) предварительно ознакомьтесь с разделом "Системные требования к USB 2.0 (высокоскоростной режим)" (стр. 35) для того, чтобы убедиться в том, что система и аппаратные установки сконфигурированы правильно. О ПОЛЬЗОВАНИИ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ Данная модель аппарата разработана с целью обеспечить удобное копирование в минимальном офисном пространстве при максимальной простоте управления. Для того, чтобы полностью использовать ее функциональные возможности, познакомьтесь предварительно с текстом Руководства и устройством системы. Держите Руководство под рукой для быстрого получения необходимых сведений во время работы. О КОМПЛЕКТЕ РУКОВОДСТВ В комплекте с данным аппаратом поставляются следующие Руководства: Руководство для пользователя (цифровой многофункциональной системы) (данное руководство) Содержит сведения об аппарате и рабочих операциях копирования. Интерактивное руководство (на дополнительном диске CD-ROM) В данном руководстве описываются процедуры по использованию устройства в качестве принтера. Руководство по установке программного обеспечения (отдельная брошюра) Содержит инструкции по установке программ, позволяющих использовать аппарат совместно с компьютером и ввести начальные установки принтера. ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛА "R" ПРИ ОБОЗНАЧЕНИИ ФОРМАТОВ ОРИГИНАЛА И БУМАГИ Символ "R" в конце обозначения формата оригинала или бумаги (A4R, и т.п.) указывает на ориентацию листа в горизонтальном направлении, как это показано ниже. <Горизонтальная (альбомная) ориентация > Форматы, которые могут быть расположены только в варианте горизонтальной ориентации (B4, A3) не содержат в своем обозначении символа "R". 5 AR-5316_5320_Rus.book 6 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Сообщает о возможных негативных последствиях для здоровья при несоблюдении ”ÁÚÓÏÓ≈˝Ó требований данного предупреждения. Сообщает о возможной поломке аппарата или его отдельных компонентов при Õ˝Ê˙Í˝Ê¯ несоблюдении требований данного предупреждения. Содержит информацию, связанную со спецификациями, функциями, производительностью, –ÏÊ˙¯¸Í˝Ê¯ операциями и т.п., которая может оказаться полезной для пользователя. SPF В данном руководстве по эксплуатации Устройство полистной подачи обозначается как "SPF". РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ МОДЕЛЯМИ В данном Руководстве приводятся сведения о следующих моделях. Модель AR-5320E AR-5316E (С установленным устройством SPF) (С установленным устройством SPF) Внешний вид Изображение данной модели используется в тексте в случаях, когда функция и /или операция одинакова для обеих моделей. Скорость копирования 20 копий /мин. 16 копий /мин. Лотки для бумаги Две секции (250 х 2) Одна секция (250 х 1) 6 AR-5316_5320_Rus.book 7 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Лазерное копирование с высокой скоростью (cid:127) Время получения первой копии*1 при разрешении 300 dpi составляет всего 7,2 секунды. (cid:127) Скорость копирования составляет 20/16 копий в минуту. Это идеально подходит для целей бизнеса и обеспечивает значительный рост производительности. *1 Время получения первой копии может изменяться в зависимости от уровня напряжения сетевого источника питания, температуры в помещении и других условий работы. *2 "dpi" ("dots per inch" или "точек на дюйм") - это единица измерения разрешения. Разрешение связано со степенью детализации воспроизведения копируемого или сканируемого изображения. Цифровое изображение высокого качества (cid:127) Выполняется высококачественное изображение с разрешением 600 dpi. (cid:127) В дополнение к автоматической регулировке экспозиции возможен выбор двух режимов воспроизведения: "ТЕКСТ" - для текстовых оригиналов и "ФОТО" - фотографических изображений. В каждом из режимов возможна пятиуровневая регулировка экспозиции. (cid:127) Режим фотовоспроизведения позволяет получить четкое изображение на копии со сложных полутоновых оригиналов (цветных или монохромных фотографий). Дополнительные возможности при копировании (cid:127) Возможно масштабирование копий в интервале от 25% до 400% с шагом в 1%. (При использовании SPF интервал масштабирования составляет 50% - 200%.) (cid:127) Возможно поточное изготовление копий тиражом до 999 экземпляров. (Максимальный тираж может быть уменьшен до 99 при помощи программ пользователя.) (cid:127) Программы пользователя позволяют изменять установки и операции управления по его желанию. Доступ к аппарату может контролироваться при активизации режима аудитрона. (cid:127) Дополнительная универсальная плата печати/электронной сортировки может быть установлена для активизации режима копирования с поворотом и других полезных функций. (cid:127) A A A A Стирание по краям Смещение поля* Копирование Копирование страницы* 2 страниц на 1* 4 страниц на 1* *При установке универсальной Копирование с поворотом* Копирование с раздельным Копирование платы печати/ масштабированием по разворота книги электронной горизонтали и вертикали сортировки Однократное сканирование – многократная печать (cid:127) Аппарат оборудован буфером памяти, позволяющим после однократного сканирования оригинала изготовить до 999 копий. Это позволяет усовершенствовать организацию рабочих операций в офисе, снизить уровень шума в помещении и уменьшить износ сканирующего механизма, что, в свою очередь, повышает надежность работы аппарата. Функция лазерной печати (cid:127) Вы можете установить драйвер принтера с прилагаемого диска для того, чтобы использовать аппарат в качестве принтера. (Подробнее смотрите в Руководстве по установке программного обеспечения.) Конструкция, отличающаяся экономичностью и "дружественностью" по отношению к пользователям (cid:127) Режимы предварительного прогрева и автоматического выключения питания позволяют сократить потребление электроэнергии при перерывах в использовании аппарата. (cid:127) Универсальный дизайн, внедренный в изделие (к примеру, высота панели управления и форма кнопок панели), облегчает работу для подавляющего большинства пользователей. 7 AR-5316_5320_Rus.book 8 ページ 2006年9月15日 金曜日 午前9時44分 1 Глава 1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ В данной главе приведена информация, с которой необходимо познакомиться до начала эксплуатации аппарата. НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 18 7 6 2 16 3 4 17 4 10 5 8 11 15 9 12 13 14 1 Очиститель стекла (при установленных SPF) 8 Передняя панель корпуса Используется для очистки стекла Открывается при извлечении застрявшего оригиналодержателя. (стр. 66) листа и уходе за аппаратом. (стр. 59, стр. 63) 2 Крышка устройства подачи оригиналов (при 9 Лотки для загрузки бумаги установленных SPF) / крышка Каждый лоток вмещает 250 листов бумаги. (стр. 14) оригиналодержателя (если она установлена). 10 Боковая панель корпуса Открывается при изготовлении копий с оригинала, Открывается при извлечении застрявшего помещенного на стекле оригиналодержателя. (стр. 18) листа и уходе за аппаратом. (стр. 57, стр. 58) 3 Стекло оригиналодержателя 11 Ручка боковой панели корпуса Сканируемый оригинал размещается на нем Боковая панель открывается при помощи данной ручки. (стр. 57) лицевой стороной вниз. (стр. 18) 12 Направляющие лотка полистного 4 Ручки устройства подачи бумаги Используются при перемещении аппарата. Регулируются по ширине подаваемых листов. (стр. 15) 5 Выключатель 13 Полистное устройство подачи бумаги При нажатии на него включается и выключается Бумага и специальные материалы (например, прозрачная питание аппарата. (стр. 12) пленка) могут подаваться с этого лотка. (стр. 15, стр. 26) 6 Панель управления 14 Выдвижная пластина устройства подачи бумаги Объединяет кнопки управления аппаратом и Выдвигается при подаче бумаги большого световые индикаторы. (стр. 10) формата, такого как В4 или А3. (стр. 15) 7 Выводной лоток 15 Приспособление для чистки коротрона Используется для вывода и накопления копий и отпечатков. Используется при чистке этого узла. (стр. 67) 8
Description: