ebook img

Von allen seinen errungenschaften ist der Westen vielleicht auf PDF

18 Pages·2006·0.16 MB·German
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Von allen seinen errungenschaften ist der Westen vielleicht auf

1 Arabische Welt und Technik von Dr. Peter Göpfrich Technik-Wüste in der arabischen Welt Blickt man heutzutage auf die arabische Welt – und immer mehr kennen inzwischen aus Urlaubsreisen nicht nur das klassische Ägypten, sondern haben auch die Arabischen Emirate als hochkomfortables Ferienland entdeckt – so kommt man ins Staunen, was da in den letzten Jahren aus dem Wüstenboden gestampft wurde. Das Emirat Abu Dhabi wetteifert mit dem benachbarten Dubai um das höchste Gebäude der Welt, den modernsten und grössten Flughafen, die modernsten Highways, den grössten Industrie-Park, gigantische Container- Terminals, die größte und komfortabelste Hotelanlage, künstliche, vor der Küste im Meer aufgeschüttete Inseln mit modernsten Ferienanlagen und auch so skurriles wie –– die größte in- house Skipiste der Welt oder das modernste Eisstadion- und das bei 40-50 Grad Außentemperatur im Sommer. Oder man erblickt gigantische Einkaufs-Malls mit dem letzten Schrei an Luxus-Produkten, Unterhaltungselektronik und natürlich auch dort der Männer liebstes Spielzeug, Luxus- Limousinen und bestens ausgestattete Geländefahrzeuge. Convention-City und Health-City heissen nicht nur so, sondern sind von ihrer Ausdehnung und Ausstattung durchaus kleine Städte, von wo aus, nach der Vision der Herrscherfamilie, nicht nur die verhältnismässig kleinen Emirate, sondern auch die Nachbar-Regionen oder gar – was ja technisch bei der ebenfalls imposanten Internet-City durchaus möglich ist - die ganze Welt als Kunde anvisiert ist. Nicht weit von den Emiraten, in Qatar, wurde gerade die grösste Gasverflüssigungsanlage fertig gestellt , eine der modernsten Düngemittelfabriken entstand im Sultanat Oman, von den riesigen petrochemischen Komplexen und Meerentsalzungsanlagen im Königreich Saudi-Arabien ganz zu schweigen. Weiter im Westen der Arabischen Welt, in Ägypten, steht der schon in den sechziger Jahren gebaute, aber immer noch technisch bewunderungswürdige Aswan-Staudamm. Von dem dadurch aufgestauten Nasser Stausee wird in einem kürzlich fertig gestellten Mega-Projekt mit einer riesigen Pumpe Wasser in die Wüste geleitet, wo einmal ein New Valley mit fruchtbarer Landwirtschaft und neuen Ansiedlungen zur Entlastung der aus allen Fugen geratenden alten Siedlungsräume, insbesondere der Mega-City Kairo, entstehen soll. Da liess es sich auch der Nachbar im Westen, Libyen, nicht nehmen, das Great River Projekt in Angriff zu nehmen: über einen riesigen Kanal wird Wasser in weit entfernte landwirtschaftliche Projekte und Städte und Ferienanlagen an der Mittelmeerküste geführt. Das Wasser stammt aus artesischen Lagerstätten tief unter der dem Boden der Sahara, es wird hochgeholt mit Pumpen, die mit Solarenergie angetrieben werden. Der Westen blickt bewundernd und manchmal auch verwundert auf das alles, was da in den letzten Jahren in der arabischen Welt entstanden ist. Er weiss aber auch -und daher bewundert er mindestens ebenso sich selbst - dass diese Projekte und Anlagen aus dem Westen gekauft wurden und auch überwiegend von Managern und Technikern aus dem Westen betrieben werden. Alles was dort in den letzten Jahren entstanden ist und weiter in ungebremstem Tempo mit reichlich fliessendem Ölgeld entsteht, kommt aus dem Ausland und kann nicht auf autochthone Leistungen der arabischen Welt zurückgeführt werden. In der Tat denkt heutzutage niemand an die arabische Welt, wenn es um neue Entwicklungen in der wissenschaftlichen Forschung oder um neue Technologien geht. Im Gegenteil: aus einigen in letzter Zeit veröffentlichten Studien und Statistiken (1) kann man entnehmen, dass die arabische Welt nicht nur in ihrer überwiegenden Topographie, sondern auch 11 2 im Hinblick auf wissenschaftliche und technologische Leistungen im Vergleich zu anderen Regionen der Welt eine Wüste darstellt: Kein arabisches Land - auch nicht die erdölreichen - gibt mehr als 0.2 % seines Bruttosozialproduktes für wissenschaftliche Forschung aus und davon geht noch der grösste Teil an Gehälter. Im Unterschied dazu ist der entsprechende Prozentsatz in den USA etwa zehnmal höher, der Weltdurchschnitt liegt bei 1,4%. Nur einer von 20 Studenten in arabischen Ländern studiert Naturwissenschaften. Das Niveau der Universitäten liegt, auch und gerade bei naturwissenschaftlichen Disziplinen, weit unter Weltstandard. Daran ändert auch momentan noch die grosse Anzahl neu entstandener Privat- Universitäten nichts, Forschung findet auch dort noch nicht in nennenswertem Umfang und nur vereinzelt auf internationalem Niveau statt. Die staatlichen Universitäten und Forschungsinstitute sind – auch in erdölreichen Ländern - verhältnismässig schlecht ausgestattet, statt Leistung bestimmt oft noch ein intransparentes Beziehungssystem über die Besetzung wichtiger Positionen. In allen Staaten der arabischen Welt werden durchschnittlich pro Jahr weniger als 200 Doktortitel in den Naturwissenschaften vergeben, während Großbritannien diesen Titel jährlich an 3000 verleiht. 50 Prozent aller Medizinabsolventen zwischen 1996-2000 emigrierten ins Ausland. Bis Mitte der siebziger Jahre emigrierten 23 Prozent aller Ingenieure und 15 Prozent aller Naturwissenschaftler in die USA, noch Ende der neunziger Jahre waren etwa 100.000 ägyptische Naturwissenschaftler im Ausland. Die arabischen Länder produzieren gegenwärtig nur 1% der Zitierungen und tragen nur zu 0,5% der Fachaufsätze in den 200 führenden medizinischen Fachzeitschriften bei. Nur etwa 10.000 Bücher wurden im ganzen letzten Jahrtausend ins Arabische übersetzt, etwa soviel, wie jedes Jahr ins Spanische übersetzt werden. Auf 1000 Einwohner kommen nur 18 Computer, der weltweite Durchschnitt liegt bei 78. Nur 370 industrielle Patente wurden zwischen 1980 und 2000 in die Arabische Welt vergeben, der größte Teil davon noch an in arabischen Universitäten tätige Ausländer. Im selben Zeitraum waren es für Süd-Korea – in den sechziger Jahren noch weit unter dem damaligen Entwicklungsniveau Ägyptens - 16000 industrielle Patente. R&D ist noch in fast allen arabischen Ländern ein Fremdwort, es fehlt in den meisten arabischen Ländern der hierfür erforderliche und dynamische Privatsektor und auch das Selbstverständnis, dass Forschung nicht nur eine staatliche Domäne ist. Die arabische Welt ist in gewisser Weise in einer Catch 22-Situation: Ohne einen dynamischen, innovativen und auch in internationalen Märkten kompetitiven Privatsektor gibt es nicht genügend Raum und Mittel für wissenschaftliche und angewandte Forschung und ohne Forschung und Einführung neuer Technologien gibt es keine genügende Dynamik für eine Ausweitung der Privatwirtschaft. Nicht viel besser ist es um die nicht-akademische Ausbildung bestellt. Insbesondere technische Berufe werden meist in praxisfernen staatlichen Einrichtungen gelehrt. Eine etwa der deutschen dualen Ausbildung oder den Berufsakademien vergleichbare berufspraktische Ausbildung, wo Staat, Wirtschaftsverbände und Industriebetriebe zusammenwirken, steckt allenfalls noch in den Kinderschuhen. Das Sozialprestige technischer Berufe war bis in die jüngste Zeit in der arabischen Welt nicht besonders hoch, vielleicht abgesehen von Ingenieurberufen, doch die Praxisferne dieser heimischen Ingenieure ( Muhandis) wird gerade oft beklagt. Die in Ägypten häufig benutzte Anrede Basch Muhandis – in Anlehnung an den in osmanischer Zeit verwendeten Ehrentitel Muhandis Pascha – drückt eher ironisch als ehrerbietig gewisse Zweifel an den technischen Qualifikationen oder der Praxistauglichkeit des Betreffenden aus. 22 3 Nach soviel kritischen Betrachtungen zur Frage, wo die arabische Welt heute tatsächlich wissenschaftlich und technologisch steht und bevor man der Frage nachgeht, wohin sie sich wohl entwickelt – und in einer globalisierten Welt muss man dabei auch stets die Auswirkungen auf die übrige Welt beachten - scheint es geboten, einen Blick zurückzuwerfen und in eine Periode zu blicken, in der – man glaubt es kaum – Arabisch für fünf Jahrhunderte so selbstverständlich die lingua franca in Wissenschaft und Technik war, wie es heute das Englische ist. Al Andalus - Das goldene arabische Zeitalter in Wissenschaft und Technik Kaum jemand im Westen - der doch so stolz ist auf seine wissenschaftliche und technische Revolution, wie sie sich in den letzten 500 Jahren entwickelt hat- ist sich der wichtigen Rolle bewusst, welche die arabische Welt als Katalysator in der frühen Phase dieser Entwicklung spielte. Man weiss vielleicht, dass die Algebra etwas mit der arabischen Welt zu tun hat und man kennt auch aus dem Spanienurlaub oder aus den Medien die Alhambra oder einige andere berühmte Monumente aus der maurischen Zeit. Aber man stellt damit nicht unmittelbar einen Zusammenhang zur eigenen, westlichen Kultur- und Technologiegeschichte her. Allenfalls Spezialisten oder Studenten der Geschichte sind sich noch des Beitrages bewusst, den die arabische Welt in Wissenschaft und Technik geleistet hat und können einschätzen, welche wichtige, ja überragende Rolle arabische Wissenschaftler bereits in einer frühen Phase als Katalysator der Wissenschafts- und Technologieentwicklung Europas gespielt haben. Vor 11 Jahrhunderten fand in der arabischen Welt eine Entwicklung statt, welche die besten Gelehrten und Forscher jedweder Hautfarbe und Religion in ihr versammelte. Diese wiederum zogen die besten Studenten nach sich, denn auch damals war es nicht unüblich für einen Studenten tausende Kilometer zu reisen, um bei einem berühmten Professor zu hören Spitzenforschung wurde betrieben in Städten wie Bagdad, Damaskus und Kairo im Osten sowie in Cordoba, Granada und Toledo, dem damaligen Westen der arabischen Welt. Eigentlich -bevor wir uns dem „goldenen Zeitalter“ der arabischen Wissenschafts-und Technologiegeschichte zuwenden - gebietet es die Fairness daran zu erinnern, dass es in vorarabischer Zeit, nämlich bereits Jahrtausende vor Christi Geburt, die damalige sumerische Zivilisation im Zweistromland war - also im Gebiet des heutigen Irak - die als erste das Alphabet einführte. Und auch den Ägyptern – die ja auch oft betonen, dass sie eigentlich keine Araber sind - muss in diesem Zusammenhang gesonderte Referenz erwiesen werden. Schon im dritten Jahrtausend vor unserer Zeitrechnung entwickelte sich das Land der Pharaonen zu einem hochorganisierten Staat. Das Land erlebte eine beeindruckende kulturelle Blütezeit. Kunst und Technik, Mathematik und Astronomie erreichten einen erstaunlichen Höhepunkt. Während der Rest der Erde noch keine Rolle spielte, ließen Cheops (Chufu) und Chephren (Chaf-Ra) schon Bauwerke errichten, deren Großartigkeit auch die moderne Kunst und Technologie nicht zu übertreffen vermocht hat.. Die Pyramiden – erbaut etwa 3000 Jahre AD- waren schon durchaus die steinernen Ergebnisse einer Grossindustrie. Und seit einiger Zeit wird - übrigens von einem deutschen Archäologen - die grösste bronzeverarbeitende Hochtemperatur- Industrieanlage ausgegraben, die es im Mittelmeerraum überhaupt gibt. Was die Ausgräber da mit großem Anspruch formulieren, schlägt tatsächlich eine bislang unbekannte Seite in der Technikgeschichte auf - und zwingt Archäologen zum Umdenken. In gewissem Sinne war der Pharao Ramses II, unter dessen Herrschaft diese Anlage etwa 1500 Jahre nach dem Bau der 33 4 Pyramiden betrieben wurde, der erste Grossindustrielle der bekannten Wirtschafts- und Technologiegeschichte. Im Gegensatz zu anderen Ländern hat Ägypten nicht eine kurze Glanzzeit gehabt, um dann im Dunkel des Vergessens zu verschwinden. Es hatte das seltene Glück, sein Prestige sieben Jahrtausende lang behaupten zu können. Dennoch ist nicht zu leugnen, dass auch dieses Land, nach Jahren des Niederganges in der nach- pharaonischen Zeit, erst mit der islamischen Eroberung wieder einen Aufschwung erlebte und eines der Zentren der sog. Arabisch-Islamischen Zivilisation wurde. Wie ist diese entstanden? Wie Germanen in der Völkerwanderungszeit das weströmische Reich zerschlugen, so brachten die Araber das oströmische kurz darauf in schwere Bedrängnis. Sie eroberten Ägypten, den Maghreb, Spanien, das Zweistromland, Palästina, Syrien, Persien, zuletzt auch noch den größten Teil Kleinasiens. Das erste, was die arabischen Feldherren in den eroberten Städten beschlagnahmten, waren die Bücher und Schriftrollen in den Bibliotheken. Die arabische Kultur ist bilderlos. Als Äquivalent zur bilderlosen arabischen Kultur jedoch herrschte in ihr stets eine riesige Schriftbegeisterung. Der Reichtum und Ruhm eines Vornehmen richtete sich auch primär nach der Größe seiner Bibliothek. Die Araber besetzten vor allem Alexandria mit seinem extensiven Literaturbetrieb, sie kamen an fast alle wichtigen naturwissenschaftlichen und medizinischen Werke heran, dazu an viele Originalschriften der klassischen Epoche, vor allem des Aristoteles. Während die germanischen Eroberer Westroms ohne weiteres das Lateinische als Herr- schaftssprache anerkannten, setzten die Araber von Anfang durch, dass die Sprache des Propheten, also das Arabische, die allgemein verbindliche Sprache wurde: die Sprache der Behörden, des Handels und des Verkehrs, der Diplomatie, der Wissenschaft und der Rechtsprechung. So setzte denn eine riesige Übersetzertätigkeit ein. Auch alle damals noch verfügbaren philosophischen und naturwissenschaftlichen Texte der Griechen wurden ins Arabische übersetzt und blieben vorrangig im Arabischen erhalten, während die griechischen Originale oft verloren gingen. In den 400 Jahren seit der Religionsgründung durch den Propheten Mohamed war somit eine islamische Welt entstanden, die zunehmend von einer gemeinsamen religiösen Kultur in arabischer Sprache, durch sich verdichtende Handelsbeziehungen und allmählich angleichende Konsummuster, sowie durch vielfältige, durch Migration, Wirtschafts- oder Pilgerreisen entstandene persönliche Bindungen zusammengehalten wurde. Hinzu kam, dass die Araber zu Herren über die großen internationalen Handelswege nach dem Osten wurden. Vielfältige Beziehungen von gleich zu gleich mit den alten Agrarzivilisationen China, Indien und Byzanz als auch fruchtbare Kontakte mit den Hirtennomaden Zentralasiens sowie den 'Barbaren' der nordischen Wälder wurden unterhalten Fast immer gilt den Historikern und Experten der Zeitraum vom 8. bis zum 11. Jahrhundert als Aufstiegs- und Blütephase der wirtschaftlichen, politischen und kulturellen Entwicklung der islamisch geprägten Gesellschaften Westasiens und Nordafrikas. Ein Vierteljahrtausend oder sogar noch länger waren die Gesellschaften, Staaten und Ökonomien des arabisch - islamischen Raumes dem christlichen, feudalen Westeuropa wirtschaftlich, kulturell und politisch-militärisch 44 5 in jeder Hinsicht überlegen.Viele Experten identifizieren das Dar Al Islam (Das Gebiet des Islam) zusammen mit China als führende Weltzivilisation der Zeit vor dem Millennium. Ausgangspunkt und eigentlich stets ein wichtiges Zentrum war. Bagdad. Die frühen abbasidischen Kalifen - besonders El-Mansur, Harun Al-Rachid und Al Ma’mun, die von 754 -833 n.Chr. regierten - erhoben die Wissenschaft zur Staatsraison. Wissenschaft und Forschung und allgemein das Studieren wurde in jeder Hinsicht und auf jedem Gebiet unterstützt, das „Haus der Wissenschaft“(Beit Al-Hikma) in Bagdad, später auch die Universitäten von Damaskus und Kairo wurden zu Orten bedeutender wissenschaftlicher Leistungen. Die Einfuhr von Papier aus China gab einen ungeheuren Schub für den Austausch von Wissen. Im neunten Jahrhundert hatte etwa die Bücherei des Klosters von St.Gallen –die grösste in Europa - 36 Bände, während die von Bagdad über 500.000 verfügte. Die kulturelle Diskrepanz zwischen der östlichen arabischen Welt und dem europäischen Westen liegt nach Auffassung vieler Experten auch zum grossen Teil daran, dass die Araber Papier hatten und der Westen keines. Der Aufbau riesiger Bibliotheken setzte auch eine lebhafte Bewegung der Übersetzung und des Studiums antiker Werke und der Entwicklung neuer Kenntnisse in einem bisher nicht gekanntem Masse in Gang, arabische und muslimische Gelehrte erzielten Leistungen in nahezu jedem Feld der Wissenschaft. Dieser Wissensdurst wanderte bald auch in andere Teile des islamischen Empire, insbesondere Andalusien (al Andalus) wetteiferte bald mit Bagdad als kulturelles und wissenschaftliches Zentrum für Araber und Muslime. Der Name Al Andalus leitet sich von den „Wandalen“ ab, die lange vor den Westgoten vorübergehend auf der iberischen Halbinsel gesiedelt hatten. Die Wandalen hatten später nach Nordafrika übergesetzt und waren mit arabischen Berberstämmen in engen Kontakt gekommen. Sie kamen für die Araber aus "al-Andalus", dem Wandalenland, und so nannten sie später bei ihrer Ankunft auf der Halbinsel das Land weiterhin bei diesem Namen. Heute wird noch die südliche Provinz Spaniens als Andalusien bezeichnet, der Teil des Landes, der den Mauren 800 Jahre später als letzter verblieben war. Seine größte Pracht entfaltete Al Andalus unter dem Omaijaden Abd ar-Rahman III., der von 912-961 n. Chr. regierte. Er war nach einer Zeit der politischen Wirren im muslimischen Andalusien an die Macht gekommen und wurde schließlich der erfolgreichste Herrscher in Cordoba. Während seiner 49jährigen Regentschaft versöhnte er den regionalen Araberadel und die Berber miteinander. Er war der Sohn einer Nebenfrau seines Vaters, einer fränkischen Sklavin. Von den zeitgenössischen Chronisten wird er als rotblond und blauäugig beschrieben. Um die Gläubigen enger an sich zu binden ließ er Cordoba als alternativen Wallfahrtsort zu Mekka und sich selbst zum "Herrscher aller Gläubigen" ausrufen, was der Stadt ungeheuren wirschaftlichen Aufschwung brachte. Außerdem löste er damit die auf der iberischen Halbinsel lebenden Muslime noch stärker vom Orient los und festigte das eigenständige islamische Kalifat von Cordoba. Den Titel Emir, den seine Vorgänger trugen, um vom Kalifat in Bagdad geduldet zu werden, ersetzte er nun selbstbewusst durch Kalif. Durch diesen gezielten Bruch mit der Einheitstradition sollte kundgetan werden, dass Cordoba nun selbst zur ernstzunehmenden Großmacht aufgestiegen war. Cordoba war im elften und zwölften Jahrhundert für die Christen eine Märchenstadt, wo sie, wenn sie das Glück hatten einmal dort zu sein, aus dem Staunen nicht mehr herauskamen. Gegen Ende der Regierung des Kalifen Abd ar-Rahmans III. um 961n.Chr. war Cordoba die bevölkerungsreichste und wohlhabendste Stadt Europas. Nach arabischen Quellen soll die Stadt 55 6 um das Jahr 1000 eine halbe Million Einwohner gehabt haben. Keine Stadt Europas, außer Konstantinopel, zählte zu dieser Zeit mehr als 30 000 Einwohner. Spanien galt als Heimat des feinen Lebensgenusses und hoher wissenschaftlicher und künstlerischer Tätigkeit. Allein die Zahl der Gebäude und Einrichtungen Cordobas ist bis zum heutigen Tag beeindruckend. Überliefert sind die folgenden Zahlen: 113 000 Häuser, 80 455 Läden, 600 Moscheen, 50 Hospitäler, 300 öffentliche Bäder, 80 öffentliche Schulen, 17 höhere Lehranstalten und Hochschulen und 20 öffentliche Bibliotheken. Europäische Reisende berichteten zu Hause von dem sagenhaften Komfort und Luxus Cordobas. Sie erzählten von gepflasterten Straßen, die des Nachts beleuchtet wären, von Wohnhäusern, die mit fließendem Wasser ausgestattet seien und von Kristallglas, das die Gold- und Silberbecher als Trinkgefäße verdrängt habe. Außerdem von den teuren Gewürzen, die hier angepflanzt würden wie Zimt, Safran, Koriander, Ingwer, Muskat und Nelken. Diese Schätze wurden dann alsbald von Andalusien ins mittelalterliche Europa ausgeführt, wo sie die Speisen verfeinerten. Die Staatsschatulle des Kalifats profitierte von diesen teuren Exporten ganz erheblich Das Kalifat von Cordoba war gewissermaßen der Inbegriff des irdischen Paradieses (2). Mit dem Abfall Cordobas von Bagdad entwickelte sich eine geschlossene Kultur, die sich ungestört von der Auseinandersetzung zwischen Christentum und dem Islam entwickeln konnte. Dank der fruchtbaren Zusammenarbeit aller Bevölkerungsgruppen stieg das maurische Spanien zum reichsten und am dichtesten bevölkerten Land Europas auf. War Cordoba am Anfang nur eine Nachahmungszivilisation dessen, was in der Hauptstadt der Abbassiden, Bagdad, vorgegeben wurde, so entwickelte es doch zunehmend ein eigenes Gewicht, zumal die Herrscher durch eine gezielte Standortwerbung viele Wissenschaftler, Studierende, Geschäftsleute und Gewerbetreibende veranlasste, aus dem Osten der arabischen Welt nach Westen überzusiedeln. Insbesondere wurde auch das griechische und römische Erbe, das im christlichen Europa vergessen oder als Teufelswerk verdammt war, gepflegt. Dabei wurden in Andalusien besonders die Naturwissenschaften in Theorie und Praxis betrieben. Einige Beispiele wissenschaftlicher und technologischer Leistungen mögen den Beitrag der damaligen arabisch-islamischen Welt für die weitere Wissenschaft und Technologie verdeutlichen: Würdigen wir zunächst beispielhaft einige Namen, die man durchaus als Universalgelehrte bezeichnen kann, die bereits damals „Weltruhm“ erlangten und ihn auch nach heutigen globalen Massstäben noch verdienen. Ein solcher berühmter Wissenschaftler - und vielleicht der berühmteste und bedeutendste überhaupt - war Radi Is Abu Alia Al-Hussein Ibn Sina, besser bekannt in Europa als „Avicenna“, den man auch als „ Aristoteles der Araber“ bezeichnete. In seiner langen Karriere, die neben seiner wissenschaftlichen Arbeit auch hohe politische Ämter beinhaltete, verfasste er eine unglaubliche Fülle literarischer, medizinischer, philosophischer und naturwissenschaftlicher Abhandlungen. Er schrieb Bücher über Minerale und Gesteinsformationen, deren Aufbau und auch ihre gewerbliche Nutzung. Seine Hauptleistungen lagen aber auf medizinischem Gebiet. Avicennas monumentales „Lehrbuch der Medizin“ wurde im 12. Jahrhundert ins Lateinische übersetzt und war das grundlegende medizinische Standardwerk in Europa für die nächsten fünf Jahrhunderte. Einer der ersten berühmten Wissenschaftler, der aus dem Osten nach Andalusien übersiedelte, war Abbas Ibn Firnas (gest.888) der, hätte er im Florenz der „Medici“ gelebt, wohl als „Renaissance-Mensch“ bezeichnet worden wäre. Er kam nach Cordoba um Musik zu lehren, 66 7 dann wandte er sich der Mathematik zu, um sich dann – nicht mit einer Fachrichtung begnügend - für die Mechanik des Fliegens zu interessieren. Er konstruierte ein par Flügel aus Holz und Federn und versuchte zu fliegen, ganz wie Leonardo da Vinci sechshundert Jahre nach ihm. Glücklicherweise überlebte er den Flugversuch und konstruierte ein Planetarium mit rotierenden Planeten und der Simulation von Donner und Blitz; dann wandte er sich wieder mathematischen Problemen zu, analysierte die Struktur bestimmter Kristalle und entwickelte eine Technologie für die Herstellung künstlicher Kristalle. Und noch einer sei, unter den Vielen, die es eigentlich verdienen, besonders gewürdigt: "Also sprach Al-Chwarismi ..." so beginnt eines der wichtigsten mathematischen Werke der menschlichen Geistesgeschichte, betitelt "Wiederherstellung und Ausgleich". In einer späteren lateinischen Übersetzung heißt es " Dixit algoritmi“..., sein Verfasser, der arabische Mathematiker Al-Chwarismi war Entdecker und Namensgeber eines der wichtigsten Zweige der Mathematik, der Algebra. Es gäbe viele Gebiete der Wissenschaft und Technik aufzuzählen, an denen arabische Wissenschaftler grossen Anteil hatten, im Folgenden einige wichtige Beispiele: In der Mathematik – ihr berühmtester Vertreter wurde schon erwähnt – haben die Araber u.a. auch das Rechnen mit Dezimalbrüchen erfunden. Es waren die Araber, die die indischen Zahlen (in Europa "arabisch" genannt) nach Europa brachten. Wichtiger noch war die kulturelle Leistung, die darin bestand, das Nichts (null) aus der religiös-philosophisch geprägten Mathematik der Hindus in ein von Kaufleuten und Wissenschaftlern nutzbares System zu übertragen. Die Araber gaben dem hinduistischen "Nichts" (Null) seinen Platz im Dezimalsystem - sozusagen der gordische Knoten der Zahlendarstellung. Die von den Babyloniern übernommene und weiterentwickelte Astronomie war für Moslems von immenser Bedeutung, da der Gang der Sonne und des Mondes die Gebetszeiten sowie Beginn und Ende des Ramadan bestimmte. Ebenso legten sie mit Hilfe der Kenntnis der Astronomie die Gebetsrichtung nach Mekka fest. Von den arabischen Astronomen hat Europa die Sexagesimalrechnung und die Sechzigerteilung des Kreises übernommen. Kreis, Ziffernblatt der Uhr, Einteilung der Stunde in Minuten und Sekunden - all das basiert auf dem Sexagesimalsystem. Der in Mittelalter und Renaissance hochberühmte und bewunderte Astronom Al-Battani (latinisiert Albategnius)entdeckte, dass alle Himmelskörper (Sterne, Sonne) eigenes Licht aussenden, dass der Mond hingegen seine Helligkeit von der Sonne empfängt. Noch Kopernikus und Laplace beschäftigten sich mit seinen Studien. Im Bereich der Optik erklärte Ibn Al-Heitham (verballhornt zu "Alhazen") die Mondfinsternis und erfand die Lesebrille. Sein Einfluss beherrschte im Bereich von physikalisch-optischen Theorien die europäische Wissenschaft bis in die Neuzeit hinein. Übrigens haben die Araber auch die ersten Augenoperationen durchgeführt. Medizin war ohnehin die muslimische Wissenschaft par excellence. Das Interesse daran geht bis auf die Anfänge zurück. Der Prophet Mohamed selbst konstatierte, dass es für jede Krankheit eine Behandlung gab und er war sich auch bewusst, dass manche Krankheiten ansteckend sind. Zur Zeit der Kreuzzüge war es Christen zwar bei Strafe der Exkommunizierung verboten sich von arabischen Ärzten behandeln zu lassen, aber einige Unerschrockene (oder Verzweifelte) haben es dennoch getan. Dabei hat sich herumgesprochen, dass die Kranken bei den Arabern 77 8 eine unvergleichlich höhere Gesundungsquote (und Überlebensquote) hatten. Weltliche Arzneien bewiesen den mittelalterlichen Christen mangelndes Gottvertrauen. Das "unehrliche" Handwerk der Chirurgen und Wundärzte war Christen verboten. Zu den berühmtesten und wichtigsten Medizinern aller Zeiten gehört neben dem bereits erwähnten Avicenna auch Ar-Rasi ( latinisiert zu "Rhases"), die zusammen mit Hypokrates und Galen die wichtigsten Säulen der abendländischen Medizin bilden. Noch heute studiert kein Deutscher oder Franzose Medizin, ohne in Vorlesungen mehrfach die Namen Avicenna und Rhases zu hören. Auch im Bereich der Hygiene verdankt die Welt den Arabern viel. Die Pest des 13. und 14. Jahrhunderts wurde in Europa auf alles Mögliche zurückgeführt, u.a. auf einen Meteoriteneinschlag. Sie reduzierte die Bevölkerung Europas um ein Drittel. Es waren die Araber, die den Menschen in Genua und anderen. Häfen klar machten, dass die Hygiene eine entscheidende Rolle bei der Bekämpfung der Pest spielte. Eine grosse Leistung der Araber bestand auch darin, das medizinische Studium auf eine wissenschaftliche Grundlage zu stellen, Aberglaube sowie primitive Wundheilerei zu überwinden und auch die ärztliche Ethik wieder auf eine hohe Stufe zu heben. Die einzelnen Fachrichtungen der Medizin wurden systematisch entwickelt, darunter die Chirurgie, die Augenheilkunde, Orthopädie, Schmerzbetäubung, Wundbehandlung sowie die Behandlung Geisteskranker. Hospitäler waren auf hohem Niveau. Das grosse Krankenhaus von Cordoba hatte fliessendes Wasser und Bäder sowie verschiedene Abteilungen für die entsprechenden Krankheiten, jede Abteilung geleitet von einem Spezialisten. Sie mussten 24 Stunden am Tag geöffnet sein, hatten eine Notaufnahme zu unterhalten und sie durften keinen Patienten abweisen. Man konstruierte auch eine grosse Anzahl chirurgischer und medizinischer Instrumente, die sich durch grosse Präzision sowie ein elegantes und funktionales Design auszeichnen. Ein Ableger der Medizin war die Botanik, insbesondere die Wissenschaft der Erforschung und der Verwertung der Heilpflanzen; besonders Ibn Baytar aus Andalusien erwarb sich hier Meriten. Es ist überwältigend, was die Mauren in Spanien allein an Kunst und Architektur hinterlassen haben. Cordobas große Moschee zählt zu den eindrucksvollsten Monumenten des maurischen Stils. Noch berühmter ist die Alhambra in Granada. Sie ist ein im Originalzustand erhaltener maurischer Königspalast im Kalifatstil. Wie vieles im maurischen Baustil weicht auch jener der Alhambra erheblich von der traditionellen Architektur ab, die in den Bauwerken der nordafrikanischen Heimat der Mauren herrschte. Sie haben neben arabischen Formelementen auch gotische Stilmittel in Bogen und Kuppeln übernommen. Im 12. Jahrhundert entstand daraus ein eigener Dekorationsstil, der als „Mudejar“ bezeichnet wurde. Technologische Innovationen spielten insgesamt eine grosse Rolle in dem Erbe, das die arabische Welt, überwiegend vermittelt über Andalusien, dem mittelalterlichen Europa hinterliess. Papier wurde bereits erwähnt, aber dies betrifft auch andere bedeutende Technologien: die Windmühle, neue Techniken der Metallverarbeitung, der Keramikherstellung, im Bauwesen, im Bereich der Spinnerei und Weberei. Die Entwicklung der Landwirtschaft nahm im Andalus speziell unter AbdAr-Rahman III. einen schier unglaublichen Aufschwung. Der Kalif gründete das „Tribunal de las Aguas“, das die Verteilung des Wassers an die Bauern regelte und Streitigkeiten schlichtete. Das System der Wasserkanäle stammte schon von den Römern. Die Araber hatten es übernommen und weiterentwickelt. Die sagenhafte Fruchtbarkeit der „Huertas“, wie die intensiv genutzten, bewässerten Obst- und 88 9 Gemüseländereien heißen, machten Cordoba reich. Das Bewässerungssystem ist zum Teil bis heute unverändert in Betrieb. Die Technik mit den Wasserschöpfrädern, den Norias und Gräben, prägt noch immer das Bild der Landschaft im Süden Spaniens. Die Menschen Andalusiens liebten Gärten und verbanden dies mit Techniken für die Kultivierung von Bäumen, die Erstellung von Säften und Flüssigkeiten, die Insektenbekämpfung und die Herstellung von Essenzen und Parfümen. Es gäbe noch viele andere Beispiele zu erwähnen, vielleicht tragen auch einige der bekanntesten technischen Lehnworte aus dem Arabischen - Alchemie (Chemie), Aldehyd. Algebra, Algorithmus, Alkali (alkalisch) Alkohol, Almanach, Amalgam, Anilin, Arsenal, Balsam, Benzin, Calium, Kabel, Karat, Kamin, Karussell, Kuppel, Lack, lasieren, Lapislazuli, Matratze, Mine, Muskete, Natrium, Rakete, Soda, Zenit, Ziffer - zur Illustrierung bei.(3) Noch liegt die Erforschung des technologischen Beitrages der arabischen Welt zur Technologiegeschichte in den Kinderschuhen, aber man kann getrost feststellen, das er auf die weitere Entwicklung der Technologiegeschichte Europas einen mindestens so profunden Einfluss hatte wie die muslimischen Exegeten und Kommentatoren der Werke von Aristoteles auf die europäischen Intellektuellen des Mittelalters. Neben den Naturwissenschaften oder eigentlich noch vor ihnen und mit ihnen verwoben, waren es die Geisteswissenschaften, die in der arabisch-islamischen Hochzeit ebenfalls eine einzigartige Blüte erlebten. Auf sie auch im Rahmen eines Beitrages zur Technik einzugehen, ist gerade für die Betrachtung der arabischen Welt wichtig, weil anhand ihrer Entwicklung aufgezeigt werden kann, wie wichtig die philosophische Begleitung technisch-wissenschaftlicher Entwicklungen ist und welche Interdependenzen im Positiven wie im Negativen bestehen. Eine sehr wichtige Rolle spielten dabei die Übersetzer, die unermüdlich -in manchen Städten nachgerade mit industriellen Methoden - fremdsprachliche Werke vor allem hellenistischer Provenienz ins Arabische und umgekehrt arabische Texte ins Lateinische übersetzten. So wurden die abendländischen Gelehrten peu à peu wieder mit den Werken von Euklid und Ptolomäos bekannt, aber vor allem natürlich mit Aristoteles und, was ähnlich folgenreich war, mit dessen arabischen Kommentatoren, vor allem mit Ibn Rushd (bekannt unter dem Namen Averroes), dessen Kommentare Sensation machten und ihm im ganzen Abendland den Ehrentitel "Der Kommentator" einbrachten, der Kommentator "des Philosophen", der natürlich Aristoteles war. Der Kommentator und der Philosoph - so sprach man im christlichen Mittelalter, wenn man Averroes und Aristoteles meinte. Dabei lässt sich sagen, dass die arabischen Kommentare und besonders Averroes ausdrücklich die empiristisch-wissenschaftliche Seite der aristotelischen Lehre herausgestellt haben, den Zug zum Pantheismus, den Zug zur Betonung der Sterblichkeit der Einzelseele, der Anfangs- und Endlosigkeit der Welt, das Wesen der Technik und die Beziehung des Menschen zur Technik usw. Zusammenfassend kann man zu jener vergangenen Epoche, dem goldenen islamisch-arabischen Zeitalter, sagen, dass wissenschaftliche und technische Errungenschaften verbunden mit einer Faszination des arabischen Lebensstils, der arabischen Kultiviertheit, Vornehmheit, Eleganz und Schönheit - kurz, der eigentümliche Zauber der arabischen Welt eine unwiderstehliche Anziehungskraft ausübten. 99 1 Der Niedergang Trotz der unbestreitbaren militärisch-politischen Erfolge mehrerer islamischer Dynastien (Aiyubiden, Mamluken, Osmanen) - die Eroberung der letzten Kreuzfahrerstützpunkte an der Küste Palästinas ging 1291 zu Ende - wird die Ära der Kreuzzüge häufig als eine Trendwende der ökonomischen, politischen und kulturellen Beziehungen zwischen Westeuropa und islamischer Welt eingestuft. Dem Anschein nach hatte die arabische Welt einen epochalen Sieg errungen, doch umgekehrt beginnt sich proportional der Mittelpunkt der Welt deutlich nach Westen, nach Europa zu verlagern. Gleichzeitig fand mit dem Übergang der politischen Macht an die europäischen Herrscher auch ein umfangreicher Technologietransfer statt. Während am östlichen Hauptschauplatz der Kreuzzugsbewegung nur relativ wenig Wissens - und Kulturtransfer zwischen islamischer Welt und christlichem Westeuropa zustande kam - die Kreuzfahrer in Palästina diese Chance also vertan haben - erfolgte in anderen Konflikt- und Kontaktzonen eine intensivere Aneignung muslimischer Kenntnisse, die damit einen wichtigen Beitrag zur westlichen Wissenschafts-, Kultur- und Wirtschaftsentwicklung seit dem Spätmittelalter geleistet haben. Neben den venezianischen Kolonien im östlichen Mittelmeerraum und dem von den Normannen eroberten und schließlich an Friedrich II. gelangten Sizilien, war es wie erwähnt insbesondere die Iberische Halbinsel, wo die Weitergabe islamischen und damit auch antiken Wissens an das feudale Europa erfolgte. So fielen mit dem beginnenden 11 Jahrhundert die leidenden arabischen Provinzen unter den Schwertern der europäischen Armeen, und damit fiel diesen ein unermesslicher Schatz in die Haende: die epische intellektuelle Leistung der arabisch-islamischen Gelehrten seit dem 8.Jahrhundert. Im Gegensatz zu den Mogulen, die im 13. Jahrhundert Bagdad und seine Bibliotheken zerstörten und dabei abrupt das goldene Zeitalter der arabisch-islamischen Zivilisation zerstörten, realisierten die Europäer rasch, was ihnen da als Windfall-Profit an Wissen in die Hände gegeben war und sie nutzten es in der Folge intensiv. Trotz des politischen Niederganges der arabischen Welt entwickelten sich Handel und auch die meisten Gewerbezweige fast überall in der islamischen Welt im 11. und 12. Jahrhundert noch recht positiv. Natürlich beeinträchtigten Kriege, der Niedergang staatlicher Administration, die Verlegung von Handelswegen oder Engpässe der Agrarproduktion immer wieder die Gewerbebetriebe einer Region. Verständlicherweise schlugen die normannischen Flottenangriffe auf Alexandria ebenso negativ auf die Handwerksproduktion durch wie die kreuzzugsbedingten Zerstörungen in vielen Gewerbestädten Syriens. Insgesamt verlief die Entwicklung der Lokal- und Exportgewerbe sogar in den Kernräumen der christlichen Invasionen bis ins späte 12. Jahrhundert günstig; es wird berichtet , dass etwa irakische Textilien noch regelmäßig exportiert wurden, dass das unterägyptische Textilgewerbe bis etwa 1200 ungebrochen florierte, dass die Glaserzeugung in den Städten Syriens und die Metallverarbeitung in allen Regionen höhere Qualität und Quantität erreichte, dass die Imitation von Porzellan im arabischen Osten immer besser gelang, dass sich die Papierherstellung vervielfachte und die Zuckerproduktion in Obermesopotamien, Syrien und Ägypten und ständig wuchs. Die erste Hälfte des 13. Jahrhunderts brachte in Ägypten, im Nahen Osten und in den Maghrebländern allerdings einen drastischen Niedergang des Gewerbes, die Textilindustrie Unterägyptens erlitten schwere Einbrüche, die sogar zur Aufgabe und Verödung so berühmter Produktionszentren wie Tinnis und Damietta führten.. 110

Description:
Al Andalus - Das goldene arabische Zeitalter in Wissenschaft und Technik die arabische Welt in Wissenschaft und Technik geleistet hat und können einschätzen, welche wichtige, ja . ungestört von der Auseinandersetzung zwischen Christentum und dem Islam entwickeln konnte. Dank der
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.