E U R O P A MAYO 2015 • Nº 140 EJEMPLAR GRATUITO PARA EL VIAJERO MILÁN 10 SU EXPO LO INUNDA MECAS DEL DEPORTE TODO EXTREMO S A N Z Alejandro A solas con el cantante latino que más vende MOSCÚ Su metro cumple 80 años FORMENTERA En 48 horas TENDENCIAS Los DJ mejor pagados SUMARIO SUMMARY MAYO • MAY 2015 8 MEETING POINT EL ROCÍO FORMENTERA. La más pequeña de las La mayor romería de la Pitiusas ofrece a sus cristiandad invade Almonte. visitantes sosiego y / Christianity’s biggest sus playas de postal. pilgrimage takes over Almonte. La recorremos en 48 intensas horas. 20 RADAR LOS ÁNGELES DE… / The smallest of the Balearic Islands Los lugares favoritos de off ers its visitors Jennifer Aniston en la meca del cine. / Jennifer Aniston’s tranquility and idyllic favorite places in the movie beaches. We visit it in capital of the world. 48 intense hours. 34 COVER ALEJANDRO SANZ Con un nuevo disco bajo el brazo, Sirope, el artista latino más vendedor se confi esa. / With new album Sirope under his arm, the highest selling Latin artist tells all. 44 ESCAPE MILÁN La capital lombarda se viste de gala para su Exposición Universal. / The capital of Lombardy gets dressed up for the Universal Expo. 52 ESCAPE FORMENTERA Las citas para disfrutar 48 horas en la isla. / The best itinerary for 48 hours on the island. 60 ESCAPE MOSCÚ El metro de la capital rusa cumple 80 años. / The Russian capital’s Metro system turns 80. 64 STYLE VIDAS DE DJ Así son los nuevos gurús musicales que más ganan. / The highest earners of the new music gurus. DIRECTOR: Juan José Esteban Muñoz. DIRECCIÓN DE ARTE: Sisterface. DISEÑO Y MAQUETACIÓN: Susana Fernández Fuentes (jefa) y Virginia Ranera Mañas. REDACCIÓN: Sergio Muñoz Romero. VERSIÓN INGLESA: Altalingua y Echoes Translations. FOTOGRAFÍAS: Fotolia, Corbis y Cordon Press. EDITA: DIRECTORA GENERAL: Laura Múgica Codina. REDACCIÓN: Juan Ignacio Luca de Tena, 7. 1ª planta. 28027 Madrid. Tel.: 91 342 14 00. www.tallerdeeditores.com. PUBLICIDAD: RESPONSABLE DE PUBLICIDAD: Victoria Méndez. Tels.: 618 855 399 y 91 327 83 00. IMPRIME: Globalia Artes Gráficas y Distribución. Severo Ochoa, 9. Pol. Ind. Los Villares. Villares de la Reina (Salamanca). DEPÓSITO LEGAL: M. 35.149-2003. © TALLER DE EDITORES, S.A., 2015. AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS SAU. Dirección de servicios a bordo. AIR EUROPA ON LINE: 902 401 501. www.aireuropa.com. Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores en estas páginas son de su exclusiva responsabilidad y no coinciden necesariamente con la línea editorial de EUROPA. Todos los derechos reservados. En virtud de lo dispuesto en los artículos 8 y 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual, quedan expresamente prohibidas la reproducción, distribución y la comunicación pública, incluida su modalidad de puesta a disposición, de la totalidad o parte de los contenidos de esta publicación, con fines comerciales, en cualquier soporte y por cualquier medio técnico, sin la autorización de la empresa editora de la publicación: TALLER DE EDITORES, S.A. 3 WELCOME D espués de analizar más de 150 compañías de todo el mundo, aireuropa.com la organización medioambien- tal alemana Atmosfair llegó a la conclusión de que Air Europa EN POCOS CLICS era la aerolínea más efi ciente La nueva web de Air del mundo en vuelos de corta y media Europa, lanzada en 17 distancia. Sucedió hace un par de años y mercados hace pocas aquella distinción venía a poner, negro semanas, permite reservar sobre blanco, el resultado de aplicar dos vuelos e imprimir la tarjeta de embarque en unos pocos de las vocaciones más queridas en esta clics, y gestionar de forma casa: disponer de la última tecnología y transparente asientos aprovechar racionalmente los recursos. especiales o equipaje extra. Hoy seguimos manteniendo el mismo 45.000 usuarios acceden a compromiso, y lo reafi rmamos cada día ella cada día. / The new Air MARÍA JOSÉ HIDALGO con hechos concretos. Europa web site, launched Directora General de Air Europa El pasado mes de abril inauguramos en in 17 markets a few weeks ago, enables fl ights to be nuestra sede de Llucmajor (Mallorca) un reserved and boarding nuevo Centro de Control de Operaciones the two most sought-after objectives in cards printed in just a few equipado con los sistemas más punteros this sector: having the latest technology clicks, and special seats que existen en la actualidad. Un centro and the rational use of resources. or extra baggage can be que nos permite conocer en tiempo real Today, Air Europa continues to maintain managed transparently. la situación e incidencias de cada uno de the same commitment, and reaffi rms Around 45,000 users access it every day. los 46 aviones que integran la fl ota de this every day with specifi c achievements. nuestra compañía. Y de esa forma lograr In April the company inaugurated its la mayor puntualidad y efi ciencia. Llucmajor (Majorca) headquarters, a También el mes pasado comenzamos a new Operations Control Centre equipped operar el primer Boeing 787 Dreamliner with the most advanced systems in exist- en la ruta Madrid-Miami. Se trata de una ence at this time. A system that enables aeronave sin parangón en el mercado the situations and incidents related to en términos de confort para el pasajero. each of the 46 aircraft in the company’s Pero también es la más efi ciente, ya que fl eet to be known in real time. And there- su consumo de combustible es un 20 por fore achieve the greatest punctuality and ciento inferior a las actuales y ahorra casi effi ciency. EXPERIENCE 40 minutos en cada trayecto. Also last month the company began to OUR APP Son dos hitos que nos colocan, de nuevo, operate the fi rst Boeing 787 Dreamliner en la vanguardia de la aviación comer- on the Madrid-Miami route. Th is aircraft cial. / After analysing 150 companies is without comparison in terms of pas- around the world, German environmen- senger comfort. It is the most effi cient, tal organisation Atmosfair came to the with fuel consumption 20% lower than conclusion that Air Europa is the most current aircraft and saving almost 40 effi cient in the world on short and medi- minutes on each fl ight. um distance fl ights. Th is was a couple of Th ese are two milestones passed, once years ago and the distinction highlighted, again, at the forefront of commercial ¿Aún no tienes nuestra app? in black and white, the result of applying aviation. Compra tu billete, obtén tu tarjeta de embarque y mucho más desde tu SHALOM, TEL AVIV smartphone. / Don’t have the Air Europa app yet? Air Europa ha comenzado a unir Madrid con Tel Aviv en una Purchase your ticket, get your boarding card and much nueva ruta que dispone de tres frecuencias semanales. Los more from your smartphone. horarios están pensados para permitir enlaces fáciles con los vuelos trasatlánticos de la compañía. / Air Europa has now joined Madrid with Tel Aviv on a new route with three weekly frequencies. The schedules are designed to enable easy FOLLOW US connections with the company’s Transatlantic fl ights. 5 NUEVO HOTEL DE 5 ESTRELLAS EN MALLORCA Un diseño más elegante y atractivo. Suites de alta calidad con el máximo confort y todas las comodidades. 10 piscinas diferentes para garantizar la experiencia más relajante del clima mediterráneo. Situado a tan sólo 3,5 km del mejor campo de golf de toda Mallorca, el Alcanada Golf Club. NEW 5-STAR HOTEL IN MALLORCA With modern and luxurious design. Spacious, comfortable and top quality suites. 10 different swimming pools guarantee most relaxing comfort in the Mediterranean climate. Located at only 3,5 km from Mallorcas absolutely best ‘Golf Course Alcanada’. hotelsviva.com A L R O C Í O ¡Que vuele la Blanca Paloma! LA ROMERÍA DEL ROCÍO INVADE DOÑANA EN LA MAYOR PEREGRINACIÓN CRISTIANA DE EUROPA. / THE ROMERÍA DE EL ROCÍO INVADES DOÑANA IN EUROPE’S BIGGEST CHRISTIAN PILGRIMAGE. By ALBERTO E. PARRA E l momento cumbre sudor y sevillanas. / Th is year’s es, este año, la noche climax is the night of May 25 to del 25 al 26 de mayo, 26, Pentecost Monday. Tradition lunes de Pentecostés. La dictates that it should be at day tradición dice que debe break but nerves get the better of ser al clarear el día, pero the Almonte natives and before los nervios de los almonteños the night has ended –at three in hacen que, aún con la noche the morning– they scale the gates cerrada –a eso de las tres de la of the Hermitage of the Virgin of madrugada–, salten la verja de El Rocío, enter the presbytery, la Ermita de la Virgen del Rocío, take the image of the White Dove invadan el presbiterio, agarren la and set off on processions for imagen de la Blanca Paloma y la hours throughout the village; procesionen durante horas por hand in hand, confraternity toda la aldea, de mano en mano, with confraternity. Th is is the de hermandad en hermandad. folkloric happy ending to one Ese es el folclórico happy of the world’s major Catholic ending de una de las mayores pilgrimages: the Romería de El peregrinaciones católicas del Rocío. A march that begins days mundo: la romería del Rocío. before at the various headquarters Una marcha que se inicia días of almost 120 confraternities antes desde las sedes de las casi throughout the world. Carts, 120 hermandades que hay por horses and pilgrims set off with el mundo. Carretas, caballos y one fi xed destination: the village romeros parten desde sus lugares of El Rocío, in Huelva. But before de origen con un rumbo fi jo: arriving at their destination, la aldea onubense de El Rocío. each confraternity must cross Pero antes, cada hermandad the Doñana marshland and the debe atravesar con su simpecado Guadalquivir River with their Doñana y el Guadalquivir, lo standard, turning the National que convierte el Parque Nacional Park into an anthill of dust, sweat en un hormiguero de polvo, and sevillanas. 8 MEETING POINT 9 www.visitllucmajor.com www.llucmajor.org
Description: